Miche SUPERTYPE 358RS Скачать руководство пользователя страница 14

cos sea la indicada por sus fabricantes.

• Comprobar la tensión de los radios para poder notar si los ra

-

dios se han aflojado. Si durante el control se encuentran radios 

aflojados, hagan tensar los radios por un mecánico especializado 

o personal cualificado.

• Controlar que las ruedas estén fijadas firmemente al cuadro con 

el cierre rápido cerrado en la posición correcta (Fig.7). 

Atención, 

el aflojamiento del cierre, debido a una posición incor-

recta de fijación, podría causar accidentes, lesiones gra-

ves o mortales.

• Controlar escrupulosamente la posición de las zapatas de los 

frenos respecto a la pista de frenado y la presencia de cuerpos 

extraños (metal, granalla, etc.) que, debido a la fricción, pueden 

desgastar la llanta comprometiendo su vida útil.

• En el caso de que se utilice la bicileta sobre suelo mojado, recor

-

dar que tanto la potencia de los frenos como la adherencia de los 

neumáticos sobre el suelo se reducen de mucho y por consegiente 

resulta más difícil controlar el medio. 

Por esta razón tener mu-

cho más cuidado al conducir el citado medio sobre suelo 

mojado, a fin de evitar posibles accidentes.

• A los ciclistas de peso superior a los 85 kg se aconseja hacer 

comprobar por su mecánico de confianza el estado de las ruedas 

cada dos meses o 1500 km.

•  No  lavar  los  componentes  con  agua  a  presión  ya  que  puede 

salir de las juntas y penetrar en el interior de los componentes y 

causar daños irreversibles. Les aconsejamos efectuar el lavado de 

los componentes con una esponja, agua y jabón neutro.

• Los ambientes  salinos (por ejemplo, las carreteras en invierno 

y las zonas cercanas al mar) pueden causar corrosión galvánica 

en la mayoría de los componentes de la bicicleta. Para prevenir 

daños, malfuncionamientos y accidentes, enjuagar, limpiar, secar y 

volver a lubricar con esmero todos los componentes expuestos.

• Se aconseja no dejar las ruedas expuestas a la luz directa del 

sol.

  SECCIÓN II -

 Bujes

¡Atención!

Si tiene dudas sobre su capacidad de realizar tales ope-

raciones, diríjase a un mecánico especializado.

Antes de cualquier operación de mantenimiento en sus 

ruedas, siempre usar guantes y gafas de protección.

Utilizar repuestos originales suministrados sólo y exclu-

sivamente por Fac Michelin Spa.

Los rodamientos para la reparación de las ruedas deben tener las 

siguientes medidas.

Los  bujes  SUPERTYPE  358RS  se  prestan  fácilmente  al  normal 

mantenimiento. Para el mantenimiento procedan como se indica 

a continuación:

Rueda posterior                  Lado derecho      SKF 26x17x5 (6803

                                           Lado izquierdo    SKF 26x17x5 (6803)

                                      Cuerpo rueda libre   SKF 26x17x5 (6803) 

  

Rueda anterior                                               SKF 24x12x6 (6901)

Buje anterior

Introduzcan dos llaves Allen (A) en las tuercas de tope en los extre-

mos de los bujes (Fig. 1). y gírenlas en 

sentido antihorario

.

• Extrayendo la parte móvil, retiren ahora el perno completo desde 

el lado opuesto.

• Una vez que se haya extraído el perno del cuerpo del buje se 

pueden sustituir eventualmente los rodamientos.

Por ensamblarlo:

• Introduzcan el perno en el cuerpo del buje y bloqueen firmemen

-

te la tuerca de tope móvil con un par de 15 Nm. 

Si es necesario, regulen el buje actuando sobre la virola:

• Aflojen el perno (E) con una llave Allen (B) (Fig. 1). 

•  Giren  la  virola  en  sentido  horario  para  disminuir  la  fluidez  del 

movimiento, y en sentido antihorario para aumentar la fluidez del 

movimiento. 

• Aprieten el perno (E). 

Controlen la fluidez de la rueda.

Asegurarse de que el buje esté correctamente cerrado 

ya que, si se afloja, podría causar accidentes, lesiones 

graves o mortales.

Atención

Utilizar repuestos originales suministrados sólo y exclu-

sivamente por Fac Michelin Spa.

Cualquier modificación o alteración (incluso en la gráfi-

ca) del producto con repuestos no originales o diferentes 

de los suministrados por Fac Michelin Spa comporta la 

invalidez de la garantía.

Buje posterior

• Introduzcan dos llaves Allen (A) en las tuercas de tope en los 

extremos de los bujes (Fig. 2). y gírenlas en sentido antihorario.

• Después de haber retirado el perno del buje posterior, el cuerpo 

rueda  libre  (C)  permanece  conectado  con  las  correspondientes 

carracas, (Fig.2). 

• Limpien atentamente las carracas y engrasen nuevamente con 

una grasa de baja densidad.

• Introduzcan nuevamente el perno (C) con el relativo distanciador 

(Z) (Fig. 3) en el cuerpo del buje prestando mucha atención al cor

-

recto posicionamiento de las carracas. y bloqueen firmemente la 

tuerca de tope móvil con un par de 15 Nm. 

Si es necesario, regulen el buje actuando sobre la virola (D):

• Aflojen el perno (E) con una llave Allen (B) (Fig.2).

•  Giren  la  virola  en  sentido  horario  para  disminuir  la  fluidez  del 

movimiento, y en sentido antihorario para aumentar la fluidez del 

movimiento.

• Aprieten el perno (E). 

Controlen la fluidez de la rueda.

Asegurarse de que el buje esté correctamente cerrado 

ya que, si se afloja, podría causar accidentes, lesiones 

graves o mortales.

Atención

Utilizar repuestos originales suministrados sólo y exclu-

sivamente por Fac Michelin Spa.

Cualquier modificación o alteración (incluso en la gráfi-

ca) del producto con repuestos no originales o diferentes 

de los suministrados por Fac Michelin Spa comporta la 

invalidez de la garantía

  SECCIÓN III - 

Radios

Los  radios  para  la  reparación  de  las  ruedas  deben  tener  las  si-

guientes medidas.

 

Rueda posterior

Lado derecho                                                                   262 mm

Lado izquierdo                                                               252,5 mm

Rueda anterio                                                                   270 mm

SUSTITUCIÓN DEL RADIO

¡Atención!

Si tiene dudas sobre su capacidad de realizar tales ope-

raciones, diríjase a un mecánico especializado.

14

ESPAÑOL

Содержание SUPERTYPE 358RS

Страница 1: ...Manuale d uso e manutenzione pag 2 Manual of maintenance and use pag 5 Manuel d utilisation et d entretien pag 7 Gebrauchs und Wartungsanleitung pag 10 Manual de uso y mantenimiento pag 13...

Страница 2: ...lin Spa Avvertenze d uso Prima di utilizzare la bicicletta necessario Assicuratevi il corretto funzionamento e lo stato di usura di tutta la componentistica prima di iniziare la corsa Controllate accu...

Страница 3: ...e della grafica del prodotto con ricambi non originali o diversi da quelli forniti dalla Fac Michelin Spa comporta lo scadere della garanzia SEZIONE III Raggi I raggi per la riparazione delle ruote de...

Страница 4: ...el fondo stradale o al trasporto delle ruote si consiglia di far controllare immedia tamente le ruote da un meccanico specializzato o da personale qualificato Bloccaggio rapido Il bloccaggio rapido pe...

Страница 5: ...ided by Fac Michelin Spa Warning Before using the bicycle it is necessary to Check for proper operation and state of wear of all the compo nents before starting to ride Check the condition and pressur...

Страница 6: ...bt whatsoever your service repair ability please take your bicycle to a qualified repair shop Before any maintenance operations on your wheels always wear gloves and protection glasses Use only spokes...

Страница 7: ...he position CLOSE with the lever in closed position on the front side of the quick release the mark CLOSE must be present Pic 6 ATTENTION please ensure the quick release lever is clo sed correctly and...

Страница 8: ...s vous encourageons ef fectuer un contr le de l tat des roues SWR par un professionnel tous les deux mois ou 1 500km Ne lavez pas les composants avec un nettoyeur haute pression car l eau peut p n tre...

Страница 9: ...ns rez le nouveau rayon Fig 5 et bloquez avec force le contre crou mobile Il est ventuellement possible d effectuer un r glage gr ce la bague D en se reportant la Section II Moyeux Moyeu arri re Contr...

Страница 10: ...rt werden erlischt mit sofortiger Wirkung jede Garantieinanspruchnahme Achtung Direkte und starke St e durch L cher oder Unebenhei ten des Stra enbelages k nnen den Bruch der Radfelge verursachen Die...

Страница 11: ...immer Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille zu tragen Achtung Verwenden Sie ausschlie lich Originalersatzteile die einzig durch die Fac Michelin Spa zur Verf gung gestellt werden Die Industrielager...

Страница 12: ...1100N Montage Hinterrad gegen ber vom Freilauf mit Speichenspan nung 800 850N Um die richtige Spannung am Laufrad zu erreichen benutzen Sie einen Speichervorspannungsmessger t verlassen Sie sich nicht...

Страница 13: ...gr fica del producto con repuestos no originales o diferentes de los suministrados por Fac Michelin Spa comporta la in validez de la garant a Atenci n Choques directos y violentos con hoyos o irregula...

Страница 14: ...zcan dos llaves Allen A en las tuercas de tope en los extre mos de los bujes Fig 1 y g renlas en sentido antihorario Extrayendo la parte m vil retiren ahora el perno completo desde el lado opuesto Una...

Страница 15: ...adio y uni n roscada utilizar un fijador de roscas medio SECCI N IV Ruedas completas Las ruedas Supertype 358RS deben usarse en carreteras con fondo regular Prestar mucha atenci n para evitar situacio...

Страница 16: ...16 OPEN CLOSED chiuso closed aperto open NO A A B E Z A A D A A D E B D A A...

Страница 17: ...t vendu le produit ne seront accept es qu au cours de la p riode de validit de la garantie la date d achat figurant sur le ticket fera foi et dans les 30 jours suivant l identification de l anomalie e...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19 Promemoria delle manutenzioni periodiche Schedule of periodic maintenance Memento des entretiens p riodiques Vermerken Sie sich die periodische Wartung Memorando de los mantenimientos peri dicos...

Страница 20: ...13 001 via Olivera 19 31020 San Vendemiano TV Italy Tel 39 0438 400345 Fax 39 0438 401870 www michetechnology com info miche it...

Отзывы: