background image

4.2 Achterzijde

POWER-jack voor aansluiting op een stop-

contact (230 V~ / 50 Hz) met behulp van het
bijgeleverde netsnoer

Houder voor de netzekering

Vervang een gesmolten zekering uitsluitend
door een zekering van hetzelfde type.

10 Luidsprekeraansluitingen met transparante

afscherming; om de luidsprekers aan te slui-
ten, klapt u de afscherming omhoog

Aansluitvoorbeelden zie figuur 3 – 8

Sluit de 100 V- of 70 V-luidsprekers aan op de
klemmen “70 V” of “100 V” en “COM” aan
(figuur 3, 4); de versterker kan met maximum
120 W (PA-312) of 240 W (PA-324) door de
luidsprekers worden belast, anders kan hij
beschadigd geraken

of sluit een luidspreker of een luidspreker-
groep met een totale impedantie van ten min-
ste 4 Ω aan op de klemmen “4-16 Ω” en
“COM”. De figuren 5 tot 8 tonen verschillende
manieren waarop de minimale impedantie
wordt gerealiseerd. Er zijn nog echter andere
mogelijkheden.

11 Regelaar MUTE LEVEL voor het instellen

van de hoge volumedemping voor de ingan-
gen MIC 2, MIC 3 (14), INPUT 4 en INPUT 5
(16), als via de ingang MIC 1 (2, 12) een aan-
kondiging wordt gegeven

12 Ingang MIC 1 (gecombineerde XLR / 6,3 mm-

jack, gebalanceerd) voor het aansluiten van
een microfoon; voor een microfoon met fan-
toomvoeding drukt u op de toets PHANTOM
POWER (13)
De bus is parallelgeschakeld met de jack
MIC 1 (2) op het frontpaneel. Voor de voor-
rangschakeling van de ingang MIC 1 zie
pos. 2.

13 Toets PHANTOM POWER voor het inscha-

kelen van de fantoomvoeding van 48 V voor
de bus MIC 1 (12) aan de achterzijde
[De jack MIC 1 (2) op het frontpaneel kan
geen fantoomvoeding leveren.]

14 Ingangen MIC 2 en MIC 3 (6,3 mm-jack, on -

gebalanceerd) voor aansluiting van micro-
foons

15 Ingang TEL INPUT (steekklem) voor het aan-

sluiten van een telefooncentrale met lijnni-
veau-uitgang of een andere lijnsignaalbron
voor belangrijke aankondigingen
Zodra er een signaal op deze ingang be 

-

schikbaar is, worden de signalen van de
andere ingangen uitgeschakeld.
U kunt de klem uit de stekkerverbinding trek-
ken om hem makkelijker te hanteren bij het
aansluiten.

16 Ingangen INPUT 4 en INPUT 5 (Cinch-jacks)

voor het aansluiten van audioapparatuur met
lijnuitgang (mp3 

cd-speler, radio, cassette-

deck etc.)

17 Lijnuitgang OUTPUT (Cinch-jacks) voor het

mengsignaal om b.v. een bijkomende ver-
sterker aan te sluiten, als er meer luidspre-
kers nodig zijn dan de PA-312 / PA-324 kan
bedienen.

5 Technische gegevens

Uitgangsvermogen

PA-312:  . . . . . . . . . . 120 W

RMS

, 160 W

MAX

PA-324:  . . . . . . . . . . 240 W

RMS

, 340 W

MAX

THD:  . . . . . . . . . . . . . . < 0,5 %

Uitgangen

Luidspreker:  . . . . . . 4 – 16 Ω, 70 / 100 V
LINE:  . . . . . . . . . . . . 0,775 V/ 600 Ω

Ingangen
Gevoeligheid / impedantie;  Aansluiting

MIC 1:  . . . . . . . . . . . 5 mV/ 600 Ω;

1 × XLR / 6,3 mm-jack,
gebalanceerd
1 × 6,3 mm-jack, onge-
balanceerd

MIC 2, MIC 3:  . . . . . 5 mV/ 600 Ω;

6,3 mm-jack, 
ongebalanceerd

INPUT 4, INPUT 5:  . 350 mV/ 10 kΩ;

Cinch

TEL INPUT:  . . . . . . . 1 V/ 10 kΩ; 

Schroefaansluitingen,
gebalanceerd

fantoomspanning
voor MIC 1:  . . . . . . . . . 48 V , inschakelbaar

Frequentiebereik:  . . . . 50 – 16 000 Hz

Equalizer

Lage tonen:  . . . . . . . ±10 dB / 100 Hz
Hoge tonen: . . . . . . . ±10 dB / 10 kHz

Signaal / Ruis-verhouding

MIC 1 – 3:  . . . . . . . . 66 dB
TEL, INPUT 4 + 5: . . 80 dB

Voedingsspanning:  . . . 230 V~ / 50 Hz

Opgenomen vermogen

PA-312:  . . . . . . . . . . max. 450 VA
PA-324:  . . . . . . . . . . max. 740 VA

Omgevings-
temperatuurbereik:  . . . 0 – 40 °C

Afmetingen

PA-312:  . . . . . . . . . . 430 × 88 × 335 mm, 2 HE
PA-324:  . . . . . . . . . . 430 × 88 × 380 mm, 2 HE

Gewicht

PA-312:  . . . . . . . . . . 7,8 kg
PA-324:  . . . . . . . . . . 16,6 kg

Wijzigingen voorbehouden.

Opgelet! Bij ingeschakelde fantoomspan-
ning mag u geen microfoon met ongebalan-
ceerde uitgang aansluiten, omdat deze
beschadigd kan geraken.

WAARSCHUWING

Gebruik het apparaat alleen
met neergeklapte afscher-
ming. Anders loopt u bij
aanraken van de aanslui-
tingen door de hoge span-
ning het risico van een
elektrische schok.

13

NL

B

Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR

®

INTERNATIONAL

GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.

Содержание PA-312

Страница 1: ...PECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS U...

Страница 2: ...I Italiano Pagina 10 NL Nederlands Pagina 12 E Espa ol P gina 14 PL Polski Strona 16 DK Dansk Sida 18 S Svenska Sidan 18 FIN Suomi Sivulta 19 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS E...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 4: ...jedem Fall muss Luft unge hindert durch alle L ftungs ffnungen str men k nnen damit eine ausreichende K hlung des Verst rkers gew hrleistet ist 3 1 Rackeinbau Zum Einbau in ein Rack die beiden Montag...

Страница 5: ...14 Eing nge MIC 2 und MIC 3 6 3 mm Klinke asym zum Anschluss von Mikrofonen 15 Eingang TEL INPUT Steckschraubklemme zum Anschluss einer Telefonzentrale mit Line Pegel Ausgang oder einer anderen Line...

Страница 6: ...icient cooling of the amplifier air must always be able to flow freely through all air vents 3 1 Rack installation For rack installation fasten the two mounting brackets 1 with screws to the sides of...

Страница 7: ...for impor tant announcements With a signal present at this input the signals at the other inputs will be faded out To make connection easier it is possible to remove the terminal from its plug in conn...

Страница 8: ...teur 3 1 Installation en rack Pour une installation dans un rack vissez les deux triers de montage livr s 1 sur les c t s de l amplificateur L amplificateur n cessite deux unit s 2 unit s 89 mm dans l...

Страница 9: ...pour faciliter le branchement 16 Entr es INPUT 4 et INPUT 5 prises RCA pour brancher des appareils audio avec sor tie ligne lecteur MP3 CD radio tape deck 17 Sortie ligne OUTPUT prises RCA pour le si...

Страница 10: ...liberamente dalle fessure di aerazione per garantire un raffreddamento suffi ciente dell amplificatore 3 1 Montaggio in un rack Per il montaggio in un rack avvitare sui lati del l amplificatore i due...

Страница 11: ...ione phantom 14 Ingressi MIC 2 e MIC 3 jack 6 3 mm sbil per il collegamento di microfoni 15 Ingresso TEL INPUT morsetto ad innesto e vite per il collegamento di una centralina telefonica con uscita Li...

Страница 12: ...ngen kunnen stromen om vol doende ventilatie van de versterker te verzekeren 3 1 De montage in een rack Voor de montage in een rack schroeft u de beide montagebeugels 1 op de zijkant van de ver sterke...

Страница 13: ...en andere lijnsignaalbron voor belangrijke aankondigingen Zodra er een signaal op deze ingang be schikbaar is worden de signalen van de andere ingangen uitgeschakeld U kunt de klem uit de stekkerverbi...

Страница 14: ...rse como aparato de sobremesa Para que el amplificador se refrigere lo suficiente el aire ha de poder circular libremente a trav s de las rejillas de ventilaci n 3 1 Instalaci n en rack Para la instal...

Страница 15: ...Entradas MIC 2 y MIC 3 jack 6 3 mm asim para conectar micr fonos 15 Entrada TEL INPUT terminal de tornillo para conectar una centralita telef nica con salida de nivel de l nea u otra fuente con se al...

Страница 16: ...w racku 482 mm 19 ale mo e pracowa r w nie jako urz dzenie wolnostoj ce W ka dym przypadku nale y zapewni wystarczaj c dla swobodnej cyrkulacji powietrza ilo miejsca wok otwor w wentylacyjnych 3 1 Mon...

Страница 17: ...ej cia MIC 2 oraz MIC 3 gniazda 6 3 mm niesym do pod czania mikrofon w 15 Wej cie TEL INPUT terminal rubowy do pod czania wyj cia liniowego centralki tele fonicznej lub innego r d a wa nych komuni kat...

Страница 18: ...denst ende sikkerhedsoplysninger grun digt igennem f r ibrugtagning af enheden Bort set fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder...

Страница 19: ...ksytty huolto G l koskaan irroita verkkoliitint johdosta vet m ll Ved aina itse liittimest G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa ei...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1304 99 02 11 2014...

Отзывы: