64
6
F
NL
E
D
I
SD
A
D
C
3
4
6. Electrical work
3
Connect the lower case connector to the upper case connector CN0.
4
Wiring port for direct installation of remote controller on the wall (In case of open
wiring).
A
Lower case
B
Upper case
C
Securely connect to the connector CN0
D
Hook
E
Connector CN0
B
E
6. Elektroarbeiten
3
Den Anschluß des unteren Kastens mit dem Anschluß des oberen Kastens CN0
verbinden.
4
Kabelanschluß für direkte Installation der Fernbedienung an der Wand (bei offe-
ner Verdrahtung)
A
Unterer Kasten
B
Oberer Kasten
C
Sicher mit dem Anschluß CN0 verbinden
D
Haken
E
Anschluß CN0
6. Elektrische aansluitingen
3
Sluit de connector in het onderste gedeelte aan op de connector CN0 in het
bovenste gedeelte.
4
Bedradingsopening voor montage van de afstandsbediening rechtstreeks op de
muur (in het geval van niet-geïsoleerde draden)
A
Onderste gedeelte
B
Bovenste gedeelte
C
Sluit goed op de connector CN0 aan
D
Haak
E
Connector CN0
3
Connecter le connecteur de la partie inférieure au connecteur CN0 de la partie
supérieure.
4
Orifice de connexion électrique pour installer la télécommande directement au
mur (Dans le cas de fils nus)
A
Partie inférieure
B
Partie supérieure
C
Connecter fermement au connecteur CN0
D
Crochet
E
Connecteur CN0
6. Installations électriques
3
Anslut kontaktdonet i den undre delen till kontaktdon CN0 i den övre delen.
4
Ledningsöppning för direkt installation av fjärrkontrollen på vägg (vid öppen led-
ningsdragning)
A
Undre del
B
Övre del
C
Anslut noga till kontaktdon CN0
D
Krok
E
Kontaktdon CN0
6. Elektriska arbeten
6. Collegamenti elettrici
3
Collegare il connettore della scatola inferiore al connettore della scatola superio-
re CN0.
4
Apertura per cavi in caso di installazione diretta del comando a distanza sulla
parete (in caso di cablaggio aperto)
A
Scatola inferiore
B
Scatola superiore
C
Collegare saldamente al connettore CN0
D
Bullone a gancio
E
Connettore CN0