background image

OM-267043 Page 5

SECTION 2 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 LIRE AVANT UTILISATION

fre_som_2015

09

7

Pour écarter les risques de blessure pour vous

même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives

aux précautions de sécurité et au mode opératoire.

2-1. Symboles utilisés

DANGER! 

 Indique une situation dangereuse qui si on

l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.

Les dangers possibles sont montrés par les symboles

joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas

peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan-

gers possibles sont montrés par les symboles joints ou

sont expliqués dans le texte.

AVIS

 

 Indique des déclarations pas en relation avec des blessures

personnelles.

.

Indique des instructions spécifiques.

Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER

DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES

CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y

afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.

2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc

Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce ma-

nuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En

présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les

instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions

en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent

qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes

fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Sec-

tion 2-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.

Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, faire fonc-

tionner, entretenir et réparer cet appareil.

Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les

personnes, notamment les enfants de l’appareil.

Le contact d’organes électriques sous tension peut

provoquer des accidents mortels ou des brûlures

graves. Le circuit de l’électrode et de la pièce est sous

tension lorsque le courant est délivré à la sortie. Le

circuit d’alimentation et les circuits internes de la

machine sont également sous tension lorsque l’alimen-

tation est sur Marche. Dans le mode de soudage avec

du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de commande du

rouleau et toutes les parties métalliques en contact

avec le fil sont sous tension électrique. Un équipement

installé ou mis à la terre de manière incorrecte ou

impropre constitue un danger.

UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut

entraîner la mort.

D

Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.

D

Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et

sans trous.

D

S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou

des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la

pièce à couper ou le sol.

D

Ne pas se servir de source électrique à courant électrique dans les

zones humides, dans les endroits confinés ou là où on risque de

tomber.

D

Se servir d’une source électrique à courant électrique UNIQUE-

MENT si le procédé de soudage le demande.

D

Si l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère

nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil

en est équipé.

D

D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les condi-

tions suivantes : risques électriques dans un environnement

humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures

métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position

coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque

élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou

le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,

dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante

(à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à

souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,

l’utilisation d’un poste à souder DC

 

à fil à tension constante est re-

commandée. En outre, ne pas travailler seul !

D

Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’in-

stallation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller

l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir nor-

mes de sécurité).

D

Installez, mettez à la terre et utilisez correctement cet équipement

conformément à son Manuel d’Utilisation et aux réglementations

nationales, gouvernementales et locales.

D

Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et

s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien

raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du

cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.

D

En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conduc-

teur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.

D

Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;

protégez

les  contre les étincelles et les pièces métalliques

chaudes.

D

Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation et le conducteur de

mise à la terre afin de s’assurer qu’il n’est pas altéré ou dénudé 

,

le remplacer immédiatement s’il l’est 

. Un fil dénudé peut entraî-

ner la mort.

D

L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.

D

Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffi-

sante ou mal épissés.

D

Ne pas enrouler les câbles autour du corps.

D

Si la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement

avec un câble distinct.

D

Ne pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce,

la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.

D

Ne pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines

en même temps à cause de la présence d’une tension à vide dou-

blée.

D

N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-le-

champ les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformé-

ment à ce manuel.

D

Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.

D

S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement

en place.

D

Fixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métal-

métal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près pos-

sible de la soudure.

D

Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le

contact avec tout objet métallique.

D

Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de

masse à une même borne de sortie de soudage. Débrancher le

câble pour le procédé non utilisé.

D

Utiliser une protection différentielle lors de l’utilisation d’un équi-

pement auxiliaire dans des endroits humides ou mouillés.

Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans

les sources de soudage onduleur UNE FOIS

l’alimentation coupée.

D

Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et

décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions

indiquées dans la partie Entretien avant de toucher les pièces.

Содержание FieldPro Feeder CE

Страница 1: ...Pro Feeder With Weld Cable Control CE And Non CE Models OM 267043F 2016 07 Processes Description MIG GMAW Welding Flux Cored FCAW Welding Wire Feeder File MIG GMAW Visit our website at www MillerWelds...

Страница 2: ...ntinue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get...

Страница 3: ...11 4 2 Unit Specifications 11 4 3 Environmental Specifications 11 4 4 Wire Type Size and Feed Speed Capability Table 12 4 5 Gun Recommendation Table 12 SECTION 5 INSTALLATION 13 5 1 Equipment Connecti...

Страница 4: ......

Страница 5: ...PRO FEEDER TWECO 301228 Council Directives 2014 35 EU Low Voltage 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility 2011 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electroni...

Страница 6: ......

Страница 7: ...neeling or lying or when there is a high risk of unavoid able or accidental contact with the workpiece or ground For these conditions use the following equipment in order presented 1 a semiautomaticDC...

Страница 8: ...ared according to AWS F4 1 and AWS A6 0 see Safety Standards D Do not weld where the atmosphere can contain flammable dust gas or liquid vapors such as gasoline D Connect work cable to the work as clo...

Страница 9: ...S can injure D Keep away from moving parts such as fans D Keep all doors panels covers and guards closed and securely in place D Have only qualified persons remove doors panels covers or guards for ma...

Страница 10: ...PA Standard 51B from National Fire Protection Association Quincy MA 02269 phone 1 800 344 3555 website www nfpa org OSHA Occupational Safety and Health Standards for General Indus try Title 29 Code of...

Страница 11: ...s dans un environnement humideou si l on porte des v tements mouill s sur des structures m talliquestelles que sols grilles ou chafaudages en position coinc e comme assise genoux ou couch e ou s il y...

Страница 12: ...br lures Le contact accidentel de l lectrode avec des objets m talliques peut provoquer des tincelles une explosion un sur chauffement ou un incendie Avant de commencer le soudage v rifier et s assur...

Страница 13: ...areil D Tenir l quipement c bles et cordons distance des v hicules mobiles lors de toute op ration en hauteur D Suivre les consignes du Manuel des applications pour l quation de levage NIOSH r vis e P...

Страница 14: ...ational Electrical Code NFPA Standard 70 from National Fire Protec tion Association Quincy MA 02269 phone 1 800 344 3555 website www nfpa org and www sparky org Safe Handling of Compressed Gases in Cy...

Страница 15: ...Safe37 2012 05 Safe57 2012 05 Wear dry insulating gloves Do not touch electrode wire with bare hand Do not wear wet or damaged gloves Protect yourself from electric shock by insulating yourself from...

Страница 16: ...with correct shade of filter Wear complete body protection Safe66 2012 06 Become trained and read the instructions before working on the machine or welding Safe65 2012 06 3 2 Miscellaneous Symbols An...

Страница 17: ...tant Voltage CV Or Constant Current CC DC Power Source Only 25 800 ipm 0 64 20 3 mpm Depending On Arc Voltage Solid Wire 023 052 in 0 6 To 1 3 mm Flux Cored 030 5 64 in 0 8 To 2 mm 425 Amperes At 60 D...

Страница 18: ...us Substance Information ComponentName if applicable Hazardous Substance Pb Hg Cd Cr6 PBB PBDE Brass and Copper Parts X O O O O O Coupling Devices X O O O O O Switching Devices O O X O O O Cable and C...

Страница 19: ...ng clamp to workpiece 7 Gun 8 Gun Trigger Receptacle 9 Wire Feeder 10 Gas Cylinder Use of shielding gas is dependant on wire type Shieldinggas pressure not to ex ceed 100 psi 689 kPa 7 5 2 WCC Weld Ca...

Страница 20: ...dashes until connected Allow 10 15 seconds for system to connect 3 Once feeder is communicating with power source the power source will display Acc and the wire feeder will display preset voltage and...

Страница 21: ...ve Roll Carrier Turn nut one click until lobes of nut line up with lobes of drive roll carrier 3 Drive Roll Slide drive roll onto drive roll carrier Turn nut one click Repeat procedure for top drive r...

Страница 22: ...to drive rolls without touch ing Align the gun power pin groove with the gun locking tab Tighten gun securing knob If the gun power pin does not have a groove loosen knob to ro tate the gun locking ta...

Страница 23: ...a maximum of 100 in lbs 12 N m 2 Shielding Gas Cylinder Shielding gas pressure not to exceed 100 psi 689 kPa 3 Valve 4 Flowmeter Close valve on cylinder when fin ished welding 1 Rear View 2 3 4 5 8 C...

Страница 24: ...4 20 3 30 2 35 1 50 1 0 60 1 0 60 150 3 30 3 30 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 3 0 95 200 3 30 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120 4 0 120 250 2 35 1 50 1 0 60 2 0 70 3 0 95 4 0 120 2x2 0 2x70 2x2...

Страница 25: ...angle with nozzle about two inches from a wooden surface While feeding the wire against the wooden surface increase the pres sure to one half turn past the point where the wire stops slipping If the w...

Страница 26: ...tch Settings Display Hold OFF Set switch 1 so the depressed section is toward OPEN as labeled on the switch Displays will not hold values The voltage displayed while welding is an average reading over...

Страница 27: ...me This is the time the feeder has actually been used for welding This information will be displayed in two halves First being years and days second in hours and minutes Top display will show years ho...

Страница 28: ...control has no function when the wire feeder is not associated with a WCC compatible welding power source or WCC Control 5 Power Control Switch 6 Soft Start Switch The Soft Start feature provides a s...

Страница 29: ...t will display the active wire speed whether it is standard wire speed or reduced wire speed Weld Gun With Internal Mounted Dual Schedule Switch Comparable To PipeProR Dura Fluxt Gun 1 Gun Trigger Rec...

Страница 30: ...ose n l Cracked Cables And Cords Every 6 Months n Drive Rolls Blow Out Or Vacuum Inside 7 2 Overload Protection And Thermostat Protection Ref 257 794 B Turn Off wire feeder and welding power source St...

Страница 31: ...e fitting from gas valve on back panel of feeder Blow compressed air through the threaded male end of fitting to dis lodge debris from internal mesh screen Replace fitting if blowing com pressed air t...

Страница 32: ...Section 6 2 Check and replace contact tip or liner if necessary see gun Owner s Manual Check that DIP switches on Motor Control Board PC1 are set correctly see section 7 6 Have Factory Authorized Serv...

Страница 33: ...o CC mode see Section 6 1 Weld amperage on Meter Board PC22 is not accurate Amperage displayed at feeder is approximate Refer to power source for actual amperage see Section 5 12 Check DIP switch sett...

Страница 34: ...power On Trigger Error The trigger error occurs if the user has feed approximately 35 feet 10 7 meters of wire without striking an arc The error may be cleared by releasing the trigger Motor Overload...

Страница 35: ...OM 267043 Page 29 SECTION 8 ELECTRICAL DIAGRAM 257 274 C Figure 8 1 Circuit Diagram For Wire Feeder...

Страница 36: ...257 072 B Hardware is common and not available unless listed 6 1 2 3 4 5 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49...

Страница 37: ...racket Capacitor Support SC12 1 26 C1 C2 200606 Capacitor Elctlt 1200 Uf 300 VDC Can 1 39 Dia 2 27 207678 Insulator Capacitors 1 28 211989 Fitting w Screen 1 29 215980 Bushing Strain Relief 709 984 ID...

Страница 38: ...Rcpt Skts Service Kit 1 PLG17 222397 Housing Plug Skts Service Kit 1 PLG22 115092 Housing Plug Skts Service Kit 1 PLG23 208730 Housing Plug Skts Service Kit 1 PLG24 131204 Housing Plug Skts Service K...

Страница 39: ...Assy WCC Meter Suitcase HDD 1 8 252262 Cable Trigger 25 in w Strain Relief Includes 1 9 139042 Bushing Strain Relief 270 470 ID x 804 Mtg Hole 2 10 PLG6 115094 Housing Plug Skts Service Kit 1 11 04883...

Страница 40: ...ware is common and not available unless listed 5 1 2 3 9 10 11 14 13 12 15 16 17 18 19 20 29 30 31 32 33 24 13 25 42 45 44 46 43 37 38 40 39 34 35 36 23 6 7 21 22 8 27 4 28 257 016 B 41 10 26 Figure 9...

Страница 41: ...Hd Hex Gr 8 Pln 1 26 264611 O Ring 187 ID x 312 OD x 063 CS 75 Duro Fluor 1 27 144172 Ftg Hose Brs Barbed M 3 16 TBG x 250 20 1 28 263877 Wire Drive Bus Bar Service Kit Includes 1 259857 Screw 375 16...

Страница 42: ...mm 053700 V Grooved 0 040 in 0 040 in 1 0 mm 053696 V Grooved 0 045 in 0 045 in 1 2 mm 053697 V Grooved 0 052 in 0 052 in 1 3 mm 053698 V Grooved 1 16 in 0 062 in 1 6 mm 053699 V Grooved 0 035 in 0 0...

Страница 43: ...ns and Subarc SAW Torches Remote Controls and RFCS RJ45 Replacement Parts No labor Roughneck Guns Spoolmate Spoolguns Miller s True Blue Limited Warranty shall not apply to 1 Consumable components suc...

Страница 44: ...your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal Safety Equip...

Отзывы: