background image

17

16

The described station is intended for primary operation of the solar substation with propylene glycol - water mix-

tures. Use of other media is not allowed. 

Media temperature > 60 °C(Risk of scalding)

Setpoint and filling pressure < pickup pressure of the safety fitting

All shut-off fittings may be closed in the service case only and only if the collectors are covered as otherwise the 

safety fittings lose their effect.

Caution:

Do not make any changes to electrical components, the design or the hydraulic components! Otherwise you will 

impair the safe function of the system.

Before the initial commissioning, the system must be checked for any leakage as well as to make sure the hydrau-

lic linkage is correct and that the electrical connection work has been carried out with care and correctly. The sys-

tem must also be carefully flushed in accordance with DIN 4753. The initial commissioning must be carried out by 

a trained specialist and a written record of it must be drawn up. In addition to this, the settings must also recorded 

in writing. The technical documentation must remain with equipment..

The system must be disconnected from the power supply and checked to ensure it is safely isolated from the 

power supply (e.g. at the separate fuse or a master switch).

Secure the system against being switched back on again.

IMPORTANT! Risk of scalding! Media temperature > 60°C

We reserve all copyrights to this document. These installation and operating instructions must be handed over 

to the customer. The skilled trades carrying out the work (e.g. fitter) must explain to the customer how the equip-
ment works and how to operate it in a way they can understand.

1.2  Intended use

1.3  Initial commissioning

1.4  Working on the system

1.5  Liability

The solar station S is supplied pre-assembled as a 1 or 2 

branch type

 

with or without high-efficiency pump.

 

Optionally available with solar controller as well 

aspermanent venter

For use in thermal solar collector 

systems with collector areas of up to approx 12

 sqm. 

(Depending on model and prevailing

 

/

 

existing system 

parameters)

1  Safety valve integrated into the safety assembly

 

2  

Pressure gauge

3  KFE tap with cap and hose connection nozzle

 

4  Solar circulation pump

 (HE)

5  Small distributor with 3/4“AG (outer thread) 
      connection for an expansion vessel 

      (VDI 6002 Part 1) volumetric control device 

 and KFE tap

6   Volumetric flow indicator

7   Shut-off ball valves 3/4“ IG (internal thread) x 1“ IG 

(internal thread) union nut with integrated backflow 

 

preventer (manually openable)

8   Thermometer

9   Permanent venter with quick manual venter

10  Block insulation

(One ball valve only in 1 branch solar station as well as one thermometer Item 9 omitted.)

Connections 

 Solar circuit 

3/4“  IG (internal thread)

 for expansion vessel 

3/4“ AG 

(external thread)

max. permissible 

temperature

: +120 °C, schort p 140 °C (not max. permissible temp. of the pump!)

max allowable pressure

10 bar (note pick-up pressure of safety valve!)

Backflow preventer

: 1 branch: 1 x 300 mmWs

1 x 300 mm

: 2 branch: 2 x 300 mmWs

Volumetric flow indicator

: Combination scale:

Propylenglykol 40 %

: 0,8 ... 10,3 l/min 

  Water: 1 ... 13 l/min
A measuring capsule can be installed for recording the output or yield 

(to be adjusted on site) instead of the volumetric flow indicator.

Thermometer
Pressure gauge

: Display range  0 ...   10 bar

Safety valve

: Display range   6 bar

Dimensions

: Achsabstand

: 100 mm

 Height of insulation

: 385 mm (1 branch with control: 430 mm)

 Total width

: 300 mm 

 

(1 branch: 200 mm)

 Depth of insulation

: 185 mm

GB

1. Safety instructions

2. Technical Data

Содержание Solar station S

Страница 1: ...l information for installation and operation GB Station solaire S Documentation technique pour le montage et la mise en service FR Technische Information f r Montage und Betrieb Effiziente Energietech...

Страница 2: ...g nderung und Pr fung elektrischer Ger te VDE 0185 Allgemeines f r das Errichten von Blitzschutzanlagen VDE 0190 Hauptpotentialausgleich von elektrischen Anlagen VDE 0855 Installation von Antennenanla...

Страница 3: ...geben Das ausf hrende bzw zugelassene Gewerke z B Installateur hat dem Kunden die Wirkungsweise und Bedienung des Ger tes verst ndlich zu erkl ren 1 2 Bestimmungsgem e Verwendung 1 3 Erstinbetriebnahm...

Страница 4: ...unbeabsichtigtes Schlie en gesichert sein Die Bet tigung ist nur von geschulten Fachpersonal vorzunehmen F r den Betrieb der Anlage m ssen die Kugelh hne komplett ge ffnet sein Kapitel 3 erste Abb Obe...

Страница 5: ...anuell ge ffnet werden vgl Abs 3 2 Dieses ist vor allem beim Entleeren der Anlage zu beachten und anzuwenden Die Markierung der Flie richtung Pfeilrichtung befindet sich auf der Spindel des Kugelhahne...

Страница 6: ...C sein damit besteht erh hte Verbr hungsgefahr Der Entl fter sitzt am h chsten Punkt der Anlage Nach dem sorgf ltigen und fachgerechten Entl ften ist der Anlagen druck jeweils wieder auf den Betriebsd...

Страница 7: ...hes hinter grundbeleuchtetes schwarz wei Display Bedienung ber Dreh Dr cksteller und ESC Taste 3 Eing nge f r PT 1000 F hler Analog bzw PWM Ausgang f r Hocheffizienzpumpe Drehzahlregelung ein vorkonfi...

Страница 8: ...tial conductors VDE 0185 General information for the installation of lightning protection systems VDE 0190 Main equipotential bonding of electrical systems Additional guidelines and notes VDI 6002 Par...

Страница 9: ...d 1 2 Intended use 1 3 Initial commissioning 1 4 Working on the system 1 5 Liability The solar station S is supplied pre assembled as a 1 or 2 branch type with or without high efficiency pump Optional...

Страница 10: ...is attached firmly Top shut off fittings The top shut off fittings are equipped with integrated manually openable backflow preventer The direction of flow is indicated by a stylised arrow shape on th...

Страница 11: ...x 45 see Fig 9 from the end of position Bear this in mind and use it especially when draining the system Cracking pressure ever approx 300 mm water column 0 Ball valve open non return valve in operati...

Страница 12: ...ed be sure the pipeline system is completely drained The heat transfer fluid should be collected in a suitable container and disposed of according to the manufacturer s instructions in an environmenta...

Страница 13: ...th Grundfos UPM3 Hybrid 15 70 PWM With Wilo Yonos Para ST 15 7 PWM with permanent air vent Without pump With Grundfos UPM3 Hybrid 15 70 PWM With Wilo Yonos Para ST 15 7 PWM 45705 24 EA 45705 94 45705...

Страница 14: ...e en service de mat riaux lectriques mise la terre conducteurs de protection con ducteurs d quipotentialit VDE 0185 g n ralit s concernant la mise en service d installations de protection contre la fo...

Страница 15: ...aux prescriptions 1 3 Initial commissioning 1 4 Travaux sur l installation 1 5 Responsabilit La station solaire est livr e en unit pr fabriqu e avec 1 ou 2 lignes avec ou sans pompe haut rendement R...

Страница 16: ...ixation V rifiez la fixation Vannes d arr t sup rieures Les vannes d arr t sup rieures sont quip es de freins Clapet anti retour int gr s et r gler manuellement Le sens d coulement est marqu par une f...

Страница 17: ...liquer surtout lors de la vidange de l installation Cracking pressure ever approx 300 mm water column Pression d ouverture env 2x 200 mm colonne d eau 0 Robinet ouvert clapet anti retour en fonctionne...

Страница 18: ...V rifier l tanch it des branchements composants et raccordements En cas de fuites vider l installation effectuer les r parations et recommencer l essai de pression 4 4 Vidange Lors de la vidange de l...

Страница 19: ...de remplissage et de vidange possibilit de raccordement un vase d expansion au c t aspiration de la pompe d bitm tre affichage double du m lange de propyl ne glycol 40 et de l eau Comme ci dessus mai...

Страница 20: ...39 38...

Страница 21: ......

Отзывы: