background image

  La entrada de agua en una herramienta eléctrica 

aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d) No utilice el cable incorrectamente. No 

utilice el cable para transportar, tirar de la 

herramienta eléctrica o desenchufarla.

  Mantenga el cable alejado del calor, del 

aceite, de bordes a

fi

 lados o piezas móviles.

  Los cables dañados o enredados aumentan el 

riesgo de descarga eléctrica.

e) Cuando utilice una herramienta eléctrica 

al aire libre, utilice un cable prolongador 

adecuado para utilizarse al aire libre.

  La utilización de un cable adecuado para usarse 

al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica.

f)  Si  no  se  puede  evitar  el  uso  de  una 

herramienta eléctrica en un lugar húmedo, 

utilice un suministro protegido mediante un 

dispositivo de corriente residual (RCD).

  El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga 

eléctrica.

3) Seguridad personal

a)  Esté atento, preste atención a lo que hace y 

utilice el sentido común cuando utilice una 

herramienta eléctrica.

  No utilice una herramienta eléctrica cuando 

esté cansado o esté bajo la in

fl

 uencia  de 

drogas, alcohol o medicación.

  La distracción momentánea cuando utiliza 

herramientas eléctricas puede dar lugar a 

importantes daños personales.

b) Utilice un equipo de protección. Utilice 

siempre una protección ocular.

  El  equipo  de  protección  como  máscara  para  el 

polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, 

casco o protección para oídos utilizado para 

condiciones adecuadas reducirá los daños 

personales.

c)  Evite un inicio involuntario. Asegúrese de que 

el interruptor está en “o

 ” antes de conectar 

la herramienta a una fuente de alimentación 

y/o batería, cogerla o transportarla.

  El  transporte  de  herramientas  eléctricas  con 

el dedo en el interruptor o el encendido de 

herramientas eléctricas con el interruptor 

encendido puede provocar accidentes.

d)  Retire las llaves de ajuste antes de encender 

la herramienta eléctrica.

  Si se deja una llave en una pieza giratoria de la 

herramienta eléctrica podrían producirse daños 

personales.

e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio 

adecuado en todo momento.

  Esto permite un mayor control de la herramienta 

eléctrica en situaciones inesperadas.

f)  Vístase adecuadamente. No lleve prendas 

sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y 

los guantes alejados de las piezas móviles.

  La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden 

pillarse en las piezas móviles.

g) Si se proporcionan dispositivos para 

la  conexión  de  extracción  de  polvo  e 

instalaciones de recogida, asegúrese 

de que están conectados y se utilizan 

adecuadamente.

  La utilización de un sistema de recogida de polvo 

puede reducir los riesgos relacionados con el 

polvo.

4)  Utilización y mantenimiento de las herramientas 

eléctricas

a)  No  fuerce  la  herramienta  eléctrica.  Utilice 

la herramienta eléctrica correcta para su 

aplicación.

  La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor 

y de forma más segura si se utiliza a la velocidad 

para la que fue diseñada.

b) No utilice la herramienta eléctrica si el 

interruptor no la enciende y apaga.

  Las herramientas eléctricas que no pueden 

controlarse con el interruptor son peligrosas y 

deben repararse.

c)  Antes de hacer ajustes, cambiar accesorios 

o almacenar las herramientas eléctricas, 

desconecte el enchufe de la fuente eléctrica 

y/o las baterías de la herramienta.

  Estas medidas de seguridad preventivas reducen 

el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga 

en marcha accidentalmente.

d) Guarde las herramientas eléctricas que no 

se utilicen para que no las cojan los niños 

y no permita que utilicen las herramientas 

eléctricas personas no familiarizadas con las 

mismas o con estas instrucciones.

  Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 

utilizadas por usuarios sin formación.

e) 

Mantenimiento de las herramientas 

eléctricas. Compruebe si las piezas móviles 

están mal alineadas o unidas, si hay alguna 

pieza rota u otra condición que pudiera 

afectar al funcionamiento de las herramientas 

eléctricas.

  Si la herramienta eléctrica está dañada, 

llévela a reparar antes de utilizarla.

  Se producen muchos accidentes por no realizar 

un mantenimiento correcto de las herramientas 

eléctricas.

f)  Mantenga las herramientas de corte a

fi

 ladas 

y limpias.

30

Español

0000G12BYEQ2̲metabo.indb   30

0000G12BYEQ2̲metabo.indb   30

2022/05/31   8:31:07

2022/05/31   8:31:07

Содержание G 12BYEQ2

Страница 1: ...util motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri taires avant qu ils utilisent l outil motoris Ce mode d emploi doit tre conserv dans un endroit s r INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...rious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work...

Страница 3: ...ontrolled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories o...

Страница 4: ...tions or kickback forces if proper precautions are taken Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at l...

Страница 5: ...equal to or greater than the rated speed of the grinder Ensure that the wheel dimensions are compatible with the grinder Abrasive wheels shall be stored and handled with care in accordance with manuf...

Страница 6: ...AYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 3 Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may con...

Страница 7: ...ons per minute wheel diameter DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION To ensure safer operation of this power tool metabo HPT has adopted a double insulation design Double insulation means that two phys...

Страница 8: ...m those on your own power tool NAME OF PARTS Gear cover Push button Switch lever Housing Motor Nameplate Depressed center wheel sold separately Packing gland Wheel guard Tail cover Side handle Filter...

Страница 9: ...void unexpected accident NOTE To prevent the tip tool from falling o the brake will not be applied when the switch is released right after startup Thegrinderisequippedwitharotationalspeedcontrol circu...

Страница 10: ...d center wheels Use only depressed center wheels rated at 13 300 min or more Using a depressed center wheel rated less can lead to wheel disintegration during operation and cause serious bodily injury...

Страница 11: ...grinder forcibly against the surface to be ground Heavy pressure can result in wheel breakage and serious injury It can also damage the surface being ground or damage the grinder s motor 4 Use proper...

Страница 12: ...ned screws is extremely dangerous 3 Confirm that there is no damage in the wheel guard the electrical cord and the housing etc Check that the on o switch operates normally 4 Replacing supply cord If t...

Страница 13: ...each country must be observed ACCESSORIES WARNING Never use any accessories other than those mentioned below The use of any accessories other than those mentioned below or attachments not intended for...

Страница 14: ...ot use the following accessories Doing so may prevent correct operation of the switch Dust collection guard for diamond cutting disc Code No 377085M Dust collection guard for diamond cutting disc with...

Страница 15: ...rmations essentielles SECURITE AVERTISSEMENTS DE S CURIT G N RAUX CONCERNANT LES OUTILS LECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Tout manquement obse...

Страница 16: ...ctrique peut engendrer des blessures e Ne pas trop se pencher Toujours garder une bonne assise et un bon quilibre pendant le travail Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situ...

Страница 17: ...es pas tourner l outil lectrique pendant que vous le transportez la main L accessoire en rotation risque d accrocher vos v tements ou de vous blesser n Nettoyez r guli rement les vents de l outil lect...

Страница 18: ...attention lorsque vous travaillez sur des coins ou des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir l accessoire et de le coincer Les coins rebords tranchants ou les rebonds ont tendance coincer l...

Страница 19: ...LATIVES AUX MEULEUSES DROITES V rifiez que la vitesse indiqu e sur la meule est gale ou sup rieure la vitesse nominale de la meuleuse V rifiez que les dimensions des meules sont compatibles avec la me...

Страница 20: ...ans cela para t d fectueux arr ter de l utiliser imm diatement et le faire r parer par un centre de service metabo HPT autoris 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillance Le mettre hors...

Страница 21: ...le insulation double isolation apparaissent sur l outil motoris ou sur la plaque signal tique Bien que ce syst me n ait pas de mise terre ext rieure il est quand m me n cessaire de suivre les pr cauti...

Страница 22: ...DES PARTIES Moteur Plaque signal tique Couvercle du pignon Bouton poussoir Levier de commutation Bo tier Meule depression centrale vendus s par ment Presse toupe Capot couvre meule Couvercle de queue...

Страница 23: ...rupteur est d sactiv arr tant la rotation du moteur Syst me de freinage utilisable m me en cas de panne de courant Le syst me de freinage fonctionne de mani re fiable m me en cas de panne de courant o...

Страница 24: ...e correctement Pour l assemblage et le d sassemblage de la meule d pression centrale voir page 25 8 Essayer la meuleuse disque avant de l utiliser Avant de commencer le travail de meulage essayer la...

Страница 25: ...avec l encoche de l arbre puis les attacher 3 Positionner la protub rance de la meule d pression centrale sur la rondelle de meule Levier de verrouillage Levier de commutation Fig 3 3 Utiliser une l...

Страница 26: ...voquer une rupture de la meule et d entra ner la mort ou des blessures graves 1 Remplacement de la meule d pression centrale Remplacer la meule d pression centrale quand elle est us e sur environ 2 3...

Страница 27: ...que anti poussi re lors du nettoyage du filtre avec un pistolet air comprim Ne pas respecter cette consigne peut entra ner une inhalation ou une exposition des yeux aux d bris ou la poussi re Apr s ut...

Страница 28: ...ets changement sans obligation de la part de metabo HPT ACCESSOIRES STANDARD Meule d pression centrale 1 4 1 2 115 mm dia ext rieur 1 4 6 mm paisseur 7 8 22 23 mm trou central No de code 316821 G12BYE...

Страница 29: ...MIENTA EL CTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad Si no se siguen las advertencias e instrucciones podr a producirse una descarga el ctrica un incendio y o...

Страница 30: ...ado en todo momento Esto permite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve prendas sueltas o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes...

Страница 31: ...leado oculto o con su propio cable El accesorio de corte que entra en contacto con un cable bajo tensi n podr a hacer que las partes met licas expuestas de la herramienta el ctrica entren en tensi n p...

Страница 32: ...a que pueda resistirse a las fuerzas de retroceso Utilice siempre una agarradera auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre el rebote o reacci n del par durante la puesta en marcha El ope...

Страница 33: ...te pueden ser diferentes de las bridas de rueda de molido f No utilice ruedas de herramientas el ctricas m s grandes La rueda dise ada para una herramienta el ctrica m s grande no es adecuada para la...

Страница 34: ...parece que funciona anormalmente produciendo ruidos extra os etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT 17 NOdejeNUNCAlaherramientaen...

Страница 35: ...nto en la herramienta el ctrica o en su placa de caracter sticas aparecen el s mbolo o las palabras Double insulation aislamiento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deber...

Страница 36: ...Cubierta de engranajes Bot n pulsador Palanca del interruptor Carcasa Motor Placa de caracter sticas Rueda de disco abombado de venta por separado Prensaestopas Protector de la rueda Cubierta posterio...

Страница 37: ...ede detenerse En este caso suelte el interruptor de la herramienta y deje que se enfr e durante unos minutos Posteriormente puede utilizarla de nuevo Funci n de frenado El freno se activa cuando se ap...

Страница 38: ...s corto posible ADVERTENCIA Si un cable esta da ado deber reemplazar o repararse 4 Comprobaci n del tomacorriente Si el enchufe del cable de alimentaci n queda flojo en el tomacorriente habr que repa...

Страница 39: ...isco abombado con una capacidad nominal de 13 300 min o m s La utilizaci n de una rueda de disco abombado de menor capacidad podr a conducir a su desintegraci n durante la operaci n y a lesiones seria...

Страница 40: ...armar la rueda de disco abombado a menos que el interruptor de alimentaci n est en la posici n OFF y que el cable de alimentaci n est desenchufado del tomacorriente 1 Armado 1 D la vuelta a la amolado...

Страница 41: ...ora con tornillos flojos es extremadamente peligroso 3 Confirme que no haya ning n da o en el protector de la rueda el cable de alimentaci n la carcasa etc Verifique que el interruptor de conexi n des...

Страница 42: ...iduos en el cuerpo de la herramienta Mantenga el juego de filtros conectado excepto durante la limpieza o el reemplazo Fig 8 8 Mantenimiento de motor La bobina en el motor es una pieza importante de l...

Страница 43: ...22 23 mm de di de orificio N m de c digo 316822 G13BYEQ2 Llave N m de c digo 938332Z 1 Empu adura lateral N m de c digo 378279M 1 NOTA Las especificaciones est n sujetas a cambio sin ninguna obligaci...

Страница 44: ...its chimiques Plomb des peintres base de plomb Silice cristalline des briques et du ciment et autres mat riaux de ma onnerie et Arsenic et chrome du bois d oeuvre trait chimiquement Le risque d exposi...

Отзывы: