99
I
9. Installazione della tubazione del refrigerante
9.1. Attenzione
Questa unità utilizza refrigerante R410A. Per la scelta dei tubi, seguire le
normative locali su materiali e spessore dei tubi (Fare riferimento alla tabella
sottostante.).
1
Utilizzare i seguenti materiali per la tubazione del refrigerante.
• Materiale: tubi senza saldature in lega di rame fosforoso
deossidato. Verificare che la superficie interna ed esterna dei tubi
sia pulita e priva di zolfo, ossidi, polvere, sbavature, olio e umidità
(contaminanti).
• Dimensioni: consultare il capitolo 9.2. per informazioni dettagliate
sulla rete di tubazioni del refrigerante.
2
Spesso, le tubazioni fornite sul campo contengono polvere e altri materiali.
Soffiarle sempre con gas inerte secco prima di utilizzarle.
3
Durante l’installazione, evitare l’ingresso di polvere, acqua o altri
contaminanti nelle tubazioni.
4
Ridurre il più possibile il numero di curve, eseguendole del più ampio raggio
possibile.
5
Per i tratti di diramazione e unione per l'unità interna e l'unità termica,
utilizzare i seguenti set di tubi di accoppiamento e unione (venduti
separatamente).
Modello kit tubi di raccordo interni
SOLO serie PQRY-P
Modello kit tubi di accoppiamento
interno SOLO serie PQRY-P
Diramazione linea
Modello interno totale
P100~P250
Modello unità a valle
Meno di 80 in totale
CMY-Y102SS-G2
CMY-R160C-J
Modello kit tubi di accoppiamento unità termica SOLO serie PQRY-P
Totale modello unità termica
P400 ~ P600
Totale modello unità termica
P700 ~ P900
CMY-Q100CBK2
CMY-Q200CBK
Il collegamento della tubazione è di tipo “terminale a diramazione”.
Ciò significa che la tubazione del refrigerante proveniente dall’unità termica
è diramata a livello del terminale e collegata a ciascuna delle unità interne. Il
metodo di collegamento del tubo è il seguente: collegamento a cartella per unità
interne, tubi del gas (a bassa pressione per serie PQRY-P) e tubi del liquido
(ad alta pressione per serie PQRY-P) per unità termiche, con saldatura. N.B.: le
sezioni diramate vengono saldate.
Avviso:
Non utilizzare refrigeranti diversi dal tipo indicato nei manuali forniti con
l'unità e sulla placca di identificazione.
- In caso contrario l'unità o le tubazioni potrebbero rompersi o esplodere, o
potrebbero verificarsi incendi durante l'utilizzo, le operazioni di riparazione o di
smaltimento dell'unità.
- Potrebbe inoltre costituire una violazione delle normative vigenti.
- MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION non sarà ritenuta responsabile
per malfunzionamenti o incidenti risultanti dall'utilizzo di un tipo errato di
refrigerante.
Prestare la massima attenzione per evitare perdite di gas refrigerante
durante l’uso di fuoco o fiamme. Se il gas refrigerante entra a contatto
con una fiamma proveniente da qualsiasi sorgente (es. stufa a gas), si
scompone e genera un gas in grado di causare avvelenamento. Non
saldare in un locale non ventilato. Dopo l’installazione della tubazione del
refrigerante, eseguire sempre un’ispezione per rilevare eventuali perdite
di gas.
6
Collegare i cavi di segnale (TB8-1 e 2) per il segnale ON di funzionamento
della pompa.
7
Impostare le funzioni in base al sistema.
N. interruttore 810
Funzionamento • Se l’impostazione n. 810 per il DIP switch SW4 è su
OFF (predefinito)
0V: completamente aperto, 10V: chiuso (per la valvola
del motore)
• Se l’impostazione n. 810 per il DIP switch SW4 è su ON
0V: chiuso, 10V: completamente aperto (per la valvola
del motore)
N. interruttore 901
Funzionamento • Se l’impostazione n. 901 per il DIP switch SW4 è su
OFF (predefinito)
La valvola del motore è aperta mentre tutte le unità
termiche (OC/OS) sono in stato termo-off.
• Se l’impostazione n. 901 per il DIP switch SW4 è su ON
La valvola del motore è chiusa mentre tutte le unità
termiche (OC/OS) sono in stato termo-off.
N. interruttore 917
Funzionamento • Se l’impostazione n. 917 per il DIP switch SW4 è su
OFF (predefinita).
Il relè si chiude durante il funzionamento del
compressore.
• Se l’impostazione n. 917 per il DIP switch SW4 è su ON
Il relè si chiude quando il telecomando riceve il segnale
di raffreddamento o di riscaldamento.
N.
interruttore
SW4 0: OFF, 1: ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
810
0
1
0
1
0
1
0
0
1
1
901
1
0
1
0
0
0
0
1
1
1
917
1
0
1
0
1
0
0
1
1
1
*Eseguire i passaggi seguenti per le impostazioni di funzionamento.
1. Impostare il DIP switch SW6-10 su ON.
2. Impostare il DIP switch SW4.
3. Premere SWP1 per due secondi o più a lungo per cambiare le impostazioni.
*Utilizzare la combinazione di impostazioni seguenti dei DIP switch.
• N. 901 per DIP switch SW4 è OFF e n. 917 per DIP switch SW4 è ON.
• N. 901 per DIP switch SW4 è ON e n. 917 per DIP switch SW4 è OFF.
8
Controllare il corretto funzionamento del sistema di controllo della portata di
acqua compresa l’unità termica.
1. Accendere la pompa, la valvola del motore e l’unità.
2. Attivare l’unità interna (modalità raffreddamento o riscaldamento) dal
telecomando.
3. Controllare che si stia verificando l’“Errore 2000”, (errore di interblocco
pompa).
9
Controllare che la portata di acqua fornita all’unità termica rientri
nell’intervallo consentito.
• Accertarsi che la temperatura dell’acqua in circolazione rientri
nell’intervallo consentito.
• Assicurarsi che non vi sia alcun intasamento del filtro.
• Quando più unità termine sono azionata da una pompa, accertarsi che
la portata di acqua erogata a ciascuna unità termica rientri nell’intervallo
consentito indipendentemente dallo stato ON/OFF delle unità termiche
nel sistema.
[Fig. 8.5.1] (P.4)
Diagramma di sistema per l’uso di controllo di portata di acqua.
A
Unità termica
B
Valvola del motore
*
1
C
Valvola di regolazione
*
1
D
Valvola di chiusura
*
1
E
Interruttore di flusso
*
1
F
Tubo dell’acqua
G
Cavo di alimentazione
H
Cavo di segnale
I
Interblocco pompa
J
Segnale ON di funzionamento
K
Comando di apertura
L
Alimentazione della valvola del
motore (24 Vca o 24 Vcc)
*
2
*1 Questi articoli non sono forniti.
*2 Non collegare i cavi di alimentazione TB9-1 e 2 per alimentare la valvola del
motore. Ciò potrebbe causare danni alla scheda Input/Output.