background image

2

Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones 

básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y 

lesiones personales, incluyendo las siguientes:
1.  Lea todas los instrucciones.

2.  No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los botones del panel de 

control. El cuerpo del artefacto puede alcanzar altas temperaturas si se utiliza 

durante un tiempo prolongado, manipúlelo con cuidado.

3. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, cocine 

solamente en el recipiente de cocción desmontable.

4.  Se requiere estricta supervisión cuando se utilice el artefacto cerca de los niños.

5.  Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni el 

artefacto eléctrico en agua ni en ningún otro líquido.

6.  No exceda el límite máximo del nivel de agua indicado en el recipiente interior de 

porcelana, de lo contrario el agua se derramará durante la cocción.

7.  Desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. 

Deje enfriar el artefacto antes de colocar o retirar sus piezas, y antes de limpiarlo.

8.  No utilice el artefacto si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si 

el artefacto no funciona correctamente o ha sido dañado de alguna manera. La 

devolución se debe hacer a través del contacto con el representante del servicio 

de atención al cliente 866-646-4332.

9.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede 

causar lesiones personales.

10. Solo para uso en un mueble o mostrador.

11. Utilice el artefacto solo para el fin previsto.

12. No utilice este artefacto eléctrico en exteriores.

13. Tenga especial cuidado cuando mueva un artefacto que contenga aceite caliente 

u otros líquidos calientes.

14. Evite que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador o entre en 

contacto con superficies calientes.

15. Se provee un cable eléctrico corto para evitar que los niños jalen el cable y reducir 

los riesgos de enredos o tropiezos que pueda causar un cable largo.

16. ADVERTENCIA: Tenga cuidado al derramar los alimentos ya que pueden 

provocar quemaduras graves. Mantenga el artefacto y el cable de alimentación 

fuera del alcance de los niños. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de un 

mostrador ni utilice un tomacorriente que se encuentre debajo de un mostrador ni 

utilice un cable de extensión.

17. Antes de utilizar el artefacto por primera vez, asegúrese de que la clasificación 

eléctrica del artefacto corresponde con la clasificación eléctrica actual.

18. Para desconectar el artefacto, apague el control y retire el enchufe del 

tomacorriente.

19. No coloque el artefacto sobre o cerca de una hornalla de gas o eléctrica ni de un 

horno caliente.

20. NO agregue alimentos congelados a los recipientes de cocina cerámicos cuando 

estén CALIENTES. NO enjuague con agua FRÍA los recipientes de cocina 

cerámicos cuando estén CALIENTES.

21. NO levante la tapa mientras cocina, porque el calor se escapará y será necesario 

y usar más tiempo.

22. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, cocine solamente en el recipiente 

de cocción desmontable. NO cocine los alimentos directamente en el recipiente 

de aluminio.

23. NO coloque el recipiente interior cerámico sobre una cocina a gas.

24. Se requiere realizar el mantenimiento de la olla de cocción lenta para evitar 

cualquier tipo de rajadura o deterioro.

25. Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la 

otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta, este 

enchufe está diseñado para entrar en un tomacorriente polarizado de una sola 

manera. Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente, colóquelo al 

revés. Si aun así no entra, póngase en contacto con un electricista calificado. No 

intente modificar el enchufe de ninguna manera.

26. SOLO PARA USO DOMÉSTICO.

1. Tapa

2. Bol extraíble

3. Carcasa de la olla

4. Perilla interruptora

5. Indicador de encendido

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание M3SC1715-B

Страница 1: ...nual M3SC1715 B Important safeguardes 2 Before Using for the First Time 3 Using Your Appliance 3 Helpful Hints 4 Cleaning Your Appliance 4 Recipes 5 Mushroom Beef Stroganoff 6 SAVE THIS INSTRUCTION MA...

Страница 2: ...y appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return it should be to contact the customer service agent tel number 866 646 4332 9 The us...

Страница 3: ...Aluminum pot 23 DO NOT place the ceramic inner pot on gas stove 24 To avoid any cracks or spoilage that may bring to the slow cooker proper maintenance is necessary 25 The appliance has a polarized pl...

Страница 4: ...4 Cover the bowl with the lid and place into the cooker housing 5 Fully unwind the cable plug in and switch on For your safety do not allow the cable to dangle over the edge of units 6 Press the knob...

Страница 5: ...ughly 3 Ceramic vessels and glass lids are safe for dishwasher Wipe the external surface of the slow cooker with a soft damp cloth and dry surfaces with a soft dry cloth Do not use detergent or abrasi...

Страница 6: ...icken into bite sized pieces or shred using 2 forks Place chicken back into the cooking pot 7 Place liquid into a saucepan add mustard and reduce until thickened At the very end of the cooking time ad...

Страница 7: ...r 5 Add all ingredients except sour cream to the cooking pot Cover and cook on Low for 8 10 hours or on HIGH for 6 8 hours Remove and discard bay leaf 6 30 minutes before serving add sour cream to the...

Страница 8: ...7...

Страница 9: ...sation Protections Importantes 2 Avant la premi re utilisation 3 Utilisation de votre appareil 3 Conseils utiles 4 Nettoyage de votre appareil 4 Recettes 5 B uf strogonoff avec champignon 6 CONSERVEZ...

Страница 10: ...un dysfonctionnement de l appareil ou qu il ait t endommag de quelque mani re que ce soit Avant de retourner le produit appelez le service la client le au 866 646 4332 9 L utilisation d accessoires n...

Страница 11: ...int rieur en c ramique sur une cuisini re gaz 24 Un entretien appropri de la mijoteuse est n cessaire pour viter toute fissure ou d t rioration 25 Cet appareil une prise polaris e une lame est plus la...

Страница 12: ...le placer dans le corps de la cuisini re 5 D ployez compl tement le c ble branchez et allumez Pour votre s curit ne laissez pas le c ble passer au dessus des unit s 6 Appuyez sur le s lecteur de fonc...

Страница 13: ...s ustensiles en c ramique et les couvercles en verre peuvent tre lav s au lave vaisselle Essuyez la surface externe de la mijoteuse avec un chiffon doux humidifi et la s cher avec un chiffon doux et s...

Страница 14: ...2 fourchettes Remettez le poulet dans le chaudron 7 Mettez le jus dans une casserole ajoutez de la moutarde et faites r duire jusqu paississement la fin du temps de cuisson ajoutez la cr me aigre et...

Страница 15: ...dans le chaudron sauf la cr me aigre Couvrez et laissez cuire feu doux LOW pendant 8 10 heures ou feu fort HIGH pendant 6 8 heures Retirez et jetez la feuille de laurier 6 30 minutes avant de servir...

Страница 16: ...7...

Страница 17: ...Instrucciones de seguridad importantes 2 Antes de usar por primera vez 3 Uso del electrodom stico 3 Consejos tiles 4 Limpieza del electrodom stico 4 Recetas 5 Bife a la stroganoff con hongos 6 GUARDE...

Страница 18: ...o con el representante del servicio de atenci n al cliente 866 646 4332 9 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede causar lesiones personales 10 Solo para uso en un m...

Страница 19: ...jadura o deterioro 25 Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de una descarga el ctrica este artefacto cuenta este enchufe est dise...

Страница 20: ...enrolle el cable por completo ench felo y encienda Por razones de seguridad no deje que el cable cuelgue sobre los bordes de los artefactos 6 Presione la perilla interruptora funci n de cocci n modo l...

Страница 21: ...eque a fondo 3 Los recipientes cer micos y las tapas de vidrio se pueden lavar en lavavajilla Limpie la superficie externa de la olla de cocci n lenta con un pa o h medo suave y seque las superficies...

Страница 22: ...e os o desmen celo con 2 tenedores Vuelva a colocar el pollo en el recipiente de cocci n 7 Eche el l quido en una sart n profunda agregue la mostaza y red zcalo hasta que espese Al final de la cocci n...

Страница 23: ...piente de cocci n a excepci n de la crema cida Tape y cocine en el modo Low bajo entre 8 y 10 horas o HIGH alto entre 6 y 8 horas Extraiga y deseche la hoja de laurel 6 30 minutos antes de servir agre...

Страница 24: ......

Отзывы: