background image

17

FI

Paristojen asennus

1.  Avaa laitteen alapuolella oleva paristokotelo.

2.   Laita paristot paristokoteloon merkkien (+ ja -) 

suuntaisesti. HUOMAUTUS! Paristot asetetaan 

yksi paristo kahden muun taakse.

3.  Sulje paristotila.  

Käyttö

1.   Varmista, että jalkasi ovat puhtaat ja kuivat.

2.    Valitse  tehoasetus  painikkeella: 

   Herkkä tai pehmeä iho, valitse LO-asetus.

   Kovempi iho, valitse HI-asetus.

3.   Laita rulla kevyesti painaen kantapäätä tai 

jalkapohjaa vasten ja liikuta laitetta hiljalleen 

käsiteltävällä alueella. HUOMAUTUS! Älä käytä 

laitetta 4 sekuntia pidempään samassa kohdassa.

4.   Tarkista käsittelyn jälki huolellisesti. Kun olet 

tyytyväinen tulokseen, sammuta laite.

5.   Huuhtele jalat puhtaalla vedellä ja kuivaa ennen 

jalkavoiteen levittämistä.

Varoituksia

Varmista ennen käyttöä, että rulla on hyväkuntoinen. 

Jos siinä on epämuodostumia tai se on vääntynyt tai 

rikki, iho voi vahingoittua.

ÄLÄ PAINA LIIKAA ÄLÄKÄ TEE MITÄÄN SELLAISTA, MIKÄ SAA MOOTTORIN 

PYSÄHTYMÄÄN. PARAS TULOS SAADAAN, KUN LAITETTA LIIKUTETAAN IHOLLA 

KEVYESTI. NÄIN KUOLLUT IHO IRTOAA KEVYESTI, TURVALLISESTI JA TASAISESTI.

KÄYTTÖOHJEET:

LAITTEEN OMINAISUUDET 

Runko-osa

Virtakytkin

3 x AAA-paristoa

Rullien vaihto

Rullan irrotus

1.   Varmista, että kytkin on OFF (pois päältä) 

-asennossa.

2.   Paina yhdellä kädellä laitteen sivussa olevaa 

avauspainiketta.

3.   Ota rulla pois toisella kädellä. VINKKI:  rulla lähtee 

pois helpommin vapautuspainikkeen päästä.

Uuden rullan asennus

1.   Aseta toinen rullan tapeista kevyesti vapautuspainikkeesta kauimpana 

olevassa päässä olevaan syvennykseen. 

2.  Paina rullan oikea puoli paikalleen uria pitkin.

3.  Rullan lukittuessa paikalleen kuuluu naksahdus.

HUOLTO JA SÄILYTYS

•  Sammuta laite ennen puhdistamista.

•   Puhdista vain kuivalla liinalla. Älä käytä kemiallisia aineita, kuten bentseeniä, 

alkoholia jne.

•   Poista paristot, jos laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan. Säilytä paristoja 

viileässä ja kuivassa paikassa sekä auringonvalolta että metalliesineiltä 

suojattuna.

•  Jos moottori käy heikosta, vaihda paristot.

•  Jos rullan pinta on kulunut tai ei hio kunnolla, vaihda tilalle uusi rulla.

SERVICE

CR 870 - Tuotenro.: 88576  /  EAN koodi: 40 15588 88576 3

             

Karhea rulla: 

sininen reuna

Puhdistusharja

Erikoiskarhea rulla: 

valkoinen reuna

Vapautuspainike

Hienojakoinen rulla: harmaa reuna 

(jos sis. toimitukseen)

Huolto-osoite löytyy erillisestä liitelehtisestä.

Содержание 88576

Страница 1: ...n jalkaraspi CR 870 Elektriska hornhudsborttagare CR 870 CR 870 DE GB FR IT ES PT NL FI SE GR Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Bitte sor...

Страница 2: ...eWeise bei der Bedienung des Ger ts einschr nken k nnten Bitte stellen Sie jederzeit sicher dass Ihre Haare Kleidung und lose h ngende Schmuckst cke sich au erhalb der Reichweite von bewegendenTeilen...

Страница 3: ...TORBENE HAUT SANFT SICHER UND EINWANDFREI BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTEIGENSCHAFTEN Hauptger t Betriebsschalter 3 x AAA Batterien Auswechseln der Roller Entfernen des Rollers 1 Stellen Sie sicher dass...

Страница 4: ...symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health Please dispose of batteries in designated c...

Страница 5: ...AD SKIN INSTRUCTIONS FOR USE PRODUCT FEATURES Main body Power switch 3x AAA batteries Changing the rollers To remove the roller 1 Ensure the switch is in the OFF position 2 With one hand press the rel...

Страница 6: ...la capacit de l utilisateur faire fonctionner les commandes Veuillez vous assurer que les cheveux v tements et bijoux sont tenus l cart des pi ces mobiles du produit tout moment Directive relative aux...

Страница 7: ...UCEUR ET SANS RISQUE DES CELLULES MORTES MODE D EMPLOI FONCTIONS DU PRODUIT Corps principal de l appareil Interrupteur d alimentation 3 piles AAA Remplacement des rouleaux Pour enlever le rouleau 1 V...

Страница 8: ...o la capacit di azionare i comandi Assicurarsi di tenere costantemente le parti in movimento del prodotto lontano da capelli indumenti e gioielli Direttiva relativa alle batterie Questo simbolo indica...

Страница 9: ...PELLE DELICATA SICURA E FACILE ISTRUZIONI PER L USO CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Unit principale Pulsante di accensione 3x batterie AAA Sostituzione del rullo Rimozione del rullo 1 Garantire che l in...

Страница 10: ...a las pilas Este s mbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura dom stica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y la salud desh gase de las p...

Страница 11: ...PIEL MUERTA CON SUAVIDAD SEGURIDADY COMODIDAD INSTRUCCIONES DE USO CARACTER STICAS DEL PRODUCTO Carcasa principal Interruptor de encendido 3 pilas AAA Cambio de rodillos Para sacar el rodillo 1 Compr...

Страница 12: ...a que limite a sua capacidade para accionar os comandos Assegure se de que o cabelo roupas e j ias est o sempre afastados das pe as m veis do produto Instru es relativamente s pilhas Este s mbolo indi...

Страница 13: ...REMO O SUAVE SEGURA E MACIA DA PELE MORTA INSTRU ES DE UTILIZA O CARACTER STICAS DO PRODUTO Corpo Principal Interruptor de pot ncia 3x pilhas AAA Substituir os rolos Para remover o rolo 1 Assegure se...

Страница 14: ...het apparaat zouden kunnen belemmeren Zorg ervoor dat haar kleding en sieraden te allen tijde uit de buurt blijven van de bewegende delen van het product Richtlijn inzake batterijen Dit symbool betek...

Страница 15: ...T DAN OP EEN ZACHTE VEILIGE EN SOEPELE MANIERVERWIJDERD GEBRUIKSAANWIJZING PRODUCTKENMERKEN Eenheid Aan uitschakelaar 3x AAA batterijen De rollen wisselen Om de roller te verwijderen 1 Zorg ervoor dat...

Страница 16: ...he eiv t pysty k ytt m n laitteen s timi EIV T SAA KOSKAAN k ytt t t laitetta Pid huoli siit ett hiukset vaatteet ja korut eiv t miss n vaiheessa ole l hell laitteen liikkuvia osia Akkuja koskeva dire...

Страница 17: ...STI JATASAISESTI K YTT OHJEET LAITTEEN OMINAISUUDET Runko osa Virtakytkin 3 x AAA paristoa Rullien vaihto Rullan irrotus 1 Varmista ett kytkin on OFF pois p lt asennossa 2 Paina yhdell k dell laitteen...

Страница 18: ...odukten f r ALDRIG anv ndas av personer som lider av kommor som kan begr nsa deras f rm ga att handha reglagen Se till att allt h r kl der och smycken alltid h lls borta fr n produktens r rliga delar...

Страница 19: ...H J MNT AVL GSNANDE AV D D HUD BRUKSANVISNING PRODUKTFUNKTIONER Huvudenhet P av kontakt 3 x AAA batterier Byte av rullen F r att ta av rullen 1 Se till att kontakten r i OFF position 2 Med en hand try...

Страница 20: ...20 GB GR 8 HoMedics Service HoMedics service HoMedics 1 MEDISANA 2 3 4 5 MEDISANAAG Jagenbergstra e19 41468NEUSS...

Страница 21: ...21 GB GR 1 2 3 1 2 LO HI 3 4 4 OFF 5 3 AAA 1 OFF 2 3 1 2 3 SERVICE CR 870 88576 40 15588 88576 3...

Страница 22: ...88576 West 02 2017 Ver 1 1 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland...

Отзывы: