background image

5

of the appliance should not be undertaken by 

children unless they are 8 years old or over 

and are supervised. The appliance and power 

cable should be kept away from children under 

8 years old.

• The appliance can be used by people with  

limited physical, sensory or mental capacities 

or limited experience and/or knowledge, if 

they are supervised or have been instructed in 

the safe use of the appliance and have  

understood the dangers associated with it.

• Children must not play with the kettle.

• Replacing the power cable and any other  

repairs should only be carried out by the  

Melitta

®

 customer service or by an authorised 

repair workshop.

2. Before first use

• Ensure that the power supply in your home  

corresponds to that on the model plate on the  

base of the appliance.

• Connect the base unit to a power source. Unused 

cable can be stored in the base of the appliance. 

• All kettles have been tested during production to 

ensure they work perfectly. Therefore there may be 

remaining water deposits. Clean the appliance before 

use by boiling the maximum amount of water twice.

3. Heating water

• Ensure that the kettle is connected to a power 

supply.

• Open the lid 

. The lid is not detachable.

• Fill the kettle with the desired amount of cold water. 

With the help of the level markers 

 on the handle 

you can measure the desired amount of water. 

• Never use the kettle without water, fill it with at 

least 0.5 litres of water (see level markers).

• Never fill the kettle above the ‘max’ level.

• Close the lid.

• Put the kettle on the base unit.

• Turn the kettle on 

. The switch 

 lights up  

showing that the kettle has begun to heat.

• You can stop the kettle heating at any time by using 

the switch or lifting the kettle from the base unit.

• If you put the kettle back into the base station 

without turning it off with the switch, the kettle will 

begin to heat again.

Run dry protection

The heating element is equipped with over heating 

protection. If you accidentally turn on the kettle 

without water, or if the water boils dry (e.g. if the lid 

is not closed), dry run protection means the kettle 

will switch off automatically. Allow the kettle to cool 

before filling with water again.

Limescale filter

The limescale filter in the outlet holds back limescale 

or other large particles.

4. Cleaning and maintenance

Before cleaning always remove the appliance from  

the power source.

External cleaning

• Do not clean the kettle or the base unit under 

running water.

• The kettle and the base unit can both be cleaned 

with a soft damp cloth.

• Do not use harsh or abrasive cleaning agents.

Descaling

Limescale deposits in the kettle are unavoidable. 

Heavy calcification increases the amount of energy the 

appliance uses, as the limescale prevents the optimal 

transfer of heat energy to the water. To prevent  

damage and to ensure the best transfer of energy the 

kettle must be regularly descaled. To descale we  

recommend using Melitta

®

 ANTI CALC Aqua  

Machines Gel. Use the descaler following the  

instructions on the pack. After descaling you must 

boil the maximum amount of clean water 2-3 times to 

remove residue of the descaler.

Notes on disposal

• Appliances labelled with this symbol 

 are subject 

to European guidelines for WEEE (Waste Electrical 

and Electronic Equipment. 

• Electric appliances do not go in the household bin. 

Dispose of the appliance in an environmentally 

friendly way using suitable collection systems.

• Packaging materials are raw materials and can be 

recycled. Please recycle them.

 GB

Содержание Prime Aqua

Страница 1: ...gsanleitung GB Operating Manual FR Mode d emploi NL Bedieningshandleiding IT Istruzioni d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Brukerveiledning FI K ytt ohje GR HR Upute za upotrebu RU DE GB FR...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...kann von Kindern ab 8 Jahren oder lter benutzt werden wenn sie beauf sichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstand...

Страница 4: ...y are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and have understood the dangers associated with it Cleaning and maintenance abzuschalten beginnt der Erhitzungsvorgang erneut...

Страница 5: ...heating at any time by using the switch or lifting the kettle from the base unit If you put the kettle back into the base station without turning it off with the switch the kettle will begin to heat...

Страница 6: ...orsque vous ne l utilisez pas pendant une p riode prolong e N utilisez pas la bouilloire si le cordon d alimentation est endommag Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus sous...

Страница 7: ...appareil en respectant l environnement via des syst mes de collectes appropri s Les mat riaux d emballage sont des mati res premi res et recyclables Veuillez les r int grer dans le circuit des mati re...

Страница 8: ...e kan op de basis Schakel de waterkoker in De schakelaar brandt en geeft aan dat het kookproces bezig is U kunt het kookproces op elk moment onderbreken door middel van de schakelaar of door het appar...

Страница 9: ...curo dell apparecchio e hanno capito i rischi che potrebbe provocare La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano 8 anni o pi e siano sorvegliati Tenere l...

Страница 10: ...vis du har brug for yderligere oplysninger eller har sp rgsm l s er du velkommen til at henvende dig til Melitta eller g p vores hjemmeside www melitta dk Sikkerhedsoplysninger Maskinen opfylder sikke...

Страница 11: ...t p knappen starter opvarmningen p ny T rl bsbeskyttelse Varmelegemet er udstyret med en t rl bsbeskyttelse Hvis elkedlen ved en fejltagelse t ndes uden vand eller hvis vandet er kogt helt v k f eks h...

Страница 12: ...r ldre och h lls under uppsikt Maskinen och str mkabeln ska h llas utom r ckh ll f r barn under 8 r Apparaten kan anv ndas av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala f rdigheter eller...

Страница 13: ...For din egen sikkerhet Kaffemaskinen overholder de gjeldene europeiske retningslinjene Kaffemaskinen er testet og godkjent av uavhengige testinstitutter Vi ber deg lese gjennom alle sikkerhetsinstruk...

Страница 14: ...yteren eller ta apparatet bort fra basen Hvis du setter apparatet tilbake p gulvstasjonen uten sl det av med bryteren begynner oppvar mingsprosessen p nytt Beskyttelse mot t rrkj ring Varmeelementet e...

Страница 15: ...istuksen ja huollon vain siin tapauksessa ett he ovat 8 vuotta t ytt neit ja ovat valvonnassa FI Laite ja virtajohto on pidett v pois alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta Laitetta voivat k ytt henkil...

Страница 16: ...iseksi ja optimaalisen energiansiirron vuoksi Kalkinpoistoon suosittelemme Melittan ANTI CALC Aqua Machines Geli K yt kalkinpoistoaineitta pakkauksessa olevien ohjeiden mukaisesti ja keit puhdasta vet...

Страница 17: ...17 GR 8 8 8 Melitta 2 2 3 0 5 max 4 ANTI CALC Aqua Machines Gel Melitta 2 3...

Страница 18: ...javajte spremnik za vodu isklju ivo s pripadaju im podno jem Kuhalo uklju ujte isklju ivo na ispravno instaliranu uti nicu sa za titnim kontaktom Kuhalo mora biti postavljeno na suhu ravnu i stabilnu...

Страница 19: ...Za tita protiv pregrijavanja Podno je za zagrijavanje opremljeno je za titom protiv pregrijavanja U slu aju da ste nenamjerno uklju ili prazno kuhalo ili da je voda u kuhalu potpuno isparila npr kada...

Страница 20: ...20 Prime Aqua mini Melitta www melitta ru Melitta 1 Melitta 1 0 1 0 8 8 8 Melitta 2 3 0 5 Max HR...

Страница 21: ...21 4 Melitta ANTI CALC Aqua Machines Gel 2 3 WEEE RU...

Страница 22: ...22 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia DK 24 m neders reklamationsret if lge k beloven SE Konsumentk p EHL 91 NO Garanti FI Takuu GR HR Garancija RU...

Страница 23: ...melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 4622 Egerkingen Tel 062 388 98 30 ww...

Страница 24: ...gi N V Brandstraat 8 9160 Lokeren Belgi Belgique Tel 32 0 9 331 52 30 www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons a...

Страница 25: ...ngano acquistati o spediti all estero le condizioni di garanzia sono valide solo nell ambito delle condizioni in vigore nel paese in questione Melitta Europa GmbH Co KG Ringstra e 99 32423 Minden Serv...

Страница 26: ...r s lda utomlands eller medtagna till utlandet kommer garanti taganden endast att tillhandah llas enligt garantivillkor f r detta land Melitta Nordic AB 250 24 Helsingborg Konsumentkontakt 020 435177...

Страница 27: ...a vahinkoja jotka eiv t ole valmistajan vastuulla T m koskee etenkin v r st k yt st esim v r ll virralla tai j nnitteell k ytt v r st huollosta ja normaalista kulutuksesta aiheutuvia takuuvaatimuksia...

Страница 28: ...g roka za ure aj ili za ugra ene rezervne dijelove 1 Tijekom garancijskog roka odstranjujemo sve gre ke na ure aju koje su prouzrokovane neispravnim materijalom ili proizvodnjom a prema na em izboru p...

Отзывы: