Monacor SA-130DMP Скачать руководство пользователя страница 22

22

Polski

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

13

14

11

12

3  Zastosowanie

Wzmacniacz stereo SA-130DMP przezna-
czony jest do uniwersalnych zastosowań np . 
do nagłośnienia baru, poczekalni lub biura . 
Umożliwia podłączenie mikrofonu oraz dwóch 
źródeł audio z wyjściem liniowym (np . mik-
sera, odtwarzacza CD / MP3), ponadto posiada 
wbudowany odtwarzacz MP3 z portem USB, 
czytnikiem kart, odbiornikiem Bluetooth oraz 
tunerem FM .

4  Przygotowanie do pracy

Wzmacniacz jest przeznaczony do montażu w 
racku (482 mm  / 19”), ale może pracować rów-
nież jako urządzenie wolnostojące . W każdym 
przypadku należy zapewnić mu wystarczającą 
ilość miejsca wokół otworów wentylacyjnych 
pozwalającą na swobodną cyrkulację powie-
trza .

4.1 Montaż w racku

W celu zamontowania wzmacniacza w sto-
jaku rack, przykręcić dołączone uchwyty mon-
tażowe po lewej i prawej stronie obudowy . 
Urządzenie ma wysokość 1 U (44,45 mm) .

Ciepło generowane podczas pracy urzą-

dzenia musi zostać odprowadzone . W przeciw-
nym razie grozi to uszkodzeniem wzmacniacza 
oraz pozostałych urządzeń w stojaku . Należy 
zapewnić odpowiednią wentylację, w razie ko-
nieczności zamontować w stojaku wentylatory . 

5  Podłączanie

Przed przystąpieniem do podłączania lub 
zmiany połączeń, należy bezwzględnie wyłą-
czyć wzmacniacz oraz pozostałe urządzenia .
1)  Do podłączania 

mikrofonu

 należy wyko-

rzystać gniazdo MIC (2): do gniazda można 
podłączyć wtyk 6,3 mm lub wtyk XLR .

2)  Do podłączania 

źródła audio z wyjściem  

liniowym

 (np . odtwarzacza CD / MP3, 

 

tunera, miksera, komputera PC), służą dwa 
gniazda wejściowe: 
–  3,5 mm AUX (3); 

 

podłączenie urządzenia do tego gniazda 
powoduje wyciszenie sygnału z bloku 
“Odtwarzacz  MP3 / tuner  FM / odbiornik 
Bluetooth” .

–  RCA LINE IN (10);  

 

L (białe) = lewy kanał,  

 

R (czerwony) = prawy kanał

2  Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm 
UE dlatego zostało oznaczone symbolem   .

UWAGA

Urządzenie jest zasilane niebez-
piecznym napięciem . Wszelkie 
naprawy należy zlecić oso-
bie przeszkolonej . Nie wolno 
wkładać niczego do otworów 
wentylacyjnych . Samodzielne 
naprawy lub modyfikacje mogą 
spowodować porażenie prą-
dem elektrycznym .

• 

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do 
użytku wewnątrz pomieszczeń . Należy chro-
nić je przez wodą, dużą wilgotnością oraz 
wysoką temperaturą . Dopuszczalny zakres 
wynosi  0 – 40 °C .

• 

Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych 
pojemników z cieczą np . szklanek .

• 

Ciepło wytwarzane podczas pracy urządze-
nia musi być odprowadzane przez otwory 
wentylacyjne . W związku z tym nie wolno 
ich nigdy zasłaniać .

• 

Nie wolno używać urządzenia lub natych-
miast odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka 
sieciowego 
1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego 

uszkodzenia urządzenia lub kabla zasi-
lającego,

2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło na-

stąpić w wyniku upadku lub innego po-
dobnego zdarzenia,

3 . jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo .
W każdym przypadku, naprawę należy zlecić 
specjaliście .

• 

Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka 
sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, należy 
zawsze chwytać za wtyczkę .

• 

Do czyszczenia należy używać suchej, mięk-
kiej tkaniny . Nie stosować wody ani środków 
chemicznych .

• 

Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody:  uszkodze-
nie sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli 
urządzenie było używane niezgodnie z ich 
przeznaczeniem, nieprawidłowo zamonto-
wane, podłączone lub obsługiwane bądź 
poddane nieautoryzowanej naprawie .

Po całkowitym zakończeniu eksplo-
atacji, urządzenie należy oddać do 
punktu recyklingu, aby nie zaśmiecać 
środowiska .

Wzmacniacz miksujący stereo 

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt-
kowników, którzy nie posiadają wiedzy i do-
świadczenia technicznego . Przed rozpoczęciem 
użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, 
a następnie zachować ją do wglądu . 

1  Elementy operacyjne 

i złącza

Włącznik POWER

Wejście mono do podłączania mikrofonu 
z wtykiem XLR lub 6,3 mm

Wejście stereo (gniazdo 3,5 mm) do pod-
łączania źródła audio z wyjściem liniowym 
np .  odtwarzacza  CD / MP3 

Uwaga:

 Podłączenie urządzenia do tego gniazda 

powoduje wyciszenie sygnału z bloku “odtwa-
rzacz  MP3 / tuner  FM / odbiornik  Bluetooth”  (4) . 

Blok  “Odtwarzacz  MP3 / tuner  FM / odbior-
nik Bluetooth”: 

 rozdz . 6 .1

Regulator głośności dla wejścia MIC (2)

Regulator głośności dla wejścia AUX (3) 
lub, jeżeli wejście AUX nie jest używane, 
dla bloku “Odtwarzacz MP3 / tuner FM / 
odbiornik Bluetooth” (4)

Regulator głośności dla wejścia LINE IN (10)

Regulator głośności całkowitej

Regulatory barwy dźwięku TREBLE (wyso-
kie tony) oraz BASS (niskie tony)

10 

Wejście stereo (gniazda RCA, L = lewy 
kanał / R = prawy kanał) do podłączania  
to źródła audio z wyjściem liniowym (np . 
odtwarzacza  CD /  MP3,  miksera,  tunera)

11 

Wyjście stereo PRE OUT oraz wejście ste-
reo AMP IN (gniazda RCA, L = lewy kanał /  
R = prawy kanał) do podłączania zewnętrz-
nych urządzeń do przetwarzania dźwięku, 

 rozdz . 5, punkt 3

Uwaga:

 Jeżeli złącza PRE OUT oraz AMP IN 

nie

 są używane konieczne jest ich połączenie 

za pomocą dwóch zworek, zgodnie z rys . 2 . 
W przeciwnym razie nastąpi przerwanie toru 
sygnałowego . 

12 

Terminale głośnikowe (terminale śrubowe 
z 4 mm gniazdami bananowymi)

13 

Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem 
sieciowym (230 V/ 50 Hz) za pomocą dołą-
czonego kabla zasilającego . 
Pokrywa bezpiecznika znajduje się pod 
gniazdem; spalony bezpiecznik wymieniać 
na nowy o identycznych parametrach!

14 

Złącze dla anteny FM

Polski
Polski Strona

Содержание SA-130DMP

Страница 1: ...ON MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Stereo Mischverst rker mit MP3 P...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Страница 4: ...ben werden Decken Sie darum die L ftungs ffnungen nicht ab Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Stur...

Страница 5: ...15 richten Dabei muss Sichtverbindung zwischen Fernbedienung und Sensor bestehen Nehmen Sie bei l ngerem Nichtgebrauch die Batterie sicherheitshalber heraus damit die Fernbedienung bei einem eventuell...

Страница 6: ...Die gefundenen Sendefrequenzen werden auto matisch unter Stationsnummern gespeichert Ist der Suchlauf beendet ist die Frequenz der Sta tionsnummer 1 angew hlt Um einen Suchlauf vorzeitig abzubrechen e...

Страница 7: ...connect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions...

Страница 8: ...o storage media are con nected the USB medium will be selected after the SA 130DMP has been switched on The infrared remote control provided with the amplifier includes the battery required Remove the...

Страница 9: ...beginning of the current title Use the button EQ 20 to select the equalizer setting desired function only available during replay It is possible to switch over between NORMAL ROCK POP CLASSIC JAZZ COU...

Страница 10: ...chez imm diatement l appareil du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appare...

Страница 11: ...e la t l commande orientez la toujours vers le capteur infrarouge 15 Il ne doit pas y avoir d obstacle entre la t l commande et le capteur En cas de non utilisation prolong e retirez la batterie de la...

Страница 12: ...appuyez sur la touche II 22 la recherche d marre Les fr quences de stations trouv es sont automati quement m moris es sous les num ros de sta tion Si la recherche est termin e la fr quence du num ro...

Страница 13: ...i Dev essere garantita la libera circolazione dell aria per dissipare il calore che viene pro dotto all interno dell apparecchio Perci non coprire le fessure d aerazione Staccare subito la spina rete...

Страница 14: ...di memoria dopo il caricamento dei dati si avvia la sua riproduzione Se sono collegati due mezzi di memoria dopo la messa in funzione del SA 130DMP sempre scelto il mezzo USB Il telecomando a infraros...

Страница 15: ...orizzare le stazioni premere il tasto II 22 si avvia la ricerca stazioni Le frequenze trovate vengono memorizzate automatica mente con i numeri di stazioni Al termine della ricerca scelta la frequenza...

Страница 16: ...ilatieopeningen niet af Trek onmiddellijk de netstekker uit het stop contact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zichtbaar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen op treden nadat het appar...

Страница 17: ...15 Zorg dat er tussen de afstands bediening en de sensor geen obstakels zijn Als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt neemt u de batterij er veilig heidshalve uit zodat de afstandsbed...

Страница 18: ...tart De gevonden zendfrequenties worden automa tisch onder zendernummers opgeslagen Als de zoekfunctie be indigd is is de frequentie van het stationsnummer 1 geselecteerd Om een zoekfunctie voortijdig...

Страница 19: ...tor de corriente de la toma si 1 El aparato o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo e...

Страница 20: ...r el medio USB despu s de conectar el SA 130DMP El control remoto IR entregado con el amplifi cador incluye la bater a necesaria Extraiga la l mina protectora del soporte de la bater a antes del prime...

Страница 21: ...en pasos de 0 1MHz utilice los botones F y F 25 Notas referentes a la indicaci n del n mero de emisora Despu s del ajuste manual de la frecuencia el visua lizador mostrar FM 00 Cuando la frecuencia no...

Страница 22: ...a sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocznego uszkodzenia urz dzenia lub kabla zasi laj cego 2 je eli uszkodzenie urz dzenia mog o na st pi w wyniku upadku lub innego po dobnego zdarzenia 3 j...

Страница 23: ...onie pilota Podczas wciskania przycisku na le y kierowa pilota na czujnik 15 Pomi dzy pilotem a wzmacniaczem nie powinny znajdo wa si adne przeszkody Je eli pilot nie b dzie przez d u szy czas u ywany...

Страница 24: ...umerami Po zako czeniu wyszukiwania wybrana zostanie stacja zapisana pod numerem 1 Aby przerwa skanowanie w dowolnej chwili wcisn przycisk II ponownie zostanie od czony odtwarzacz automa tycznie prze...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...kager fra disse Brugte batterier m aldrig smides ud sammen med den vrige hushold ningsaffald Aflever dem altid i gen brugsstationens battericontainere Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at...

Страница 27: ...llisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n laitteen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta T m laite t ytt kaikki siihen kohdistuvat...

Страница 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1806 99 02 12 2016...

Отзывы: