Metabo W 650-100 Скачать руководство пользователя страница 9

9

ENGLISH

en

See page 2.

1 Support flange 

2 Spindle

3 Spindle locking button

4 Sliding on/off switch 

5 Handle

6 Side handle

7 Safety cover

8 Two-hole nut 

9 two-hole spanner 

10 Clamp screw 

11 Clamping ring 
* depending on model / not in scope of delivery 

Before commissioning, check that the rated 

mains voltage and mains frequency stated on 

the type plate match your power supply.

Always install an RCD with a maximum trip 

current of 30 mA upstream.

5.1 Attaching the additional handle

Always work with the additional handle (6) 

attached! Attach the additional handle on the 

left or right of the machine and secure.
5.2 Attach the safety guard

For safety reasons, always use the safety 

guard provided for the respective wheel! See 

also chapter 9. Accessories!

Safety guard for grinding

Designed for work with roughing wheels, flap 

sanding pads, diamond cutting discs.

See illustration C on page 2.

- Loosen the clamping screw (10) until the clamping 

ring (11) on the safety guard expands sufficiently.

- Place the safety guard (7) in the position 

indicated.

- Turn the safety guard until the closed section is 

facing the operator. 

- Tighten the clamping screw (10) firmly. Make sure 

that the guard is seated securely - you should not 

be able to turn the safety guard (7).

Use only accessories that 

are covered by at least 3.4 

mm by the safety guard.

Prior to any conversion work: pull the mains 

plug out of the socket. The machine must be 

switched off and the spindle at a standstill.

For reasons of safety, attach the cut-off 

grinding guard before performing cut-off 

grinding work (see Chapter 9. Accessories).

6.1 Locking the spindle

- Press in the spindle locking button (3) and 

turn the spindle (2) by hand until the spindle 

locking button engages.

6.2 Placing the grinding wheel in position

See illustration A on page 2.

- Fit the support flange (1) on the spindle. The 

flange should not turn on the spindle when 

properly attached.

Only W 650-100: Screw support flange with two-

hole spanner onto spindle so that the small collar 

(with diameter 16 mm) is facing upwards.

- Place the grinding wheel on the support flange (1). 

The grinding wheel must lay flat on the supporting 

flange. 

6.3 Secure / loosen two hole nut 

Securing the 2-hole nut (8):

The 2 sides of the two-hole nut are different. 

Screw the two-hole nut onto the spindle as follows:

See illustration B on page 2.

X) For thin grinding discs: 

The edge of the 2-hole nut (8) faces upwards so 

that the thin grinding disc can be attached 

securely.

Y) For thick grinding discs: 

The edge of the two-hole nut (8) faces downwards 

so that the two-hole nut can be attached securely 

to the spindle.

Z) Only for W 650-100: 

The collar of the two-hole nut faces downwards 

and/or the flat surface faces upwards.

- Lock the spindle. Turn the two-hole nut (8) 

clockwise using the two-hole spanner (9) to 

secure.

Releasing the 2-hole nut:

- Lock the spindle (see chapter 6.1). Turn the two-

hole nut (8) anticlockwise using the two-hole 

spanner (9) to unscrew.

7.1 Switching on and off

Always guide the machine with both hands.

Switch on first, then guide the accessory 

towards the workpiece.

The machine must not be allowed to draw in 

additional dust and shavings. When switching 

the machine on and off and keep it away from dust 

deposits. After switching off the machine, only set it 

down when the motor has come to a standstill.

Avoid inadvertent starts: always switch the 

tool off when the plug is removed from the 

mains socket or if there has been a power cut.

In continuous operation, the machine 

continues running if it is forced out of your 

hands. Therefore, always hold the machine with 

both hands using the handles provided, stand 

securely and concentrate.

4. Overview

5. Initial Operation

6. Attaching the grinding wheel

7. Use

ENGLISH en

Machines with a slide switch:

Switching on: push the slide switch (4) forwards. 

For continuous operation, tilt it downwards until it 

engages.

Switching off: press the rear end of the slide switch 

(4) and release it.
7.2 Working directions

Grinding and sanding operations:

Press down the machine evenly on the surface and 

move it back and forth so that the surface of the 

workpiece does not become too hot. 

Rough grinding: position the machine at an angle of 

30° - 40° for the best working results. 

Cut-off grinding:

Always work against the run of the disc 

(see illustration). Otherwise the 

machine may kick back from the cut in 

an out of control manner. Guide the 

machine evenly at a speed suitable for 

the material being processed. Do not tilt, apply 

excessive force or sway from side to side.

Wire brushing:

Press down the machine evenly. 

Particles may become deposited inside the power 

tool during operation. This impairs the cooling of the 

power tool. Conductive build-up can impair the 

protective insulation of the power tool and create an 

electrical hazard.

The power tool should be cleaned regularly, often 

and thoroughly through all front and rear air vents 

using a vacuum cleaner or by blowing in dry air. 

Prior to this operation, separate the power tool from 

the power source and wear protective glasses and 

dust mask. Ensure appropriate suction is available 

when blowing out vents.

Use only genuine Metabo accessories. 

See page 4.

Use only accessories that fulfil the requirements 

and specifications listed in these operating 

instructions.

A Cutting guard clip / guard for cut-off 

grinding

Designed for work with cutting disc and diamond 

cutting discs. Once the cutting guard clip is fitted, 

the safety guard becomes a cutting guard.

B Hand protection

Intended for work with backing pads, sanding 

plates, wire brushes and support plates, sanding 

pads, wire brushes and diamond drill bits for tiles.

Install the hand guard under the additional side-

mounted handle.

C Two hole nut (8) 

For a complete range of accessories, see 

www.metabo.com or the accessories catalogue.

Repairs to electrical tools must ONLY be 

carried out by qualified electricians! 

Contact your local Metabo representative if you 

have Metabo power tools requiring repairs. See 

www.metabo.com for addresses.

You can download a list of spare parts from 

www.metabo.com.

The sanding dust generated may contain 

hazardous materials: do not dispose of dust with 

household waste, but at a special collection point 

for hazardous waste.

Observe national regulations on environmentally 

compatible disposal and on the recycling of disused 

machines, packaging and accessories.

Only for EU countries: never dispose of 

power tools in your household waste! 

According to European Directive 2012/19/EU 

on Waste from Electric and Electronic Equipment 

and implementation in national law, used power 

tools must be collected separately and recycled in 

an environmentally-friendly manner.

Explanatory notes on the specifications on page 3. 

Changes due to technological progress reserved.

Ø

=max. diameter of the accessory

t

max,1

=max. permitted thickness of the clamping 

shank on accessory when using two-hole 

nut (8)

t

max,3

=roughing disc/cutting disc:

max. permitted thickness of accessory

M

=Spindle thread

l

=Length of the sanding spindle

n

=No-load speed (maximum speed)

P

1

=Rated input power

P

2

=Power output

m

=Weight without mains cable

Measured values determined in conformity with 

EN 60745.

Machine in protection class II

AC power

The technical specifications quoted are subject to 

tolerances (in compliance with relevant valid 

standards).

Emission values

These values make it possible to assess the 

emissions from the power tool and to compare 

different power tools. The actual load may be higher 

or lower depending on operating conditions, the 

condition of the power tool or the accessories used. 

8. Cleaning

9. Accessories

0

I

4

10. Repairs

11. Environmental Protection

12. Technical Specifications

Содержание W 650-100

Страница 1: ...www metabo com W 650 100 W 650 125 en Original instructions 5 pl Instrukcja oryginalna 11 ru 17 uk 24 PRC 31...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 11 7 10 C 8 Z W 650 100 8 Y 8 X 1 1 A B...

Страница 3: ...1 7 9 32 tmax3 mm in 7 1 9 32 1 7 9 32 M l mm in M 10 19 3 4 M 14 19 3 4 n min 1 rpm 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 P1 W 0 5 6 0 5 6 P2 W 0 8 3 0 8 3 m kg lbs 7 3 7 1 5 3 6 1 ah SG Kh SG m s2 5 1 5 9 5 1 5 9 ah...

Страница 4: ...4 Dmax 100 mm 4 630346000 Dmax 125 mm 5 630352000 A CLICK 630327000 B 8 9 1 7 C M 14 630706000 M 10 34110205...

Страница 5: ...that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may result in a loss of control g Do not use damaged accessories Inspect accessories such as...

Страница 6: ...arded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted grinding wheel that projects through the plane of the...

Страница 7: ...e motor Damaged eccentric or vibrating tools must not be used Avoid damage to gas or water pipes electrical cables and load bearing walls building structure Pull the plug out of the socket before maki...

Страница 8: ...position See illustration A on page 2 Fit the support flange 1 on the spindle The flange should not turn on the spindle when properly attached Only W 650 100 Screw support flange with two hole spanne...

Страница 9: ...s and diamond drill bits for tiles Install the hand guard under the additional side mounted handle C Two hole nut 8 For a complete range of accessories see www metabo com or the accessories catalogue...

Страница 10: ...adjusted estimates Total vibration value vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 ah SG Vibration emission value surface grinding ah DS Vibration emission value sanding w...

Страница 11: ...u ytkowania d Dopuszczalna pr dko obrotowa narz dzia roboczego musi by co najmniej tak du a jak maksymalna pr dko obrotowa podana na elektronarz dziu Elementy osprz tu obracaj ce si z pr dko ci wi ksz...

Страница 12: ...szlifierska ulegnie zakleszczeniu lub zablokowaniu w elemencie to zablokowana kraw d tarczy zag biona w elemencie mo e spowodowa wy amanie tarczy lub odrzut Tarcza szlifierska przemieszcza si wtedy w...

Страница 13: ...Element obrabiany musi by podparty po obu stronach tarczy zar wno w pobli u linii ci cia jak i przy kraw dzi f Szczeg ln ostro no zachowa przy ci ciach wg bnych w istniej ce ciany lub inne nieznane o...

Страница 14: ...dostawaniu si cz stek py u do organizmu Przestrzega wytycznych dotycz cych obrabianego materia u pracownik w rodzaju i miejsca zastosowania oraz przepis w krajowych np przepis w dotycz cych ochrony pr...

Страница 15: ...nakr tki z dwoma otworami skierowany jest w d wzgl dnie p aska powierzchnia jest skierowana do g ry Zablokowa wrzeciono Przykr ci nakr tk z dwoma otworami 8 za pomoc klucza dwutrzpieniowego 9 w kieru...

Страница 16: ...cz cych ekologicznej utylizacji i recyklingu zu ytych maszyn opakowa i osprz tu Dotyczy tylko pa stw UE nie wyrzuca elek tronarz dzi wraz z odpadami komunalnymi Zgodniez dyrektyw europejsk 2012 19 UE...

Страница 17: ...17 ru Metabo 3 1 1 2 3...

Страница 18: ...18 ru o 3 2 a 3 3...

Страница 19: ...19 ru 3 4 3 5 a 3 6 3 7...

Страница 20: ...20 ru 3 12 FI 8...

Страница 21: ...21 ru 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 5 1 6 5 2 9 C 2 10 11 7 10 7 3 4 9 6 1 3 2 6 2 A 2 1 W 650 100 16 1 6 3 8 B 2 X 8 Y 8 Z W 650 100 8 9 6 1 4 5 6...

Страница 22: ...22 ru 8 9 7 1 4 4 7 2 30 40 Metabo 4 A B C 8 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 7 0 I 4 8 9 10...

Страница 23: ...N 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA LWA KpA KWA RU C DE 08 01717 26 09 2018 25 09 2023 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 1...

Страница 24: ...24 uk Metabo 3 1 a b c d e f g h 1 2 3...

Страница 25: ...25 uk i j k I m n o p 3 2 a b c d e 3 3 a b...

Страница 26: ...26 uk c d e f 3 4 a b c d e f 3 5 a 3 6 a b 3 7...

Страница 27: ...27 uk 3 12 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 5 1 6 4 5...

Страница 28: ...28 uk 5 2 9 2 10 11 7 10 7 3 4 9 6 1 3 2 6 2 2 1 W 650 100 16 1 6 3 8 2 X 8 Y 8 Z W 650 100 8 9 6 1 8 9 7 1 4 4 6 7 0 I 4...

Страница 29: ...29 uk 7 2 30 40 Metabo 4 A B C 8 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 tmax 1 8 tmax 3 M l n P1 P2 m EN 60745 8 9 10 11 12...

Страница 30: ...30 uk EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA LWA KpA KWA...

Страница 31: ...31 PRC 1 2 3 3 1 a b c d e f g 1 h i j k I m n o p...

Страница 32: ...32 PRC 3 2 a b c d e 3 3 a b c d e 3 4 a b c d e f 3 5 a 3 6 a...

Страница 33: ...33 PRC b 3 7 3 14 GFCI GFCI 9 4 2 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 34: ...34 PRC 8 2 9 2 10 11 5 30 mA RCD 5 1 6 5 2 10 2 C 10 11 7 10 7 3 4 mm 6 10 6 1 3 2 6 2 2 A 1 W 650 100 2 16 mm 1 6 3 2 2 8 2 2 2 B X 2 8 Y 2 8 2 Z W 650 100 2 2 8 2 9 2 7 1 2 8 2 9 7 7 1...

Страница 35: ...n 35 PRC 0 I 4 4 4 7 2 30 40 8 9 4 A B C 2 8 www metabo com 10 www metabo com www metabo com 11 2012 19 EU 12 3 tmax 1 2 8 tmax 3 M l P1 P2...

Страница 36: ...36 PRC m EN 60745 II EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS A LpA LWA KpA KWA...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6270 0119...

Отзывы: