background image

3

Liebe Kundin, lieber Kunde,

vielen Dank, dass Sie sich für unseren Wasserkocher 

Prime Aqua entschieden haben. 
Wir wünschen Ihnen damit viel Freude. Wenn Sie 

weitere Informationen benötigen oder Fragen haben, 

wenden Sie sich an Melitta

®

 oder besuchen Sie uns im 

Internet unter www.melitta.de.

Zu Ihrer Sicherheit

 

 

Das Gerät entspricht den geltenden  

europäischen Richtlinien. 

Das Gerät wurde von unabhängigen Testinstituten 

geprüft und zertifiziert: 

 

 

Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die  

Bedienungsanleitung vollständig durch. Um Gefahren 

zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheits- und  

Bedienungshinweise beachten. Für Schäden durch 

Nichtbeachtung übernimmt Melitta

®

 keine Haftung.

1. Sicherheitshinweise

• Der Wasserkocher ist für den Gebrauch im 

privaten Haushalt bzw. für die Erhitzung von 

Wasser in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. 

Jede andere Verwendung gilt als nicht  

bestimmungsgemäß und kann zu Personen- und 

Sachschäden führen. Melitta

®

 haftet nicht für 

Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße 

Verwendung entstehen.

• Verwenden Sie den Behälter immer nur  

zusammen mit der dazugehörigen  

Boden station. 

• Schließen Sie den Wasserkocher nur an  

eine vorschriftsmäßig installierte  

Schutzkontaktsteckdose an. 

• Stellen Sie den Wasserkocher auf eine  

trockene, ebene und stabile Standfläche. 

• Füllen Sie nur frisches, kaltes Wasser ein. 

• Der Wasserkocher darf nicht überfüllt werden. 

Durch ein mögliches Übersprudeln besteht 

Verbrühungsgefahr. Füllmenge max. 

1

,0l  

(siehe Skala am Gerät).

• Verwenden Sie den Wasserkocher nur zum 

Wasserkochen, erwärmen Sie keine anderen 

Flüssigkeiten darin.

• Benutzen Sie den Wasserkocher nicht ohne 

das Kalkfiltersieb.

• Benutzen Sie den Wasserkocher nicht  

ohne Deckel. Öffnen Sie während des 

Erhitzungs vorgangs nicht den Deckel.

• Beim Betrieb werden Teile des Wasserkochers 

sehr heiß. Vermeiden Sie Berührungen der  

Teile sowie den Kontakt mit dem heißen 

Dampf.

• Tauchen Sie den Wasserkocher niemals in 

Wasser.

• Trennen Sie den Wasserkocher vom Stromnetz, 

wenn er längere Zeit nicht benutzt wird.

• Verwenden Sie den Wasserkocher nicht,  

wenn das Netzkabel beschädigt ist. 

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren 

oder älter benutzt werden, wenn sie  

beauf sichtigt werden oder bezüglich des  

sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen 

wurden und die daraus resultierenden  

Gefahren verstanden haben. Die Reinigung  

und Wartung dürfen nicht durch Kinder  

vorgenommen werden, es sein denn, sie sind 

8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. 

Gerät und Netzkabel sind von Kindern unter  

8 Jahren fernzuhalten.

• Das Gerät kann von Personen mit reduzier-

ten physischen, sensorischen oder mentalen 

Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder 

Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt 

oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des 

Gerätes unterwiesen wurden und die daraus 

resultierenden  Gefahren verstanden haben.

• Kinder dürfen nicht mit dem Wasserkocher 

spielen.

• Das Auswechseln des Netzkabels und alle 

sonstigen Reparaturen dürfen nur vom Melitta

®

 

Kundendienst oder von einer autorisierten 

Werkstatt durchgeführt werden.

2. Vor der ersten Benutzung

• Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung in 

Ihrem Haushalt mit der Angabe auf dem Typenschild 

am Geräteboden übereinstimmt.

• Schließen Sie die Bodenstation an das Stromnetz 

an. Nicht benötigtes Kabel können Sie mit Hilfe der 

Kabelaufwicklung verstauen. 

• Alle Wasserkocher werden bei der Herstellung auf 

einwandfreie Funktion geprüft. Davon können z.B. 

Wasserreste zurückgeblieben sein. Reinigen Sie das 

Gerät vor Gebrauch durch 2 Kochvorgänge mit 

maximaler Wassermenge.

3. Wasser erhitzen

• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher an das 

Stromnetz angeschlossen ist.

• Öffnen Sie den Gerätedeckel 

. Der Deckel ist 

nicht abnehmbar.

• Füllen Sie die gewünschte Menge kaltes Wasser in 

den Behälter. Mit Hilfe der Skalierung am Griff 

 

können Sie die gewünschte Wassermenge abmessen. 

• Betreiben Sie den Wasserkocher nie ohne Wasser, 

füllen Sie mindestens 0,5 Liter Wasser ein (siehe 

Markierung).

• Befüllen Sie den Wasserkocher nie über die  

„max“-Markierung hinaus. 

• Schließen Sie den Deckel.

• Stellen Sie den Behälter auf die Bodenstation.

• Schalten Sie den Wasserkocher ein 

.  

Der Schalter 

 leuchtet und zeigt an, dass der 

Erhitzungsvorgang beginnt. 

• Sie können den Kochvorgang jederzeit durch  

Be tätigen des Schalters oder Abheben des Gerätes 

von der Bodenstation unterbrechen.

• Wenn Sie das Gerät auf die Bodenstation  

zurückstellen, ohne es mit dem Schalter  

 DE

Содержание Prime Aqua

Страница 1: ...gsanleitung GB Operating Manual FR Mode d emploi NL Bedieningshandleiding IT Istruzioni d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Brukerveiledning FI K ytt ohje GR HR Upute za upotrebu RU DE GB FR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...kann von Kindern ab 8 Jahren oder lter benutzt werden wenn sie beauf sichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstand...

Страница 4: ...y are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and have understood the dangers associated with it Cleaning and maintenance abzuschalten beginnt der Erhitzungsvorgang erneut...

Страница 5: ...heating at any time by using the switch or lifting the kettle from the base unit If you put the kettle back into the base station without turning it off with the switch the kettle will begin to heat...

Страница 6: ...orsque vous ne l utilisez pas pendant une p riode prolong e N utilisez pas la bouilloire si le cordon d alimentation est endommag Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus sous...

Страница 7: ...appareil en respectant l environnement via des syst mes de collectes appropri s Les mat riaux d emballage sont des mati res premi res et recyclables Veuillez les r int grer dans le circuit des mati re...

Страница 8: ...e kan op de basis Schakel de waterkoker in De schakelaar brandt en geeft aan dat het kookproces bezig is U kunt het kookproces op elk moment onderbreken door middel van de schakelaar of door het appar...

Страница 9: ...curo dell apparecchio e hanno capito i rischi che potrebbe provocare La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano 8 anni o pi e siano sorvegliati Tenere l...

Страница 10: ...vis du har brug for yderligere oplysninger eller har sp rgsm l s er du velkommen til at henvende dig til Melitta eller g p vores hjemmeside www melitta dk Sikkerhedsoplysninger Maskinen opfylder sikke...

Страница 11: ...t p knappen starter opvarmningen p ny T rl bsbeskyttelse Varmelegemet er udstyret med en t rl bsbeskyttelse Hvis elkedlen ved en fejltagelse t ndes uden vand eller hvis vandet er kogt helt v k f eks h...

Страница 12: ...r ldre och h lls under uppsikt Maskinen och str mkabeln ska h llas utom r ckh ll f r barn under 8 r Apparaten kan anv ndas av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala f rdigheter eller...

Страница 13: ...For din egen sikkerhet Kaffemaskinen overholder de gjeldene europeiske retningslinjene Kaffemaskinen er testet og godkjent av uavhengige testinstitutter Vi ber deg lese gjennom alle sikkerhetsinstruk...

Страница 14: ...yteren eller ta apparatet bort fra basen Hvis du setter apparatet tilbake p gulvstasjonen uten sl det av med bryteren begynner oppvar mingsprosessen p nytt Beskyttelse mot t rrkj ring Varmeelementet e...

Страница 15: ...istuksen ja huollon vain siin tapauksessa ett he ovat 8 vuotta t ytt neit ja ovat valvonnassa FI Laite ja virtajohto on pidett v pois alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta Laitetta voivat k ytt henkil...

Страница 16: ...iseksi ja optimaalisen energiansiirron vuoksi Kalkinpoistoon suosittelemme Melittan ANTI CALC Aqua Machines Geli K yt kalkinpoistoaineitta pakkauksessa olevien ohjeiden mukaisesti ja keit puhdasta vet...

Страница 17: ...17 GR 8 8 8 Melitta 2 2 3 0 5 max 4 ANTI CALC Aqua Machines Gel Melitta 2 3...

Страница 18: ...javajte spremnik za vodu isklju ivo s pripadaju im podno jem Kuhalo uklju ujte isklju ivo na ispravno instaliranu uti nicu sa za titnim kontaktom Kuhalo mora biti postavljeno na suhu ravnu i stabilnu...

Страница 19: ...Za tita protiv pregrijavanja Podno je za zagrijavanje opremljeno je za titom protiv pregrijavanja U slu aju da ste nenamjerno uklju ili prazno kuhalo ili da je voda u kuhalu potpuno isparila npr kada...

Страница 20: ...20 Prime Aqua mini Melitta www melitta ru Melitta 1 Melitta 1 0 1 0 8 8 8 Melitta 2 3 0 5 Max HR...

Страница 21: ...21 4 Melitta ANTI CALC Aqua Machines Gel 2 3 WEEE RU...

Страница 22: ...22 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia DK 24 m neders reklamationsret if lge k beloven SE Konsumentk p EHL 91 NO Garanti FI Takuu GR HR Garancija RU...

Страница 23: ...melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 4622 Egerkingen Tel 062 388 98 30 ww...

Страница 24: ...gi N V Brandstraat 8 9160 Lokeren Belgi Belgique Tel 32 0 9 331 52 30 www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons a...

Страница 25: ...ngano acquistati o spediti all estero le condizioni di garanzia sono valide solo nell ambito delle condizioni in vigore nel paese in questione Melitta Europa GmbH Co KG Ringstra e 99 32423 Minden Serv...

Страница 26: ...r s lda utomlands eller medtagna till utlandet kommer garanti taganden endast att tillhandah llas enligt garantivillkor f r detta land Melitta Nordic AB 250 24 Helsingborg Konsumentkontakt 020 435177...

Страница 27: ...a vahinkoja jotka eiv t ole valmistajan vastuulla T m koskee etenkin v r st k yt st esim v r ll virralla tai j nnitteell k ytt v r st huollosta ja normaalista kulutuksesta aiheutuvia takuuvaatimuksia...

Страница 28: ...g roka za ure aj ili za ugra ene rezervne dijelove 1 Tijekom garancijskog roka odstranjujemo sve gre ke na ure aju koje su prouzrokovane neispravnim materijalom ili proizvodnjom a prema na em izboru p...

Отзывы: