background image

NEDERLANDS

nl

26

beschermkap. Vonken van het zagen verbranden 

de onderste beschermkap, de toevoerplaat en 

andere kunststof onderdelen.
b) 

Fixeer het werkstuk indien mogelijk met 

klemmen. Als u het werkstuk met de hand 

vasthoudt, moet u uw hand altijd op een 

afstand van tenminste 100 mm van iedere 

kant van het zaagblad houden. Gebruik de 

zaag niet voor het zagen van stukken die te 

klein zijn om ze vast te zetten of met de hand 

vast te houden.

 Als uw hand zich te dicht bij het 

zaagblad bevindt, bestaat een verhoogd 

letselrisico door contact met het zaagblad.
c) 

Het werkstuk moet onbeweeglijk zijn en of 

vastgeklemd of tegen de aanslag en de tafel 

worden gedrukt. Schuif het werkstuk niet in 

het zaagblad, en zaag nooit zonder het vast 

te zetten.

 Losse of bewegende werkstukken 

kunnen met hoge snelheid eruit worden 

geslingerd en tot letsel leiden.
d) 

Beweeg nooit uw hand boven de beoogde 

zaaglijn, niet voor, en niet achter het 

zaagblad.

 Het vasthouden van het werkstuk "met 

gekruiste handen", d.w.z. het vasthouden van het 

werkstuk rechts van het zaagblad met de linker 

hand of omgekeerd is zeer gevaarlijk.
e) 

Pak bij een draaiend zaagblad nooit achter 

de aanslag. Onderschrijd nooit een 

veiligheidsafstand van 100 mm tussen hand 

en draaiend zaagblad (geldt aan beide zijden 

van het zaagblad, bijv. bij het verwijderen van 

houtafval).

 De omgeving van het draaiende 

zaagblad tot uw hand is mogelijk niet herkenbaar 

en u kunt zwaar letsel oplopen.
f) 

Controleer het werkstuk voor het zagen. 

Als het werkstuk gebogen of vervormd is, 

spant u het met de naar buiten gekromde 

kant richting de aanslag. Zorg er altijd voor, 

dat zich langs de zaaglijn geen spleet tussen 

werkstuk, aanslag en tafel is.

 Gebogen en 

vervormde werkstukken kunnen zich draaien of 

verplaatsen en het vastklemmen van het 

draaiende zaagblad tijdens het zagen 

veroorzaken. Er mogen zich geen nagels of 

vreemde voorwerpen in het werkstuk bevinden.
g) 

Gebruik de zaag pas als er zich geen 

gereedschap, houtafval etc. meer op de tafel 

bevindt; Alleen het werkstuk mag zich op de 

tafel bevinden.

 Klein afval, losse houtstukken of 

andere voorwerpen, die in contact komen met het 

draaiende blad, kunnen met hoge snelheid 

worden weggeslingerd.
h) 

Zaag nooit meerdere werkstukken tegelijk.

 

Meerdere gestapelde werkstukken kunnen niet 

goed worden gespannen of vastgehouden en 

kunnen tijdens het zagen het vastlopen of 

wegglijden van het blad veroorzaken.
i) 

Zorg ervoor dat de verstekafkortzaag voor 

gebruik op een vlakke, stevige ondergrond 

staat.

 Een vlakke en stevige ondergrond 

vermindert het gevaar, dat de verstekafkortzaag 

instabiel wordt.
j) 

Plan uw werkzaamheden. Let er iedere keer 

als u de hoek van het zaagblad of de 

verstekhoek veranderd op, dat de instelbare 

aanslag juist geplaatst is en het werkstuk 

ondersteund, zonder met het blad of de 

beschermkap in contact te komen.

  Zonder de 

machine in te schakelen en zonder werkstuk op 

de tafel dient een volledige zaagbeweging van 

zaagblad te worden gesimuleerd om ervoor te 

zorgen, dat er geen sprake is van beperkingen of 

het gevaar dat in de aanslag wordt gezaagd.
k) 

Zorg er bij werkstukken, die breder of 

langer dan het tafelblad zijn voor, dat ze goed 

worden ondersteund, bijv. door een 

tafelverlenging of zaagbokken.

 Werkstukken 

die langer of breder dan de tafel van de 

verstekafkortzaag zijn, kunnen kantelen als ze 

niet goed worden ondersteund. Als een 

afgezaagd stuk hout of het werkstuk kantelt, kan 

het de onderste beschermkap optillen of 

ongecontroleerd door het draaiende blad worden 

weggeslingerd.
l) 

Laat u niet door andere personen als 

vervanging voor een tafelverlenging of als 

extra ondersteuning helpen.

 Een instabiele 

ondersteuning van het werkstuk kan tot 

vastklemmen van het blad leiden. Ook kan het 

werkstuk tijdens het zagen verschuiven en u en 

uw hulp in het draaiende blad trekken.
m) 

Het afgezaagde stuk mag niet tegen het 

draaiende zaagblad worden gedrukt.

 Als er 

weinig ruimte is, bijv. bij het gebruik van lange 

geleidingen, kan het afgezaagde stuk klem 

komen te zitten samen met het blad en met 

geweld worden weggeslingerd.
n) 

Gebruik altijd een klem of een geschikte 

installatie om rond materiaal zoals stangen of 

buizen correct te ondersteunen.

 Stangen 

hebben de neiging tijdens het zagen weg te rollen 

waardoor het blad zich "vast bijt" en het werkstuk 

met uw hand in het blad kan worden getrokken.
o) 

Laat het blad eerst zijn volle snelheid 

bereiken voordat u het werkstuk zaagt.

 Dit 

vermindert het risico dat het werkstuk wordt 

weggeslingerd.
p) 

Als het werkstuk vast wordt geklemd of het 

blad blokkeert, dient u de verstekafkortzaag 

uit te schakelen. Wacht totdat alle 

bewegende onderdelen tot stilstand zijn 

gekomen en trek de stekker uit het 

stopcontact. Verwijder vervolgens het 

vastgelopen materiaal.

 Als u bij dergelijke 

blokkeringen verder zaagt, kunt u de controle 

verliezen of kan de verstekafkortzaag beschadigd 

raken.
q) 

Laat na het zagen de schakelaar los, houd 

de zaagkop beneden en wacht totdat het 

zaagblad stil staat, voordat u het afgezaagde 

stuk verwijdert.

 Het is zeer gevaarlijk met de 

hand in de buurt van het draaiende blad te 

komen.
r) Bij het gebruik van de extra aanslagen

 (23)

 

moet er altijd voor worden gezorgd, dat deze 

veilig bevestigd en de bevestigingsschroeven 

stevig zijn vastgedraaid.
s) 

Plan uw werkzaamheden. Let er iedere 

keer als u de hoek van het zaagblad of de 

verstekhoek veranderd op, dat de instelbare 

aanslag (10) en de extra aanslagen (23) 

(indien bevestigd),

 

juist geplaatst is en het 

werkstuk ondersteund, zonder met het blad 

of de beschermkap in contact te komen.

  

Zonder de machine in te schakelen en zonder 

werkstuk op de tafel dient een volledige 

zaagbeweging van zaagblad te worden 

gesimuleerd om ervoor te zorgen, dat er geen 

sprake is van beperkingen of het gevaar dat in de 

aanslag of de extra aanslagen

 (23)

 wordt 

gezaagd.

4.1 Overige veiligheidsinstructies

– Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor 

personen met technische basiskennis in de 

omgang met apparaten zoals het hier 

beschreven apparaat. Wanneer u geen enkele 

ervaring heeft met dergelijke apparaten, moet u 

eerst een beroep doen op de hulp van ervaren 

personen. 

– De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade 

die ontstaat, omdat de gebruiksaanwijzing niet 

in acht werd genomen. 

De informatie in deze gebruiksaanwijzing is als 

volgt gekenmerkt: 

Gevaar! 

Waarschuwing voor lichamelijk letsel 

of milieuschade. 
Gevaar voor elektrische schok! 

Waarschuwing voor lichamelijk letsel 

door elektrische schok.

Intrekgevaar! 

Waarschuwing voor lichamelijk letsel 

door meetrekken van lichaamsdelen 

of kleding.
Let op! 

Waarschuwing voor materiële scha-

de.
Aanwijzing: 

Aanvullende informatie.

Neem de bijzondere veiligheidsinstructies in de 

betreffende hoofdstukken in acht. 

Neem eventueel de wettelijke richtlijnen of 

ongevallenpreventievoorschriften in acht. 

Algemeen gevaar! 

Houd rekening met omgevingsinvloeden.

Gebruik geschikte oppervlakken voor het zagen 

van lange werkstukken. 

Deze machine mag uitsluitend door personen 

die met dergelijke machines bekend zijn en zich 

de gevaren bij het werken steeds bewust zijn, in 

bedrijf gesteld en gebruikt worden. 

Personen beneden de 18 jaar mogen dit 

apparaat slechts bedienen in het kader van een 

beroepsopleiding en onder het voortdurend 

toezicht van een ervaren leraar. 

Let erop dat zich geen onbevoegde personen, 

vooral geen kinderen, in de gevarenzone 

begeven. Zorg ervoor dat geen andere 

personen het apparaat of het snoer aanraken. 

Vermijd het oververhitten van de zaagtanden.

Vermijd bij het zagen van kunststoffen dat de 

kunststof smelt.

Gevaar voor verwondingen en 

kneuzingen aan bewegende delen! 

Neem dit apparaat nooit in gebruik zonder 

gemonteerde veiligheidsvoorzieningen. 

Houd steeds voldoende afstand tot het 

zaagblad. Gebruik desnoods geschikte 

invoerhulpmiddelen. Houd tijdens het gebruik 

voldoende afstand tot aangedreven onderdelen. 

Wacht tot het zaagblad stilstaat, alvorens kleine 

werkstukdelen, houtresten enz. uit het 

werkbereik te verwijderen. 

Zaag alleen werkstukken die groot genoeg zijn, 

zodat ze bij het zagen veilig vastgeklemd 

kunnen worden. 

Gebruik een spaninrichting of een bankschroef 

om het werkstuk vast te zetten. Het kan hierdoor 

beter worden vastgehouden als met de hand.

Rem het uitlopende zaagblad niet af door er aan 

de zijkant tegenaan te drukken. 

Voor iedere instelling, onderhoud of reparatie 

dient u de stekker eruit te trekken.

Als het apparaat niet wordt gebruikt, dient u de 

stekker eruit te trekken.

Gevaar voor snijwonden ook bij 

stilstaand snijgereedschap! 

Draag veiligheidshandschoenen als u 

snijgereedschap moet vervangen. 

Bewaar de zaagbladen zo dat niemand zich 

eraan kan verwonden. 

Gevaar voor terugslag van de zaagkop 

(zaagblad blijft in het werkstuk steken en de 

zaagkop slaat plotseling omhoog)! 

Kies een voor het te snijden materiaal geschikt 

zaagblad.

Houd de handgreep goed vast. Op het moment 

waarop het zaagblad insteekt in het werkstuk is 

het risico op terugslag bijzonder groot. 

Gebruik voor het zagen van dunne werkstukken 

of werkstukken met dunne wanden uitsluitend 

zaagbladen met fijne vertanding. 

Zorg ervoor dat de zaagbladen steeds scherp 

zijn. Botte zaagbladen moeten onmiddellijk 

vervangen worden. Er bestaat een verhoogd 

risico op terugslag als een botte zaagtand in het 

oppervlak van het werkstuk vast blijft zitten. 

Zet het werkstuk niet "op z’n kant". 

Controleer in geval van twijfel de werkstukken 

op vreemde voorwerpen (bijvoorbeeld nagels of 

schroeven). 

Zaag nooit meerdere stukken in één keer – ook 

geen bundels die uit diverse afzonderlijke 

stukken bestaan. Er is gevaar voor lichamelijk 

letsel als afzonderlijke stukken zonder steun 

door het zaagblad worden gegrepen.

Intrekgevaar! 

Zorg ervoor dat tijdens het gebruik geen 

lichaamsdelen of kleding door roterende 

onderdelen gegrepen en meegetrokken kunnen 

worden (

geen

 stropdassen, 

geen

 

handschoenen, 

geen

 kleding met wijde 

mouwen dragen; bij lang haar moet absoluut 

een haarnet worden gedragen). 

Zaag nooit werkstukken waaraan touwen, 

snoeren, banden, kabels of draden hangen of 

die dergelijke materialen bevatten.

Содержание KS 305 M

Страница 1: ...ijzing 25 it Istruzioni per l uso originali 31 es Manual original 37 pt Manual de instru es original 44 sv Originalbruksanvisning 51 fi Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s 57 no Original bruksanvisning 6...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 6 5 7 8 9 11 10 13 14 12 15 16 28 29 30 31 32 33 18 17 19 20 14 21 22 23 27 26 25 24 2 15 30 45...

Страница 3: ...3 3 34 20 10 11 31 23 28 A B 39 40 41 42 43 36 37 35 45 47 2 38 D E C F G H I 32 33...

Страница 4: ...4 44 48 45 46 47 J K L...

Страница 5: ...104 3 16 b x h 0 15 22 5 30 45 0 200 mm x 80 mm 190 mm x 80 mm 180 mm x 80 mm 170 mm x 80 mm 140 mm x 80 mm 45 200 mm x 53 mm 190 mm x 53 mm 180 mm x 53 mm 170 mm x 53 mm 130 mm x 53 mm 2 2014 30 EU 2...

Страница 6: ...d oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche...

Страница 7: ...e bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie anschlie end das eingeklemmte Material Wenn Sie bei einer solchen Blockierung weiters gen kann es zum...

Страница 8: ...r tes zu gew hrleisten Verwenden Sie keine besch digten oder verformten S gebl tter Gefahr durch L rm Tragen Sie einen Geh rschutz Gefahr durch blockierende Werkst cke oder Werkst ckteile Wenn eine Bl...

Страница 9: ...hl gen 23 liegt das Werkst ck weiter vom Werkst ckanschlag entfernt dadurch k nnen h here aber schmalere Werkst cke ges gt werden Die m glichen Werkst ckabmessungen mit und ohne Zusatzanschl ge k nnen...

Страница 10: ...hen Weitergehende Wartungs oder Reparaturarbeiten als die in diesem Kapitel beschriebenen d rfen nur Fachkr fte durchf hren Besch digte Teile insbesondere Sicherheitseinrichtungen nur gegen Originalte...

Страница 11: ...platte G S geblatt Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg f r L ngs und Querschnitte in beschichteten Materialien Laminat Kunststoffe und Alu Profile Zubeh r Komplettprogramm siehe www me...

Страница 12: ...r jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and co...

Страница 13: ...njury and crushing by moving parts Do not operate the tool without installed guards Always keep sufficient distance to the saw blade Use suitable feeding aids if necessary Keep sufficient distance to...

Страница 14: ...at the front legs carefully swivel it backwards and put it down so it will not fall over 5 Tighten again the screws 34 at the guide rails 6 Take the front legs of the device carefully swivel it forwar...

Страница 15: ...f dimensions that allow for safe and secure holding while cutting Always hold the workpiece down on the table and do not jam it Do not attempt to stop the saw blade by pushing the workpiece against it...

Страница 16: ...aw head to be able to reach the screws 2 Remove table insert 3 Insert new table insert 4 Tighten the screws at the table insert 10 3 Adjust parallel guide ripping fence 1 Loosen Allen screws 44 2 Adju...

Страница 17: ...rmanent operation S6 Continuous operation with intermittent loading corresponds to the usual on off operation for chop and mitre saws IP protection class n0 No load speed v0 Max cutting speed D saw bl...

Страница 18: ...e N utilisez pas un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues de l alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner...

Страница 19: ...ontinuez de scier malgr le blocage vous risquez de perdre le contr le de la machine ou d endommager la scie onglet q Une fois la d coupe termin e l chez l interrupteur maintenez la t te de scie vers l...

Страница 20: ...ot ge oreilles Risque li des pi ces ou des parties de pi ces usiner qui bloquent En cas de blocage 1 arr tez l appareil 2 d branchez la fiche de la prise 3 portez des gants 4 liminez le blocage avec u...

Страница 21: ...plus minces peuvent tre sci es Les ventuelles dimensions de la pi ce usiner avec et sans but e suppl mentaire peuvent tre consult es dans les deux tableaux ci dessous la page 5 Montage Desserrez les v...

Страница 22: ...itre 7 7 Sciage de la pi ce Sciez la pi ce comme indiqu pour les coupes droites Danger D branchez la fiche secteur avant toute op ration d entretien ou de nettoyage Les travaux de maintenance et de r...

Страница 23: ...usivement des accessoires qui sont conformes aux exigences et aux donn es caract ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation A Spray de maintenance et d entretien pour liminer les r sidu...

Страница 24: ...timation des missions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitati...

Страница 25: ...rk bij het gebruik van het elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het g...

Страница 26: ...los houd de zaagkop beneden en wacht totdat het zaagblad stil staat voordat u het afgezaagde stuk verwijdert Het is zeer gevaarlijk met de hand in de buurt van het draaiende blad te komen r Bij het ge...

Страница 27: ...n 4 2 Symbolen op het apparaat Lees de gebruiksaanwijzing Niet in het zaagblad grijpen Veiligheidsbril en gehoorbescherming dragen Apparaat niet in vochtige of natte omgeving gebruiken Laserstraling n...

Страница 28: ...komen met het zaagblad of de beschermkap Bevestigingsschroeven aan de extra aanslagen vast draaien Instellen Let erop dat de instelbare aanslag 10 en de gemonteerde extra aanslagen 23 juist zijn inge...

Страница 29: ...re beschadigingen veroorzaken Nadat u klaar bent met de service en of onderhoudsbeurt moet de goede werking van alle veiligheidsvoorzieningen als eerste gecontroleerd worden 10 1 Zaagblad vervangen Ge...

Страница 30: ...mma zie www metabo com of de catalogus Gevaar Reparaties aan elektrische werktuigen mogen alleen uitgevoerd worden door elektrotechnici Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dien...

Страница 31: ...indossare l equipaggiamento di protezione personale come la maschera antipolvere le scarpe di sicurezza antiscivolo il casco protettivo o la protezione per l udito a seconda del tipo e dell uso dell...

Страница 32: ...in contatto con la lama o con il carter di protezione Senza accendere il dispositivo e senza pezzo sul tavolo simulare un movimento di taglio completo della lama per accertarsi che non ci siano ostac...

Страница 33: ...occo di sicurezza Guida di arresto del pezzo 18 La guida di arresto 18 sostiene il pezzo sui due lati di taglio La guida di arresto 18 impedisce che il pezzo possa spostarsi durante il taglio La guida...

Страница 34: ...ntare 11 Serrare di nuovo la vite di bloccaggio 11 Lato destro svitare la vite di bloccaggio e spostare l arresto supplementare 23 Serrare nuovamente la vite di bloccaggio 8 1 Collegamento sacchetto d...

Страница 35: ...tivo a pendolo 17 deve essere orientato sopra la lama Indossare i guanti per sostituire la lama 1 Estrarre la spina di alimentazione dalla presa 2 Portare la testa della sega nella posizione superiore...

Страница 36: ...o rappresentante Metabo di zona Per gli indirizzi consultare il sito www metabo com Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www metabo com Attenersi alle norme nazionali...

Страница 37: ...descarga el ctrica 3 3 Seguridad de las personas a Est atento a lo que hace y utilice la herramienta el ctrica con prudencia No utilice la herramienta el ctrica si est cansado ni despu s de haber con...

Страница 38: ...mantenga el cabezal de sierra hacia abajo y espere a que se detenga la hoja antes de retirar la pieza cortada Es muy peligroso poner la mano cerca de la hoja mientras se encuentra en funcionamiento r...

Страница 39: ...uce un bloqueo 1 Apague la m quina 2 Extraiga el enchufe de la red 3 P ngase guantes 4 Desbloquee la pieza con la herramienta adecuada 4 2 S mbolos utilizados en el aparato Leer el manual de instrucci...

Страница 40: ...arios Cuando los topes complementarios 23 est n colocados la pieza de trabajo est alejada del tope de la pieza Esto permite serrar piezas de trabajo m s altas aunque m s finas Las dimensiones de pieza...

Страница 41: ...o 7 6 Si est n colocados ajustar los dos topes complementarios 23 y bloquearlos v ase el cap tulo 7 7 Serrado de la pieza de trabajo Sierre la pieza como se describe en Corte rectos Peligro Antes de e...

Страница 42: ...ntos y los datos indicados en este manual de instrucciones A Aerosol de mantenimiento y conservaci n para eliminar restos de resina y para la conservaci n de la superficies met licas 0911018691 B Adap...

Страница 43: ...las emisiones de la herramienta el ctrica y compararlas con las de otras herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o de las herramientas que...

Страница 44: ...drogas lcool ou medicamentos Um momento de distra o durante a utiliza o da ferramenta el trica pode resultar em ferimentos graves b Use sempre equipamento pessoal de prote o e culos de prote o O uso d...

Страница 45: ...m esquadria q Depois de terminar o corte solte o interruptor mantenha a cabe a da serra em baixo e aguarde pela imobiliza o da l mina ante de remover a pe a cortada extremamente perigoso colocar a m o...

Страница 46: ...N o agarrar na l mina de serra Usar culos de prote o e prote o auditiva N o utilizar o aparelho em ambientes h midos ou molhados Raio laser n o olhar diretamente para o raio CLASSE DO LASER 2 4 3 Dis...

Страница 47: ...manece mais afastada do encosto da pe a de trabalho podendo assim serrar pe as de trabalho mais altas mas mais estreitas Consultar as dimens es das pe as de trabalho permitidas com e sem encostos adic...

Страница 48: ...bloquear ver cap tulo 7 6 Se montados ajustar ambos os encostos adicionais 23 e bloquear ver cap tulo 7 7 Serrar a pe a de trabalho serrar a pe a de trabalho conforme descrito em Cortes retos Perigo...

Страница 49: ...a fora ao encosto da pe a de trabalho N o serrar as pe as de trabalho na posi o vertical mas sim pousada de forma plana sobre a mesa rotativa Utilize apenas acess rios Metabo originais Utilize apenas...

Страница 50: ...s da emiss o Estes valores possibilitam a avalia o de emiss es da ferramenta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o estado da ferramenta el tric...

Страница 51: ...nsen D har du b ttre kontroll ver elverktyget i ov ntade situationer f B r l mpliga kl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret och kl derna borta fr n r rliga delar L st h ngande kl...

Страница 52: ...pitel F lj ven eventuell arbetarskyddslagstiftning och f reskrifter Allm nna risker Kom ih g att ven ta h nsyn till yttre faktorer Anv nd l mpliga st d f r l nga arbetsstycken Den h r maskinen r bara...

Страница 53: ...sbreddningens styrskenor 35 St lla in lutningsvinkel 36 Sp nnanordning f r arbetsstycke bakre borrh l 37 Sp nnanordning f r arbetsstycke fr mre borrh l 38 Sp nnskruv med bricka 39 Ytterfl ns 40 S gkli...

Страница 54: ...l ngningssladd 3 1 5 mm2 Anv nd f rl ngningssladd till ytteromr det Anv nd bara godk nda och m rkta f rl ngningssladdar utomhus Undvik att maskinen startas av misstag Se till s att str mbrytaren r av...

Страница 55: ...det ska Lossa ocks p s kerhetsl set 24 och f ll ned s gen med hj lp av den indragbara skyddsk pan m ste s gklingan friges utan att den kommer i kontakt med andra maskindelar n r den vrids ned t N r s...

Страница 56: ...gklingan r snedvriden Byt ut s gklingan se kapitel 10 Underh ll S gen vibrerar mycket S gklingan r snedvriden Byt ut s gklingan se kapitel 10 Underh ll S gklingan har inte monterats p r tt s tt Monter...

Страница 57: ...tat kannat sit tai kytket sen s hk verkkoon ja tai akkuun Voit aiheuttaa onnettomuuden jos kannat s hk ty kalua sormi k ynnistyskytkimell tai kytket s hk ty kalun pistotulpan pistorasiaan k ynnistysky...

Страница 58: ...seuraavalla tavalla Vaara Henkil vahinkoja tai ymp rist vahin koja koskeva varoitus S hk iskun vaara S hk st aiheutuvia henkil vahinko ja koskeva varoitus Takertumisvaara Ruumiinosien tai vaatekappale...

Страница 59: ...uuvi 12 P yt 13 K nt p yt 14 P yd n levennyskappaleen lukitusruuvi 15 Sahausalusta 16 Kuusiokoloavain ty kalunpidike kuusiokoloavaimelle 17 Heilurisuojus 18 Ty stett v n kappaleen tuki molemminpuoline...

Страница 60: ...lle ty stett ville kappaleille Ty nn ty stett v n kappaleen kiristyslaite p yd n takimmaiseen porareik n 36 Kapeille ty stett ville kappaleille Ty nn ty stett v n kappaleen kiristyslaite p yd n etumma...

Страница 61: ...ien jotka on suunniteltu puun ja samankaltaisten materiaalien sahaamiseen pit olla standardin EN 847 1 vaatimusten mukaisia Seuraavia sahanteri ei saa k ytt runsasseosteisesta pikater ksest HSS valmis...

Страница 62: ...ota verkkopistoke aina ennen h iri n korjausta Ota jokaisen h iri n korjauksen kaikki turvalaitteet uudelleen k ytt n ja tarkasta niiden toimivuus Ei katkaisutoimintoa Kuljetuslukitus lukittuna Ved ku...

Страница 63: ...ler skrun kler f r du starter elektroverkt yet Et verkt y eller en n kkel som befinner seg i en roterende maskindel kan f re til skader e Unng unormal kroppsholdning S rg for st st dig og i balanse Da...

Страница 64: ...nne maskinen m kun startes og brukes av personer som er fortrolig med slike maskiner og til enhver tid er seg bevisst om farene ved bruken av dem Personer under 18 r m kun bruke denne maskinen i forbi...

Страница 65: ...ne 28 og 31 skrus kraftig fast med de medleverte skruene som vist Montere bordutvidelse 20 1 Ta av h yre og venstre bordutvidelse fra transportemballasjen 2 Skruene 34 p f ringsskinnene til h yre og v...

Страница 66: ...arbeidsemner hvis stykkene vil falle ned fra bordet etter gjennomsaging Sponsekk eller sponavtrekksanlegg Sag kun arbeidsstykker som er s store at du kan holde dem sikkert under sagingen Trykk alltid...

Страница 67: ...rbeidsemne stopper 1 L sne 44 unbrakoskruer 2 Arbeidsemnets stopper 18 rettes ut slik at den st r i n yaktig h yre vinkel til sagbladet n r dreiebordet l ses i 0 posisjon 3 Trekke til 44 unbrakoskruer...

Страница 68: ...nt drift S6 Gjennomg ende drift med forbig ende belastning tilsvarer vanlig p av drift for kappe og gj ringssager IP Beskyttelsesgrad n0 Hastighet v0 Maks skj rehastighet D Diameter p sagblad utvendig...

Страница 69: ...jet tages op eller b res Undg at b re el v rkt jet med fingeren p afbryderen og s rg for at maskinen ikke er t ndt n r den sluttes til nettet da dette ger risikoen for personskader d Fjern indstillin...

Страница 70: ...blive trukket ind Advarer mod kv stelser som f lge af at legemsdele eller kl dningsstykker tr kkes ind i maskinen OBS Advarsel om materielle skader Bem rk Supplerende informationer Overhold denne bru...

Страница 71: ...k kontakt til belysning af sk reomr de 28 Greb 29 Transportl s 30 Kabelopvikling 31 Greb 32 L seknap til udvidelse af h ldningsvinklen med 2 33 L seh ndtag til h ldningsindstilling 34 Skruer p f rings...

Страница 72: ...t tv rsnit som forl ngerledning 3 1 5 mm2 Anvend forl ngerledninger til udend rs brug I det fri m der kun bruges forl ngerledninger som er godkendt til udend rs brug og m rket tilsvarende Undg utilsig...

Страница 73: ...ppen g r i indgreb Hold l seknappen inde Fare Sekskantn glen m ikke forl nges Sp ndeskruen m ikke sp ndes til ved at sl p sekskantn glen 15 Sp nd sp ndeskruen 38 til med sekskantn glen 16 16 Kontroll...

Страница 74: ...avklingen se kapitel 10 Vedligeholdelse Saven vibrerer st rkt Deformeret savklinge Udskift savklingen se kapitel 10 Vedligeholdelse Ukorrekt monteret savklinge Mont r savklingen korrekt se kapitel 10...

Страница 75: ...unikni cia pracy w warunkach znacznej wilgotno ci stosowa wy cznik r nicowopr dowy Stosowanie wy cznika r nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym 3 3 Bezpiecze stwo ludzi a Pod...

Страница 76: ...toczenia si przez co pi a tarczowa mo e si wgryza a element mo e zosta poci gni ty razem z d oni osoby obs uguj cej pilark o Przed rozpocz ciem ci cia pozwoli aby pi a tarczowa osi gn a maksymaln pr d...

Страница 77: ...roducenta Zmontowa urz dzenie dok adnie przestrzegaj c wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji obs ugi Stosowa wy cznie elementy zatwierdzone przez producenta Powy sze odnosi si w szczeg lno ci do...

Страница 78: ...eniu uchwytu ustalaj cego 22 i naci ni ciu zapadki 21 W ten spos b ustawia si k t ci cia wzgl dem kraw dzi przy o enia elementu Je eli zapadka 21 jest przesuni ta do g ry st obrotowy zaz bia si w pozy...

Страница 79: ...e patrz rozdzia 7 7 Ci cie elementu 1 Poluzowa d wigni ustalaj c 33 k ta nachylenia na tylnej cianie pilarki 2 Powoli pochyli rami wahliwe do wymaganej pozycji patrz rozdzia 7 4 3 Dokr ci d wigni usta...

Страница 80: ...twa obra e dla os b Uwaga Nie przechowywa urz dzenia na zewn trz ani w wilgotnym otoczeniu bez odpowiedniego zabezpieczenia 10 7 Konserwacja Przed ka dym u yciem Usun wi ry za pomoc odkurzacza lub p d...

Страница 81: ...wewn b maks szeroko z ba pi y tarczowej A wymiary DxSxW m ci ar Wymagania w odniesieniu do instalacji odsysania wi r w D1 rednica przy cza kr ca instalacji odsysania wi r w D2 min wydajno przep ywu p...

Страница 82: ...el 82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 3 2 3 3 3 4 ON OFF 1 2 3...

Страница 83: ...el 83 3 5 100 mm 100 mm 23 10 23 23 4 1 18 4...

Страница 84: ...el 84 16 12 1 2 3 4 4 2 2 4 3 17 24 18 18 18 10 11 10 11 2 4 1 2 3 5...

Страница 85: ...2 43 44 45 46 47 48 1 28 31 20 1 2 34 3 19 4 5 34 6 7 14 500 mm 500 mm 19 mm 1 2 29 29 3 2 1 29 2 28 31 7 1 ON OFF 25 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF 27 7 3 ON OFF 26 2 EN 60825 1 2014 P 1mW 650nm 7 4 33 0 4...

Страница 86: ...8 3 16 30 mA 3 1 5 mm2 9 9 1 29 0 22 7 5 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 18 9 2 24 ON OFF 25 3 4 5 ON OFF 25 9 2 29 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 22 21 2 7 5 3 22 4 9 3 29 0 22 7 5 10 7 6 23 7 7 1 33 2 7 4 3 33...

Страница 87: ...1 38 17 1 2 3 1 1 1 4 38 16 5 24 17 6 39 40 7 43 40 39 42 8 42 9 24 17 10 41 EN 847 1 HSS 11 17 12 39 13 38 14 1 15 38 16 16 24 10 2 15 1 2 3 4 10 3 1 44 2 18 0 3 44 10 4 45 45 47 46 47 46 10 5 10 6 1...

Страница 88: ...1 6 29006 E RS 420 0910053353 F Precision Cut Classic 6 28064 305 x 30 x 2 4 1 8 56 WZ 5 neg G Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metab...

Страница 89: ...tons g a Munka k zben mindig legyen figyelmes gyeljen arra amit csin l s meggondoltan dolgozzon az elektromos k ziszersz mmal Ne haszn lja az elektromos k ziszersz mot ha f radt ha k b t szerek alkoho...

Страница 90: ...p l p Ha a munkadarab beszorul vagy a f r szlap leblokkol kapcsolja ki a g rv g fejez f r szt V rja meg am g minden mozg alkat sz le ll majd h zza ki a h l zati csatlakoz t Ezt k vet en vegye ki a bes...

Страница 91: ...dosan ellen rizni kell Ellen rizze hogy megb zhat an m k dnek e s nem szorulnak e a mozg alkatr szek Az sszes r szegys gnek helyesen sszeszerelt llapotban kell lenni k s teljes teni k kell valamennyi...

Страница 92: ...bm reteket kieg sz t tk z kkel az 5 oldalon l that k t t bl zatban olvashatja le Felszerel s Laz tsa meg a r gz t csavarokat a kieg sz t tk z k n 23 Szerelje fel a kieg sz t tk z ket 23 a jobb oldali...

Страница 93: ...ak szakember v gezheti el A megrong l dott elemeket k l n sen a biztons gi berendez seket csak eredeti alkatr szre lehet cser lni A gy rt ltal nem ellen rz tt s nem enged lyezett tartoz kok bel thatat...

Страница 94: ...0 x 2 4 1 8 56 WZ 5 neg hosszanti s keresztv g sokhoz t m r f ban s falapban G F r szlap Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg hosszanti s keresztv g sokhoz bevonattal ell tott anyagokba...

Страница 95: ...u 95 v d int zked seket a felhaszn l sz m ra illetve hozzon szervez si int zked seket Jellemz A oszt ly zajszint LpA hangnyom sszint LWA hangteljes tm nyszint KpA KWA bizonytalans g Viseljen hall sv d...

Страница 96: ...ru 96 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 b 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Страница 97: ...ru 97 3 5 a 100 100 23 10 23 23 4 1 18 4...

Страница 98: ...ru 98 16 12 1 2 3 4 4 2 2 4 3 17 24 18 18 18 10 11 10 11 2 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 99: ...39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 1 28 31 20 1 2 34 3 19 4 5 34 6 7 14 500 500 19 1 2 29 29 3 2 1 29 2 28 31 7 1 25 7 2 27 7 3 26 2 EN 60825 1 2014 P 1 650 7 4 33 0 45 35 8 15 30 45 8 47 2 32 33 7 5 22 21...

Страница 100: ...9 36 37 8 3 16 30 3 1 5 2 9 9 1 29 0 22 7 5 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 18 9 2 24 25 3 4 5 25 9 2 29 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 22 21 2 7 5 3 22 4 9 3 29 0 22 7 5 10 7 6 23 7 7 1 33 2 7 4 3 33 4 9 4 29 7...

Страница 101: ...17 1 2 3 1 1 1 4 38 16 5 24 17 6 39 40 7 43 40 39 42 8 42 9 24 17 10 41 EN 847 1 HSS 11 17 12 39 13 38 14 1 15 38 16 16 24 10 2 15 1 2 3 4 10 3 1 44 2 18 0 3 44 10 4 45 45 47 46 47 46 10 5 10 6 10 7...

Страница 102: ...o www metabo com www metabo com 2002 96 EG 13 12 10 10 10 3 U I F P1 S1 S6 IP n0 v0 D d b A x x m D1 D2 D3 D4 4 II LpA LWA KpA KWA EAC Text N RU DE 08 00157 29 04 2016 28 04 2021 153032 1 4932 23 97 4...

Страница 103: ......

Страница 104: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4280 0716...

Отзывы: