20
E
D
SD
I
F
NL
3
3. Installing the indoor unit
3.2. Installing the wall mounting fixture
1)
Setting the wall mounting fixture and piping positions
s
Using the wall mounting fixture, determine the unit’s installation position
and the locations of the piping holes to be drilled.
Warning:
Before drilling a hole in the wall, you must consult the building contractor.
A
Indoor unit centre line
B
Left drain range
C
Right drain range
D
Hole for tapping screw
E
Bolt hole
F
Hole for tapping screw
G
Contour of the unit
H
Knockout hole for left rear piping
I
Rear piping access hole (90-100 mm dia.)
3. Installation de l’appareil intérieur
3.2. Installation de la structure de montage mural
1)
Installation de la structure de montage mural et mise en place
des tuyaux
s
A l’aide de la structure de montage mural, déterminer l’emplacement d’ins-
tallation de l’appareil et le lieu de forage des orifices pour les tuyaux.
Avertissement:
Avant de forer un trou dans le mur, veuillez demander l’autorisation au respon-
sable de l’édifice.
A
Ligne centrale de l’appareil intérieur
B
Zone d’écoulement par la gauche
C
Zone d’écoulement par la droite
D
Orifice pour vis de fixation
E
Orifice pour boulon
F
Orifice pour vis de fixation
G
Contour de l’appareil
H
Orifice à dégager pour le tuyau arrière gauche
I
Orifice d’accès du tuyau arrière (90-100 mm de diamètre)
3. Anbringung der Innenanlage
3.2. Anbringung der Wandbefestigungen
1)
Festlegung der Wandbefestigungen und Rohrleitungspositionen
s
Mit den Wandbefestigungen die Einbauposition und die Position der zu
bohrenden Rohrleitungsöffnungen festlegen.
Warnung:
Bevor Sie ein Loch in die Wand bohren, müssen Sie den Bauherrn befragen.
A
Mittellinie der Innenanlage
B
Ablaßzone links
C
Ablaßzone rechts
D
Loch für Blechschraube
E
Loch für Bolzen
F
Loch für Blechschraube
G
Umriß der Anlage
H
Zum Ausbrechen vorgesehene Öffnungen für die Rohrleitung links hinten
I
Zugangsöffnung für die hintere Rohrleitung (90-100 mm Durchmesser)
3. Installering av inomhusenheten
3.2. Installering av väggfästet
1)
Montering av väggfästet och postionering av rör
s
Använd väggfästet för att avgöra enhetens placering och placeringen av
hål för rörledningar som måste borras.
Varning:
Innan ett hål borras i väggen måste man rådgöra med byggnadsföretaget.
A
Mittlinje, inomhusenhet
B
Vänster dräneringsområde
C
Höger dräneringsområde
D
Hål för tappskruv
E
Bulthål
F
Hål för tappskruv
G
Enhetens kontur
H
Borttagbart hål för bakre vänster rörledningar
I
Åtkomsthål för bakre rörledningar (90-100 mm dia.)
3. Het binnenapparaat installeren
3.2. De muurbevestigingsmal aanbrengen
1)
De muurbevestigingsmal aanbrengen en de plaats van de pijpen
bepalen
s
Bepaal met behulp van de muurbevestigingsmal de plaats waar het appa-
raat geïnstalleerd moet worden en waar de gaten voor de pijpen geboord
moeten worden.
Waarschuwing:
Neem contact op met de eigenaar van het gebouw voordat u gaten in de muur
gaat boren.
A
Middellijn binnenapparaat
B
Benodigde ruimte linkerafvoer
C
Benodigde ruimte rechterafvoer
D
Gat voor zelftappende schroef
E
Gat voor bout
F
Gat voor zelftappende schroef
G
Omtrek van het apparaat
H
Doordrukopening voor pijp linksachter
I
Bevestigingsgat voor pijp achterkant (diam. 90-100 mm)
3. Installazione della sezione interna
3.2. Installazione dell’attrezzatura di montaggio a pa-
rete
1)
Preparazione dell’attrezzatura di montaggio e delle posizioni della
tubazione
s
Utilizzando l’attrezzatura di montaggio a parete, determinare la posizione
di installazione dell’unità ed i punti in cui sarà necessario praticare i fori.
Avvertenza:
Prima di praticare un foro sulla parete, consultare il costruttore dell’edificio.
A
Linea centrale della sezione interna
B
Sezione di drenaggio sinistra
C
Sezione di drenaggio destra
D
Foro per vite di maschiatura
E
Foro per bullone
F
Foro per vite di maschiatura
G
Profilo dell’unità
H
Foro di espulsione tubazione posteriore sinistra
I
Foro di accesso alla tubazione posteriore (diam. 90-100 mm)
990
245
285
455
10
×
91=(910)
19
10
184
280
60
30
30
30
29
80
900
91
90
610
314
280
180
240
225
18
18
A
B
C
G
I
H
F
E
D
1270
18 18
900
19
91
295
225
240
180
280
314
90
750
60
280
80
29
30
30
30
10
184
13
×
91=(1183)
245
285
595
I
H
H
E
D
B
G
A
C
F
1
PKH-2.5, 3
2
PKH-4
(mm)