background image

w w w . k a r m a i t a l i a n a . i t

Manuale di istruzioni

Instruction manual

I

E

CONV 3DA

Convertitore audio

Audio converter

Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta.

Il prodotto Karma da Lei acquistato è frutto di un’accurata progettazione da parte 

di ingenieri specializzati. La Karma dispone di numerosi prodotti accessori che 

potranno completare il vostro apparecchio. Vi invitiamo quindi a visionare l’intera 

gamma dei nostri prodotti visitando il sito internet: www.karmaitaliana.it sul quale 

troverete, oltre a tutti i nostri articoli, descrizioni accurate e documentazioni 

aggiuntive sviluppate successivamente all’uscita del prodotto. Ci auguriamo che 

rimarrete  soddisfatti  dell’acquisto  e  Vi  ringraziamo  nuovamente  per  la  fiducia 

riposta nel nostro marchio.

Congratulation for your choice!

The Karma product you have purchased is the result of careful planning by 

specialized engineers . High quality materials have been used for its construction, 

to ensure its functioning over time. Karma has several products’ accessories that 

can complete your device. We invite you to see the whole range of our products 

by visiting our website: www.karmaitaliana.it., where you will find , in addition to 

all our items, detailed descriptions and further documents related to the product. 

We hope that you will be satisfied with your purchase and we thank you again for 

your trust in our brand.

Precauzioni ed avvertenze / Safety notes

- Per evitare il rischio di incendi o cortocircuiti non esponete mai l’apparecchio

 alla pioggia o all’umidità. 

- In caso di problemi di funzionamento non tentate di riparare l’apparecchio ma    

  rivolgetevi all’assistenza autorizzata. 

-  To avoid the risk of fire or short-circuits never expose the fixture to rain or 

   moisture.

-  In the event of a serious operating problem, never try to repair the product, 

   but contact the authorized technical assistance center.

Garanzia / Warranty

Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative.

Vi suggeriamo di consultare sul sito internet: www.karmaitaliana.it le “Condizioni 

Generali di Garanzia” riportate nella sezione “FAQ”. 

Si prega, dopo l’acquisto, di procedere alla registrazione del prodotto sul nostro 

sito internet accedendo alla sezione assistenza(occorre registrarsi).

La garanzia non ha più alcun effetto qualora l’apparecchio risulti manomesso 

o utilizzato in modo inappropriato. A tutti gli effetti la validità della garanzia è 

avallata unicamente dalla presentazione della fattura o scontrino d’acquisto.
The product is covered by warranty according to the current rules.

We suggest to refer to our website: www.karmaitaliana.it and check “General 

warranty conditions ” in the section “FAQ”. 

After the purchase, we suggest to register your product on our website , in the 

“ASSISTENZA” area (you have to login before)

Warranty is no longer valid if unskilled people try to repair the product.

In any case the warranty is valid only if the product is accompanied by a copy of 

the invoice or of the sales receipt.

Tipi di utilizzo

-  TV senza presa cuffia.

 

   In questo caso il convertitore sfrutterà il connettore a fibra ottica della   

   Televisione per estrarre l’audio da mandare alla cuffia/radiocuffia.

-  TV con presa cuffia

 

   Generalmente inserendo il jack nella presa cuffia, il volume della 

   televisione viene automaticamente azzerato rendendo necessario inserire 

   e disinserire la cuffia ad ogni utilizzo. Questo apparecchio sfrutta invece la   

  presa a fibra ottica fornendo costantemente alla cuffia il segnale audio senza  

  azzerare il volume della TV (che potrà essere regolato a piacimento).

-  Con apparecchi Hifi.

   Grazie a questo apparecchio potrete convertire l’audio dal segnale 

   digitale di lettori Blueray o decoder, a un segnale analogico compatibile con

  il vostro impianto Hifi.

How to use

-  TV without headphone jack

  In this case the converter will use the fiber optic connector of the Television 

   to extract the audio to be sent to the radio cover.

-  TV with headphone socket

   Generally by plugging the jack into TV, the volume of television is  

 

 automatically 

   muted, making it necessary turn the headset on / off at each use. This item   

  use optical fiber socket and constantly providing audio without muting TV    

  volume (which can be adjusted independently).

-  With Hifi equipment

   Thanks to your new device you can convert audio from

   digital signal of Blueray players or decoder to an analog signal

   compatible with your Hifi system.

Contenuto della confezione / Inside the package

- Manuale d’uso

- Convertitore

- Cavo ottico Toslink 1mt

- Alimentatore 110V/220V

- Cavo di alimentazione USB 

- Instruction manual

- Audio Converter

- 1mt Optical cable (Tosclink)

- 110V/220V Power adaptor

- USB power cable 

Отзывы: