58
6
F
NL
E
D
I
SD
6.3. Remote controller
1)
Installing procedures
(1) Select an installing position for the remote controller.
The temperature sensors are located on both remote controller and indoor unit.
s
Procure the following parts locally.
Switch box for two pieces
Thin copper conduit tube
Lock nuts and bushings
A
Remote controller profile
B
Required clearances surrounding the remote controller
C
Installation pitch
6. Electrical work
30
46
30
30
120
83.5
A
B
C
(1)
(mm)
6. Elektroarbeiten
6. Elektriska arbeten
6. Installations électriques
6. Elektrische aansluitingen
6. Collegamenti elettrici
6.3. Fernbedienung
1)
Installationsabläufe
(1) Aufstellungsort für Fernbedienung auwählen.
Die Temperaturfühler befinden sich sowohl an der Fernbedienung als auch an der
Innenanlage.
s
Folgende Teile vor Ort beschaffen.
Schaltkasten für zwei Teile
Dünnes Kupferleitungsrohr
Kontermuttern und Buchsen/Leitungsdurchführungen
A
Form der Fernbedienung
B
Erforderliche Freiräume um die Fernbedienung herum
C
Installationsteilung
6.3. Télécommande
1)
Méthodes d’installation
(1) Sélectionner l’endroit d’installation de la télécommande.
Les détecteurs de température se trouvent sur la télécommande et l’appareil inté-
rieur.
s
Fournir les pièces suivantes localement.
Boîte de commutation pour deux pièces
Tuyau de conduit en cuivre fin
Contre-écrous et manchons
A
Description de la télécommande
B
Espaces nécessaires autour de la télécommande
C
Emplacement de l’installation
6.3. Afstandsbediening
1)
Montageprocedure
(1) Kies een plaats waar u de afstandsbediening wilt monteren.
De temperatuursensors bevinden zich zowel op de afstandsbediening als op het
binnenapparaat.
s
Koop de volgende onderdelen zelf:
Schakelkastje voor 2 delen
Dunne koperen geleidingsbuis
Borgmoeren en doorvoerbussen
A
Zij-aanzicht van de afstandsbediening
B
Minimale afstanden rond de afstandsbediening tot andere voorwerpen.
C
Montagediepte
6.3. Fjärrkontroll
1)
Installationsmoment
(1) Välj installationsplats för fjärrkontrollen.
Temperatursensorerna är placerade på fjärrkontrollen och inomhusenheten.
s
Inhandla följande delar lokalt.
Kopplingsdosa för två delar
Tunt kopparskyddsrör
Låsmutter och bussningar
A
Profil för fjärrkontroll
B
Nödvändigt fritt utrymme runt fjärrkontrollen
C
Delning vid installation
6.3. Comando a distanza
1)
Procedure di installazione
(1) Selezionare un luogo adatto per l’installazione del comando a distanza.
I sensori della temperatura sono situati sia sul comando a distanza che sulla sezio-
ne interna.
s
Procurarsi i seguenti componenti localmente.
Scatola degli interruttori
Tubo conduttore in rame sottile
Controdadi e boccole
A
Sagoma del comando a distanza
B
Spazi necessari attorno al comando a distanza
C
Distanza di installazione