background image

8

Decimal point:

 Wählen Sie die ge-

wünschte Stellung des Dezimalpunktes
entsprechend den im Display erschei-
nenden Formaten.

Decimal point

: Select the desired po-

sition like shown in the display

Wait:

 Wie lange soll das Gerät bei Aus-

bleiben der Eingangsimpulse warten, bis
die Anzeige auf 0000 geht? Geben Sie
hier die gewünschte Wartezeit in Se-
kunden ein. Bei Eingabe “0“ bleibt der
letzte Anzeigewert ohne Nullstellung
solange eingefroren, bis aus neu einge-
gangenen Impulsen ein neuer Meßwert
berechnet wurde.

Wait

: Define a “waiting time“, this is

the time in seconds that the unit will
wait from one input pulse to the next,
before it sets the display to zero. When
you enter “0“, the unit will wait forever
and show the last result until it re-
ceives the next input.

Filter:

 Zuschaltbare Mittelwertsbildung

zur Vermeidung von Anzeigeschwan-
kungen bei unstabilen Eingangsfrequen-
zen.

OFF:

 Keine Mittelswertbildung.

2, 4, 8, 16 = Zahl der fließenden Mittel-
wertszyklen.

Filter:

 Selectable average filter to sup-

press unstable display with unsteady
input frequencies.

OFF:

 No filtering

2, 4, 8, 16 = number of floating aver-
age cycles.

4.2 Time, Betrieb als Backzeit- und Durch-

laufzeit- Anzeige (reziproke Drehzahl)

4.2  Time, display of baking or processing

time (reciprocal speed)

Display- Format:

 Wählen Sie zwischen

vollen Sekunden, vollen Minuten, Minu-
ten:Sekunden (9999:59) oder Minuten
mit zwei dezimalen Kommastellen. Der
Dezimalpunkt stellt sich durch die For-
matwahl automatisch ein.

Display Format:

 Select between se-

conds, minutes, minutes and seconds
or minutes with two decimal positions.
This will also automatically set your
decimal point to the proper place.

Frequenz:

 Stellen Sie hier einen für ihre

Anwendung typischen Frequenzwert im
Bereich von 1 Hz bis 25 000 Hz ein.

Frequency:

 Set a typical frequency

that will come up with your application.
Range 1 Hz to 25 000 Hz.

Display:

 Stellen Sie hier den Zahlenwert

ein, den Sie bei obiger Frequenz auf der
Anzeige sehen möchten.

Display:

 Set the value you would like

to see on your display with above fre-
quency at the input.

Wait:

 Wie lange soll das Gerät bei Aus-

bleiben der Eingangsimpulse warten, bis
die Anzeige auf 0000 geht? Geben Sie
hier die gewünschte Wartezeit in Se-
kunden ein. Bei Eingabe “0“ bleibt der
letzte Anzeigewert ohne Nullstellung
solange eingefroren, bis aus neu einge-
gangenen Impulsen ein neuer Messwert
berechnet wurde.

Wait

: Define a “waiting time“, this is

the time in seconds that the unit will
wait from one input pulse to the next,
before it sets the display to zero. When
you enter “0“, the unit will wait forever
and show the last result until it re-
ceives the next input.

Filter:

 Zuschaltbare Mittelwertsbildung

zur Vermeidung von Anzeigeschwan-
kungen bei unstabilen Eingangsfrequen-
zen.

OFF:

 Keine Mittelswertbildung.

2, 4, 8, 16 = Zahl der fließenden Mittel-
wertszyklen.

Filter:

 Selectable average filter to sup-

press unstable display with unsteady
input frequencies.

OFF:

 No filtering

2, 4, 8, 16 = number of floating aver-
age cycles.

4.3 Timer, Betrieb als Stoppuhr

4.3 Timer, stopwatch

Bitte beachten Sie bei dieser Betriebsart,
daß offene NPN- Eingänge grundsätzlich
„HIGH“ und offene PNP- Eingänge grund-
sätzlich „LOW“ sind!

Please be aware that open NPN inputs are
always “HIGH“ and open PNP inputs are al-
ways “LOW“.

Содержание DX 345

Страница 1: ...only DX 346 Anzeigeger t mit Analogaus gang DX346 Display with analogue output DX 347 Anzeigeger t mit 2 Grenzwert vorgaben und Schaltausg ngen DX347 Display with two presets and outputs Betriebsarten...

Страница 2: ...als Tachometer und Frequenzz hler Seite 7 4 1 Operation as tachometer or frequency counter Page 7 4 2 Betrieb als Backzeit und Durchlaufzeit Anzeige rezi proke Drehzahl Seite 8 4 2 Display of baking o...

Страница 3: ...Anzeigeger t mit Analogausgang DX 346 Display with analogue output 1 GND 2 16 35VCD IN 3 4 5 6 7 8 9 10 GND 230VAC 115 VAC 0 VAC INPUT A INPUT B RESET GND 24VDC OUT GND ANALOG 10V ANALOG PE 0 4 20mA...

Страница 4: ...e the Minus is already connected to earth etc 1 2 Hilfsspannungsausgang An Klemme 7 steht unabh ngig von der Art der Ger teversorgung eine Hilfsspannung von 24 VDC max 150 mA zur Versorgung von Gebern...

Страница 5: ...ater Stromausgang 0 4 20 mA proportional zum Me wert zur Verf gung Beide Ausg n ge beziehen sich auf GND Potential Die Polarit t des Ausgangssignales richtet sich nach dem angezeigten Vorzeichen Die A...

Страница 6: ...he next Select the menu text by Enter Scroll through the settings and confirm your choice by ENTER again Where you get to numeric entries the low order digit will blink Keep the scroll key down to inc...

Страница 7: ...gnis z hler 4 4 Count position or event counter 4 4 Speed Geschwindigkeitsanzeige aus Laufzeit 4 5 Speed speed from differental time Char Characteristik der Impulseing nge NPN gegen schaltend PNP gege...

Страница 8: ...conds or minutes with two decimal positions This will also automatically set your decimal point to the proper place Frequenz Stellen Sie hier einen f r ihre Anwendung typischen Frequenzwert im Bereich...

Страница 9: ...ime display count visible YES Die Anzeige speichert das Ender gebnis der letzten Zeitmessung w h rend die neue Messung im Hintergrund abl uft Yes Display shows final count result after every Stop Time...

Страница 10: ...t passes with above time Dpoint Setzt den Dezimalpunkt auf die im Display gezeigte Stelle Dpoint Sets your decimal point to the desired place Wait Wie lange soll das Ger t nach ei ner Messung warten b...

Страница 11: ...Ausganges jeweils 300 msec Fixwert nur werksseitig ver nderbar Die Einstellungen unter dem Men punkt Char1 beziehen sich auf die Schalt Charakteristik von Ausgang 1 die Einstellungen unter Char2 tref...

Страница 12: ...Das Display zeigt dann f r ca 2sec eine der folgenden Infor mationen During normal operation it is possible to check for the actual states of the outputs To do this press shortly the ENTER key For ab...

Страница 13: ...Eingangsfrequenz Max input frequency A B 25 kHz C 1kHz 1msec Genauigkeit Frequenzmessung Accuracy 1 ppm 1 Digit Analogausgang DX346 Analogue output DX346 0 4 20mA 0 10V Aufl sung Resolution 14 Bits S...

Страница 14: ...rt Stop StArt 0 2 1 1 0 14 Auto Reset rESEt 0 1 0 1 0 15 Speicheranzeige LAtcH 0 1 0 1 0 16 Z hler Mode modE 0 5 3 1 0 17 Faktor FActor 0 0001 9 9999 1 0000 5 4 18 Setzwert SEt 99999 99999 0 5 0 19 Re...

Отзывы: