123
Не
го
притискајте
прекинувачот
додека
ја
подесувате
длабочината
на
погонското
тркало
.
Секогаш
одберете
серискиот
режим
на
работа
,
пред
да
ја
подесувате
длабочината
на
дискот
.
Немојте
да
ја
насочувате
алатката
кон
себе
или
кон
некој
близу
вас
кога
ја
подесувате
длабочината
на
дискот
.
ОСТАНАТИ
БЕЗБЕДНОСНИ
И
РАБОТНИ
УПАТСТВА
Секогаш
да
бидат
свесни
дека
со
злоупотреба
и
неправилно
ракување
со
оваа
алатка
може
да
се
повредите
себи
си
или
некој
друг
.
Алатката
е
наменета
за
употреба
со
една
рака
.
Немојте
да
го
држите
алатот
со
предниот
дел
од
магацинот
.
Не
ставајте
ги
рацете
,
главата
или
некои
други
делови
од
телото
во
близина
на
дното
од
магацинот
кога
шајката
излегува
од
алатката
,
бидејќи
може
да
предизвикате
сериозни
повреди
.
Секогаш
осигурајте
се
дека
контактот
на
парчето
што
се
работи
е
целосно
позициониран
над
парчето
што
се
работи
.
Позиционирањето
на
контактот
на
парчето
што
се
работи
само
парцијално
над
него
може
да
предизвика
шајката
целосно
да
го
промаши
парчето
кое
се
работи
и
да
доведе
до
сериозна
повреда
.
Немојте
да
забивате
шајки
близу
до
работ
на
материјалот
.
Парчето
што
се
работи
може
да
се
распука
и
шајката
може
да
се
врати
и
да
ве
повреди
вас
или
вашиот
колега
.
Ве
молиме
да
земете
во
предвид
дека
шајката
може
да
ја
следи
текстурата
на
дрвото
,
со
што
неочекувано
може
да
штрчи
странично
од
работниот
материјал
или
да
се
отклони
,
а
можно
е
и
да
предизвика
повреди
.
Држете
ги
рацете
и
другите
делови
од
телото
понастрана
од
непосредната
работна
површина
.
Држете
го
парчето
што
се
работи
со
стегачи
кога
е
потребно
,
со
што
ќе
се
заштитат
рацете
и
другите
делови
од
телото
од
несакани
последици
.
Осигурајте
се
дека
парчето
што
се
работи
е
прописно
прицврстено
пред
да
ја
притиснете
шајката
во
материјалот
.
Контактот
на
парчето
што
се
работи
може
да
предизвика
неочекувано
поместување
на
работниот
материјал
.
Држете
го
лицето
и
другите
делови
од
телото
подалеку
од
задниот
дел
од
алатката
кога
работите
на
ограничени
површини
.
Неочекуван
повратен
удар
може
да
предизвика
влијание
врз
телото
,
особено
кога
се
забиваат
шајки
во
тврд
или
компактен
материјал
.
При
нормална
употреба
на
алатката
,
алатката
ќе
се
врати
во
првичната
положба
веднаш
штом
ќе
биде
забиена
шајката
.
Тоа
е
нормална
функција
на
алатката
.
Немојте
да
се
обидете
да
го
спречите
повратниот
удар
држејќи
го
алатот
на
материјалот
.
Обидот
да
се
спречи
повратен
удар
може
да
резултира
со
испукување
на
втора
шајка
.
Цврсто
држете
ја
рачката
,
дозволете
и
на
алатката
да
ја
врши
својата
работа
и
не
ја
ставајте
другата
рака
на
врвот
од
алатката
или
близу
до
одводот
за
издувни
гасови
.
Непочитувањето
на
ова
предупредување
може
да
предизвика
сериозни
повреди
.
Немојте
да
забивате
шајки
над
други
шајки
или
под
стрмен
агол
,
бидејќи
тоа
може
да
предизвика
скршнување
на
шајката
што
пак
може
да
доведе
до
повреда
.
Секогаш
да
се
проверува
работната
површина
за
постоење
на
скриени
електрични
кабли
,
гасоводни
цевки
,
водоводни
цевки
,
итн
.,
пред
да
се
користи
алатката
на
ваква
работна
површина
.
Длабочината
на
аплицирањето
на
шајката
може
да
се
подеси
под
воздушен
притисок
.
Ве
советуваме
најпрво
да
ја
тестирате
длабочината
на
парчето
кое
се
работи
со
цел
да
се
утврди
потребната
длабочина
за
аплицирање
на
шајката
.
Само
шајки
што
одговараат
на
описот
даден
во
технички
податоци
може
да
се
користи
со
оваа
алатка
.
Користењето
на
несоодветни
шајки
може
да
доведе
до
нивно
заглавување
или
до
други
дефекти
.
Да
не
се
селектира
режимот
на
работа
на
контактно
активирање
кога
се
работи
на
скелиња
,
скали
или
на
платформи
каде
што
е
неопходно
да
се
менува
позицијата
на
телото
.
На
тој
начин
може
ненамерно
да
се
испука
шајка
со
неадекватно
активирање
на
контактот
на
парчето
за
работа
додека
човек
се
движи
,
а
доколку
е
активиран
режимот
на
работа
на
контактно
активирање
.
Доколку
е
неопходно
движење
,
изберете
го
режимот
на
работа
на
целосно
сериско
активирање
или
целосно
деактивирајте
ја
алатката
со
тоа
што
ќе
ги
отстраните
батериите
.
На
овој
начин
се
намалува
можноста
за
повреди
кај
вас
или
кај
други
лица
.
Не
ги
оставајте
искористените
батерии
во
домашниот
отпад
и
не
горете
ги
.
Дистрибутерите
на
Милвоки
ги
собираат
старите
батерии
,
со
што
ја
штитат
нашата
околина
.
Не
ги
чувајте
батериите
заедно
со
метални
предмети
(
ризик
од
краток
спој
).
Метални
парчиња
не
смеат
да
навлезат
во
делот
за
полнење
на
батерија
(
ризик
од
краток
спој
).
Користете
исклучиво
Систем
18 V
за
полнење
на
батерии
од
18 V
систем
.
Не
користете
батерии
од
друг
систем
.
Не
ги
отворајте
насилно
батериите
и
полначите
,
и
чувајте
ги
само
на
суво
место
.
Чувајте
ги
постојано
суви
.
Киселината
од
оштетените
батериите
може
да
истече
при
екстремен
напон
или
температури
.
Доколку
дојдете
во
контакт
со
исатата
,
измијте
се
веднаш
со
сапун
и
вода
.
Во
случај
на
контакт
со
очите
плакнете
ги
убаво
најмалку
10
минути
и
задолжително
одете
на
лекар
.
Предупредување
!
За
да
избегнете
опасноста
од
пожар
,
од
наранувања
или
од
оштетување
на
производот
,
коишто
ги
создава
краток
спој
,
не
ја
потопувајте
во
течност
алатката
,
заменливата
батерија
или
полначот
и
пазете
во
уредите
и
во
батериите
да
не
проникнуваат
течности
.
Корозивни
или
електроспроводливи
течности
,
како
солена
вода
,
одредени
хемикалии
,
избелувачки
препарати
или
производи
кои
содржат
избелувачки
супстанции
,
можат
да
предизвикаат
краток
спој
.
СПЕЦИФИЦИРАНИ
УСЛОВИ
НА
УПОТРЕБА
Алатката
е
наменета
за
забивање
на
шајки
во
дрво
или
слични
меки
материјали
од
магацинот
кој
содржи
лента
од
соодветни
шајки
.
Шајките
кои
можат
безбедно
да
се
наполнат
во
магацинот
за
овој
производ
се
дадени
во
табелата
на
спецификации
на
производот
во
овој
прирачник
.
Немојте
да
користите
друг
тип
на
шајки
.
Не
го
користете
овој
производ
на
било
кој
друг
начин
освен
пропишаниот
за
нормална
употреба
.
МАКЕДОНСКИ
470 434 - M18FFNS.indd 123
470 434 - M18FFNS.indd 123
12.05.2020 10:45:24
12.05.2020 10:45:24
Содержание 4933478302
Страница 4: ...4 10 18 8 11 20 470 434 M18FFNS indd 4 470 434 M18FFNS indd 4 12 05 2020 10 45 05 12 05 2020 10 45 05...
Страница 8: ...8 1 2 3 470 434 M18FFNS indd 8 470 434 M18FFNS indd 8 12 05 2020 10 45 06 12 05 2020 10 45 06...
Страница 10: ...10 470 434 M18FFNS indd 10 470 434 M18FFNS indd 10 12 05 2020 10 45 06 12 05 2020 10 45 06...
Страница 11: ...11 1 2 9 sec 470 434 M18FFNS indd 11 470 434 M18FFNS indd 11 12 05 2020 10 45 06 12 05 2020 10 45 06...
Страница 12: ...12 1 2 clack 470 434 M18FFNS indd 12 470 434 M18FFNS indd 12 12 05 2020 10 45 06 12 05 2020 10 45 06...
Страница 15: ...15 5 6 4 max 470 434 M18FFNS indd 15 470 434 M18FFNS indd 15 12 05 2020 10 45 07 12 05 2020 10 45 07...
Страница 16: ...16 9 8 7 470 434 M18FFNS indd 16 470 434 M18FFNS indd 16 12 05 2020 10 45 07 12 05 2020 10 45 07...
Страница 17: ...17 11 10 12 470 434 M18FFNS indd 17 470 434 M18FFNS indd 17 12 05 2020 10 45 08 12 05 2020 10 45 08...
Страница 19: ...19 470 434 M18FFNS indd 19 470 434 M18FFNS indd 19 12 05 2020 10 45 08 12 05 2020 10 45 08...
Страница 21: ...21 1 2 470 434 M18FFNS indd 21 470 434 M18FFNS indd 21 12 05 2020 10 45 08 12 05 2020 10 45 08...
Страница 111: ...111 Milwaukee 18 V 18 V 10 470 434 M18FFNS indd 111 470 434 M18FFNS indd 111 12 05 2020 10 45 22 12 05 2020 10 45 22...
Страница 123: ...123 18 V 18 V 10 470 434 M18FFNS indd 123 470 434 M18FFNS indd 123 12 05 2020 10 45 24 12 05 2020 10 45 24...
Страница 127: ...127 Milwaukee 18 V 18 V 10 470 434 M18FFNS indd 127 470 434 M18FFNS indd 127 12 05 2020 10 45 24 12 05 2020 10 45 24...
Страница 130: ...130 470 434 M18FFNS indd 130 470 434 M18FFNS indd 130 12 05 2020 10 45 25 12 05 2020 10 45 25...
Страница 131: ...131 470 434 M18FFNS indd 131 470 434 M18FFNS indd 131 12 05 2020 10 45 25 12 05 2020 10 45 25...
Страница 132: ...132 470 434 M18FFNS indd 132 470 434 M18FFNS indd 132 12 05 2020 10 45 25 12 05 2020 10 45 25...