Monacor SA-130DMP Скачать руководство пользователя страница 10

10

Français

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

13

14

11

12

CARTONS ET EMBALLAGE 

PAPIER À TRIER

3  Possibilités d’utilisation

L’amplificateur stéréo SA-130DMP est adapté 
pour une large palette d'applications, par 
exemple dans des bars, salles de conférences, 
bureaux . Il dispose de possibilités de branche-
ment pour un microphone et deux sources 
audio avec niveau de signal ligne (par exemple 
table de mixage, lecteur CD / MP3) . Un lecteur 
MP3 avec port USB et insert pour carte mé-
moire, récepteur Bluetooth et radio FM sont 
également intégrés .

4  Positionnement

L’amplificateur est prévu pour être inséré dans 
un rack 482 mm / 19”, il peut également être 
posé directement sur une table . Dans tous les 
cas, l’air doit pouvoir circuler librement via les 
ouïes de ventilation pour assurer un refroidis-
sement suffisant .

4.1 Installation en rack

Dans le rack, une hauteur de 1 unité (1 unité 
= 44,45 mm) est nécessaire . Pour une fixation 
sûre, la face avant ne suffit pas seule . En plus, 
des rails latéraux ou une plaque inférieure 
doivent maintenir l’appareil .

La chaleur dégagée par l’appareil doit être 

évacuée du rack ; sinon, il y a accumulation de 
chaleur dans le rack, ce qui pourrait endomma-
ger l’amplificateur mais aussi d’autres appareils 
se trouvant dans le rack . En cas de dégagement 
insuffisant de la chaleur, placez une unité de 
ventilation dans le rack .

5  Branchements

Avant d’établir les branchements ou de les 
défaire, éteignez tous les appareils concernés .
1)  Pour brancher un 

microphone

, utilisez la 

prise MIC (2) ; branchez le microphone via 
une fiche jack 6,35 ou une fiche XLR .

2)  Pour brancher des 

sources audio avec ni-

veau de signal ligne

 (par exemple lecteur 

CD / MP3, tape deck, radio, table de mixage, 
PC), deux entrées sont disponibles :
–  prise jack 3,5 AUX (3) ; 

 

si vous utilisez cette prise, le son de la 

2  Conseils d'utilisation et 

de sécurité

L'appareil répond à toutes les directives néces-
saires de l'Union européenne et porte donc le 
symbole   .

AVERTISSEMENT

L'appareil est alimenté par 
une tension dangereuse . Ne 
touchez jamais l'intérieur 
de l'appareil et ne faites 
rien tomber dans les ouïes 
de ventilation, vous pour-
riez subir une décharge 
électrique .

• 

L'appareil n'est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur . Protégez-le de tout type 
de projections d'eau, des éclaboussures et 
d'une humidité d'air élevée . La plage de 
température ambiante admissible est de 
0 – 40 °C .

• 

En aucun cas, vous ne devez poser d'objet 
contenant du liquide ou un verre sur l'ap-
pareil .

• 

La chaleur dégagée par l'appareil doit être 
évacuée par une circulation d'air correcte . En 
aucun cas les ouïes de ventilation ne doivent 
être obturées .

• 

Débranchez immédiatement l'appareil du 
secteur lorsque :
1 . des dommages visibles apparaissent sur 

l'appareil ou le cordon secteur,

2 . après une chute ou un cas similaire, vous 

avez un doute sur l'état de l'appareil,

3 . des dysfonctionnements apparaissent .
Dans tous les cas, les dommages doivent être 
réparés par un technicien spécialisé .

• 

Ne débranchez jamais l'appareil en tirant 
sur le cordon secteur, tenez-le toujours par 
la fiche .

• 

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un 
chiffon sec et doux, en aucun cas, de pro-
duits chimiques ou d'eau .

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas 
de dommages matériels ou corporels consé-
cutifs si l'appareil est utilisé dans un but autre 
que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est 
pas correctement branché ou utilisé ou s'il 
n'est pas réparé par une personne habilitée ; 
de même, la garantie deviendrait caduque .

Lorsque l'appareil est définitivement 
retiré du service, vous devez le dépo-
ser dans une usine de recyclage adap-
tée pour contribuer à son élimination 
non polluante .

Amplificateur mixeur stéréo

Cette notice s'adresse aux utilisateurs sans 
connaissances techniques particulières . Veuillez 
lire la présente notice avec attention avant le 
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir 
vous y reporter ultérieurement .

1  Eléments et branchements 

Interrupteur  Marche /Arrêt

Entrée mono pour brancher un microphone 
via une fiche XLR ou une fiche jack 6,35

Entrée stéréo (prise jack 3,5) pour brancher 
une source audio avec niveau de signal 
ligne, par exemple lecteur CD / MP3

Remarque :

 Lorsque cette prise est connectée, le 

son de la combinaison «Lecteur MP3 / Radio FM /
Récepteur Bluetooth» (4) est coupé .

Combinaison  «Lecteur  MP3 / Radio  FM /  
Récepteur Bluetooth», 

 chapitre 6 .1

Réglage de volume pour l’entrée MIC (2)

Réglage de volume pour l’entrée AUX (3) 
ou, si elle n’est pas utilisée, pour la combi-
naison  «Lecteur  MP3 / Radio  FM / Récepteur 
Bluetooth» (4)

Réglage de volume pour l’entrée LINE IN 
(10)

Réglage général de volume

Egaliseur TREBLE (aigus) et BASS (graves)

10 

Entrée stéréo (prises RCA, gauche L   / 
droite R) pour brancher une source audio 
avec niveau de signal ligne, p . ex . lecteur 
CD / MP3, table de mixage, tape deck

11 

Sortie stéréo PRE OUT et entrée stéréo AMP 
IN (prises RCA, gauche L   / droite R) pour 
insérer un appareil de traitement du son, 

☞ 

chapitre 5, point 3 . 

Remarque :

 Si PRE OUT et AMP IN 

ne sont pas

 

utilisées pour brancher un appareil, vous devez, 
comme décrit sur le schéma 2, les relier ensemble 
avec deux cavaliers . Sinon, le flux de signal est 
interrompu .

12 

Bornes haut-parleurs (bornes à vis avec 
prises banane 4 mm)

13 

Prise secteur à brancher, via le cordon sec-
teur livré, à une prise secteur 230 V/ 50 Hz
Le porte-fusible se trouve dessous ; tout 
fusible fondu doit impérativement être 
remplacé par un fusible de même type .

14 

Branchement pour une antenne FM

Français
Français Page

Содержание SA-130DMP

Страница 1: ...ON MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Stereo Mischverst rker mit MP3 P...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Страница 4: ...ben werden Decken Sie darum die L ftungs ffnungen nicht ab Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Stur...

Страница 5: ...15 richten Dabei muss Sichtverbindung zwischen Fernbedienung und Sensor bestehen Nehmen Sie bei l ngerem Nichtgebrauch die Batterie sicherheitshalber heraus damit die Fernbedienung bei einem eventuell...

Страница 6: ...Die gefundenen Sendefrequenzen werden auto matisch unter Stationsnummern gespeichert Ist der Suchlauf beendet ist die Frequenz der Sta tionsnummer 1 angew hlt Um einen Suchlauf vorzeitig abzubrechen e...

Страница 7: ...connect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions...

Страница 8: ...o storage media are con nected the USB medium will be selected after the SA 130DMP has been switched on The infrared remote control provided with the amplifier includes the battery required Remove the...

Страница 9: ...beginning of the current title Use the button EQ 20 to select the equalizer setting desired function only available during replay It is possible to switch over between NORMAL ROCK POP CLASSIC JAZZ COU...

Страница 10: ...chez imm diatement l appareil du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appare...

Страница 11: ...e la t l commande orientez la toujours vers le capteur infrarouge 15 Il ne doit pas y avoir d obstacle entre la t l commande et le capteur En cas de non utilisation prolong e retirez la batterie de la...

Страница 12: ...appuyez sur la touche II 22 la recherche d marre Les fr quences de stations trouv es sont automati quement m moris es sous les num ros de sta tion Si la recherche est termin e la fr quence du num ro...

Страница 13: ...i Dev essere garantita la libera circolazione dell aria per dissipare il calore che viene pro dotto all interno dell apparecchio Perci non coprire le fessure d aerazione Staccare subito la spina rete...

Страница 14: ...di memoria dopo il caricamento dei dati si avvia la sua riproduzione Se sono collegati due mezzi di memoria dopo la messa in funzione del SA 130DMP sempre scelto il mezzo USB Il telecomando a infraros...

Страница 15: ...orizzare le stazioni premere il tasto II 22 si avvia la ricerca stazioni Le frequenze trovate vengono memorizzate automatica mente con i numeri di stazioni Al termine della ricerca scelta la frequenza...

Страница 16: ...ilatieopeningen niet af Trek onmiddellijk de netstekker uit het stop contact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zichtbaar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen op treden nadat het appar...

Страница 17: ...15 Zorg dat er tussen de afstands bediening en de sensor geen obstakels zijn Als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt neemt u de batterij er veilig heidshalve uit zodat de afstandsbed...

Страница 18: ...tart De gevonden zendfrequenties worden automa tisch onder zendernummers opgeslagen Als de zoekfunctie be indigd is is de frequentie van het stationsnummer 1 geselecteerd Om een zoekfunctie voortijdig...

Страница 19: ...tor de corriente de la toma si 1 El aparato o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo e...

Страница 20: ...r el medio USB despu s de conectar el SA 130DMP El control remoto IR entregado con el amplifi cador incluye la bater a necesaria Extraiga la l mina protectora del soporte de la bater a antes del prime...

Страница 21: ...en pasos de 0 1MHz utilice los botones F y F 25 Notas referentes a la indicaci n del n mero de emisora Despu s del ajuste manual de la frecuencia el visua lizador mostrar FM 00 Cuando la frecuencia no...

Страница 22: ...a sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocznego uszkodzenia urz dzenia lub kabla zasi laj cego 2 je eli uszkodzenie urz dzenia mog o na st pi w wyniku upadku lub innego po dobnego zdarzenia 3 j...

Страница 23: ...onie pilota Podczas wciskania przycisku na le y kierowa pilota na czujnik 15 Pomi dzy pilotem a wzmacniaczem nie powinny znajdo wa si adne przeszkody Je eli pilot nie b dzie przez d u szy czas u ywany...

Страница 24: ...umerami Po zako czeniu wyszukiwania wybrana zostanie stacja zapisana pod numerem 1 Aby przerwa skanowanie w dowolnej chwili wcisn przycisk II ponownie zostanie od czony odtwarzacz automa tycznie prze...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...kager fra disse Brugte batterier m aldrig smides ud sammen med den vrige hushold ningsaffald Aflever dem altid i gen brugsstationens battericontainere Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at...

Страница 27: ...llisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n laitteen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta T m laite t ytt kaikki siihen kohdistuvat...

Страница 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1806 99 02 12 2016...

Отзывы: