background image

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ

Verifique que todo el material de embalaje detenidamente antes de descartarlo. 

Muchas de las piezas accesorias se encuentran entre el material de embalaje.

USO DEL ELECTRODOMÉSTICO

Esta olla de cocción lenta tiene un volumen total de 3X1.4 L (3X1.5 QT) incluida 

la capacidad de la tapa que contener cualquier sólido que se encuentre sobre el 

nivel del líquido. No llene con líquidos hasta el borde del bol; deje un mínimo de 

0.5 cm entre el borde sobre el que se apoya la tapa y la parte superior del líquido.

1.  Limpie a fondo antes de usar.

2.  Coloque la carcasa de la olla en una superficie estable, plana y resistente al 

calor y lejos de superficies que se puedan dañar con el vapor.

3.  Después de ocuparse de la seguridad de los alimentos y del dispositivo de 

cocción en general, coloque los ingredientes que se van a cocinar en el bol 

extraíble. Caliente los líquidos como el agua y el caldo antes de agregarlos 

al bol y no lo llene hasta el borde.

4.  Cubra el bol con la tapa y colóquelo en la carcasa de la olla.

5.  Desenrolle el cable por completo, enchúfelo y encienda. Por razones de 

seguridad, no deje que el cable cuelgue sobre los bordes de los artefactos.

6.  Presione la perilla interruptora, función de cocción (modo lento, medio, 

rápido o tibio)

7.  Cuando esté listo para servir y ya no sea necesario calentar más, 

desenchufe la olla de cocción lenta.

Es posible que se produzca una pequeña cantidad de humo u olor con el 

calentamiento debido a la liberación de los aceites de fabricación. Es normal.

Durante el calentamiento y el enfriamiento se pueden producir algunos sonidos 

menores de expansión/contracción. Es normal.

Es posible que se produzca una pequeña cantidad de humo u olor durante el uso 

debido a la liberación de los aceites de fabricación. Es normal.

(SOLO USE UNO DE ESTOS GRUPOS DE NOTAS SOBRE EL HUMO/OLOR)

CONSEJOS ÚTILES

Descongele a fondo la carne roja, la de aves, el pescado y los mariscos congelados 

que se encuentren en la heladera antes de cocinarlos. Mantenga la carne cruda roja y 

de aves separada de los alimentos cocidos.

•  Siempre lávese las manos después de manipular carne cruda roja y de aves por 

una parte y antes de manipular cualquier alimento listo para consumir por otra.

•  Limpie y desinfecte las superficies con las que la carne roja y de aves haya estado 

en contacto.

•  Use utensilios diferentes para manipular carne cruda roja y de aves por una parte, 

y para los alimentos cocidos por otra. O bien lávelos a fondo entre cada uso.

•  Las ollas de cocción lenta cocinan los alimentos a temperaturas mucho más bajas 

que las de la cocción convencional. Siempre asegúrese de que los tiempos de 

cocción estén graduados para alimentos crudos y refrigerados tales como la carne 

roja y de aves a fin de garantizar que se cocinen bien en todas partes.

•  Para verificar que la carne roja, y particularmente la de aves, esté cocida, use un 

sensor de temperatura o atraviese la carne con un elemento punzante o con un 

tenedor; los jugos deberían salir claros.

LIMPIEZA DEL ELECTRODOMÉSTICO

1.  Apague y desenchufe la olla de cocción lenta y espere a que se enfríe por 

completo.

2.  Lave las piezas sueltas (el bol y la tapa extraíbles) con agua caliente con un poco 

de detergente líquido. Enjuague y seque a fondo.

3.  Los recipientes cerámicos y las tapas de vidrio se pueden lavar en lavavajilla.

Limpie la superficie externa de la olla de cocción lenta con un paño húmedo suave y 

seque las superficies con un paño seco suave. No use detergentes o sustancias 

abrasivas ya que pueden rayar la superficie. Nunca sumerja la carcasa de la olla en agua.

Содержание M3SC1715-B

Страница 1: ...nual M3SC1715 B Important safeguardes 2 Before Using for the First Time 3 Using Your Appliance 3 Helpful Hints 4 Cleaning Your Appliance 4 Recipes 5 Mushroom Beef Stroganoff 6 SAVE THIS INSTRUCTION MA...

Страница 2: ...y appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return it should be to contact the customer service agent tel number 866 646 4332 9 The us...

Страница 3: ...Aluminum pot 23 DO NOT place the ceramic inner pot on gas stove 24 To avoid any cracks or spoilage that may bring to the slow cooker proper maintenance is necessary 25 The appliance has a polarized pl...

Страница 4: ...4 Cover the bowl with the lid and place into the cooker housing 5 Fully unwind the cable plug in and switch on For your safety do not allow the cable to dangle over the edge of units 6 Press the knob...

Страница 5: ...ughly 3 Ceramic vessels and glass lids are safe for dishwasher Wipe the external surface of the slow cooker with a soft damp cloth and dry surfaces with a soft dry cloth Do not use detergent or abrasi...

Страница 6: ...icken into bite sized pieces or shred using 2 forks Place chicken back into the cooking pot 7 Place liquid into a saucepan add mustard and reduce until thickened At the very end of the cooking time ad...

Страница 7: ...r 5 Add all ingredients except sour cream to the cooking pot Cover and cook on Low for 8 10 hours or on HIGH for 6 8 hours Remove and discard bay leaf 6 30 minutes before serving add sour cream to the...

Страница 8: ...7...

Страница 9: ...sation Protections Importantes 2 Avant la premi re utilisation 3 Utilisation de votre appareil 3 Conseils utiles 4 Nettoyage de votre appareil 4 Recettes 5 B uf strogonoff avec champignon 6 CONSERVEZ...

Страница 10: ...un dysfonctionnement de l appareil ou qu il ait t endommag de quelque mani re que ce soit Avant de retourner le produit appelez le service la client le au 866 646 4332 9 L utilisation d accessoires n...

Страница 11: ...int rieur en c ramique sur une cuisini re gaz 24 Un entretien appropri de la mijoteuse est n cessaire pour viter toute fissure ou d t rioration 25 Cet appareil une prise polaris e une lame est plus la...

Страница 12: ...le placer dans le corps de la cuisini re 5 D ployez compl tement le c ble branchez et allumez Pour votre s curit ne laissez pas le c ble passer au dessus des unit s 6 Appuyez sur le s lecteur de fonc...

Страница 13: ...s ustensiles en c ramique et les couvercles en verre peuvent tre lav s au lave vaisselle Essuyez la surface externe de la mijoteuse avec un chiffon doux humidifi et la s cher avec un chiffon doux et s...

Страница 14: ...2 fourchettes Remettez le poulet dans le chaudron 7 Mettez le jus dans une casserole ajoutez de la moutarde et faites r duire jusqu paississement la fin du temps de cuisson ajoutez la cr me aigre et...

Страница 15: ...dans le chaudron sauf la cr me aigre Couvrez et laissez cuire feu doux LOW pendant 8 10 heures ou feu fort HIGH pendant 6 8 heures Retirez et jetez la feuille de laurier 6 30 minutes avant de servir...

Страница 16: ...7...

Страница 17: ...Instrucciones de seguridad importantes 2 Antes de usar por primera vez 3 Uso del electrodom stico 3 Consejos tiles 4 Limpieza del electrodom stico 4 Recetas 5 Bife a la stroganoff con hongos 6 GUARDE...

Страница 18: ...o con el representante del servicio de atenci n al cliente 866 646 4332 9 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede causar lesiones personales 10 Solo para uso en un m...

Страница 19: ...jadura o deterioro 25 Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de una descarga el ctrica este artefacto cuenta este enchufe est dise...

Страница 20: ...enrolle el cable por completo ench felo y encienda Por razones de seguridad no deje que el cable cuelgue sobre los bordes de los artefactos 6 Presione la perilla interruptora funci n de cocci n modo l...

Страница 21: ...eque a fondo 3 Los recipientes cer micos y las tapas de vidrio se pueden lavar en lavavajilla Limpie la superficie externa de la olla de cocci n lenta con un pa o h medo suave y seque las superficies...

Страница 22: ...e os o desmen celo con 2 tenedores Vuelva a colocar el pollo en el recipiente de cocci n 7 Eche el l quido en una sart n profunda agregue la mostaza y red zcalo hasta que espese Al final de la cocci n...

Страница 23: ...piente de cocci n a excepci n de la crema cida Tape y cocine en el modo Low bajo entre 8 y 10 horas o HIGH alto entre 6 y 8 horas Extraiga y deseche la hoja de laurel 6 30 minutos antes de servir agre...

Страница 24: ......

Отзывы: