
72
E
D
I
F
NL
SD
9
9. Test run
9. Testlauf
9. Marche d’essai
9. Proefdraaien
9. Prova di funzionamento
9. Provkörning
Misurare il valore dell’impedenza fra il blocco terminale di alimentazione della sezio-
ne esterna e la massa con un megaohmmetro da 500V, controllando che questo sia
superiore o uguale a 1,0 M
Ω
.
Sezione interna
1
Inserire l’alimentazione almeno 12 ore prima della prova di funzionamento.
2
Premere due volte il pulsante [TEST].
➡
Display a cristalli liquidi “TEST RUN”
3
Premere il pulsante [Mode selection] (selezione modalità).
➡
Accertarsi che il vento venga soffiato fuori.
4
Premere il pulsante [Mode selection] (selezione modalità) e passare alla modalità raffreddamento (o
riscaldamento).
➡
Accertarsi che il vento freddo (o caldo) venga soffiato fuori.
5
Premere il pulsante [Wind speed] (velocità del vento).
➡
Accertarsi di commutare sulla velocità del vento.
6
Commutare sulla direzione del vento premendo il pulsante [Airflow] (flusso dell’aria) o [Louver] (defletto-
re).
➡
Accertarsi che sia possibile regolare l’uscita orizzontale, l’uscita verso il basso e le altre direzioni del
vento.
➡
Controllare il funzionamento del ventilatore della sezione esterna.
7
Rilasciare il pulsante della prova di funzionamento, premendo il pulsante [ON/OFF].
➡
Stop
8
Dopo aver effettuato i controlli, disinserire l’alimentazione.
Gebruik een 500 V weerstandsmeter om te controleren dat de weerstand tussen het
aansluitblok voor de stroomvoorziening van het buitenapparaat en de aarding ten-
minste 1,0 M
Ω
is.
Binnenapparaat
1
Schakel het apparaat minimaal 12 uur voor het proefdraaien in.
2
Druk tweemaal op de toets [TEST].
➡
“TEST RUN” in het LCD-venster
3
Druk de toets [Mode selection] (Moduskeuze) in.
➡
Controleer of er lucht wordt uitgeblazen.
4
Druk op de toets [Mode selection] (Moduskeuze) en schakel over naar de werkstand koelen (of
verwarmen).
➡
Controleer of er koude (of warme) lucht wordt uitgeblazen.
5
Druk op de toets [Wind speed] (Windsnelheid).
➡
Controleer of de luchtuitstroomsnelheid ver-
andert.
6
Verander de luchtuitstroomrichting met behulp van de toets [Airflow] (Luchtuitstroom) of [Louver]
(Louvre).
➡
Controleer of u de instellingen kunt maken voor de horizontale, de benedenwaartse en de
andere luchtuitstroomrichtingen.
➡
Controleer de ventilator van het buitenapparaat op een goede werking.
7
Schakel het proefdraaien uit met de [ON/OFF] (AAN/UIT)-toets
➡
Stop
8
Schakel het apparaat altijd uit nadat u alles heeft gecontroleerd.
Mesurer une impédance entre le bloc de sortie de l’alimentation électrique de l’ap-
pareil intérieur et la terre à l’aide d’un mégohmmètre 500V et vérifier qu’elle est d’au
moins 1,0 M
Ω
.
Appareil intérieur
1
Mettre l’appareil sous tension au moins douze heures avant l’essai de fonctionnement.
2
Appuyer deux fois sur la touche [TEST] (ESSAI).
➡
Affichage à cristaux liquides “TEST RUN”
(ESSAI DE FONCTIONNEMENT)
3
Appuyer sur la touche [Mode selection] (Sélection Mode).
➡
Vérifier si la soufflerie fonctionne.
4
Appuyer sur la touche [Mode selection] (Sélection Mode) et passer en mode refroidissement (ou
chauffage).
➡
Vérifier si la soufflerie souffle de l’air froid (ou chaud).
5
Appuyer sur la touche [Wind speed] (Vitesse soufflerie).
➡
Vérifier si la vitesse de la soufflerie
change.
6
Changer le sens de la soufflerie en appuyant sur la touche [Airflow] (Débit d’air) ou [Louver] (Ailette).
➡
Vérifier si les réglages de soufflerie horizontale, vers le bas ou dans les autres directions sont
possibles.
➡
Vérifier le bon fonctionnement du ventilateur de l’appareil extérieur.
7
Arrêter l’essai de fonctionnement en appuyant sur la touche [ON/OFF] (Marche/Arrêt).
➡
Arrêt
8
Toujours mettre l’appareil hors tension après les vérifications de bon fonctionnement.
Mät impedansen mellan nätströmskopplingsplinten på utomhusenheten och jorden
med en 500 V Megger och kontrollera att den är lika med eller högre än 1,0 M
Ω
.
Inomhusenhet
1
Sätt på strömmen åtminstone 12 timmar före testkörning.
2
Tryck på knappen [TEST] två gånger.
➡
“TEST RUN” teckenfönster
3
Tryck på knappen [Mode selection] (Driftväljare).
➡
Se till att luft blåses ut.
4
Tryck på knappen [Mode selection] (Driftväljare) och växla till kylningsläge (eller
uppvärmningsläge).
➡
Kontrollera att kall (eller varm) luft blåses ut.
5
Tryck på knappen [Wind speed] (Justering av fläkthastighet).
➡
Se till att luft-
hastigheten ändras.
6
Ändra luftströmsriktningen genom att tryck på knappen [Airflow] (Luftflödesriktning)
eller [Louver] (Galler).
➡
Se till att horisontellt utblås, nedåtriktat utblås och andra luftströmsriktningar är
möjliga.
➡
Kontrollera att utomhusenhetens fläkt fungerar.
7
Återställ testkörningen genom att trycka på knappen [ON/OFF (PÅ/AV)].
➡
Stopp
8
Stäng alltid av strömmen efter kontrollerna.
Die Impedanz zwischen Klemmleiste der Stromversorgung an der Außenanlage und
der Erdung mit einem 500 V Isolationsprüfer messen und vergewissern, daß sie
gleich oder größer als 1,0 M
Ω
ist.
Innenanlage
1
Den Strom mindestens 12 Stunden vor dem Testlauf einschalten.
2
Die [TEST]-Taste zweimal drücken.
➡
“TEST RUN”-Flüssigkristallanzeige (LCD)
3
Taste [Mode selection] (Wahl der Betriebsart) drücken.
➡
Vergewissern, daß Luft
ausgeblasen wird.
4
Taste [Mode selection] (Wahl der Betriebsart) drücken und die Betriebsart Kühlen
(oder Heizen) einschalten.
➡
Vergewissern, daß kalte (oder warme) Luft ausgeblasen
wird.
5
Die Taste [Wind speed] (Luftgeschwindigkeit) drücken.
➡
Vergewissern, daß die Luft-
geschwindigkeit eingeschaltet ist.
6
Durch Drücken der Taste [Airflow] (Luftstrom) oder [Louver] (Luftklappe) die Richtung
des Luftstroms einstellen.
➡
Vergewissern, daß der horizontale Luftauslaß, der Luftauslaß nach unten und an-
dere Einstellungen für die Luftstromrichtung möglich sind.
➡
Den Betrieb des Gebläses der Außenanlage überprüfen.
7
Durch Drücken der Taste [ON/OFF] (EIN/AUS) den Testlauf freigeben.
➡
Stopp
8
Nach den Prüfungsabläufen stets Strom ausschalten.
Measure an impedance between the power supply terminal block on the outdoor
unit and the ground with a 500 V Megger and check that it is equal to or greater
than 1.0 M
Ω
.
Indoor unit
1
Turn on the power at least 12 hours before the test run.
2
Press the [TEST] button twice.
➡
“TEST RUN” liquid crystal display
3
Press the [Mode selection] button.
➡
Make sure that wind is blown out.
4
Press the [Mode selection] button and switch to the cooling (or heating) mode.
➡
Make sure that cold (or warm) wind is blown out.
5
Press the [Wind speed] button.
➡
Make sure that the wind speed is switched.
6
Switch the wind direction by pressing the [Airflow] or [Louver] button.
➡
Make sure that horizontal outlet, downward outlet, and other wind direction
adjustments are possible.
➡
Check operation of the outdoor unit fan.
7
Release test run by pressing the [ON/OFF] button.
➡
Stop
8
After the checks, always turn off the power.
PAR-20MAA
ON/OFF
CENTRALLY CONTROLLED
ERROR CODE
CLOCK
ON
OFF
˚C
CHECK
CHECK MODE
FILTER
TEST RUN
FUNCTION
˚C
1Hr.
NOT AVAILABLE
STAND BY
DEFROST
FILTER
CHECK TEST
TEMP.
TIMER SET
( ) Power display
Error code display
Test run display
ON/OFF button
Airflow button
TEST button
Set temperature button
Mode selection button
Ventilation button
Wind speed button
Louver button
On/off lamp
Test run remaining
time display
Indoor temperature liquid
line temperature display
Содержание Mr.Slim PEAD-P1.6
Страница 90: ... MEMO ...
Страница 91: ... MEMO ...