background image

15 Sp

Instalación

(Continuación)

CONEXION A TIERRA

1. Este producto está diseñado para

circuitos nominales de 120 voltios
y tiene un enchufe para conexión
a tierra similar al de la Figura 1.
Cerciórese de conectarlo a un
tomacorrientes cuya configuración
sea similar a la del enchufe.
Este producto se debe conectar
a tierra. En caso de que ocurra un
cortocircuito, ésto evitaría el riesgo
de choque eléctrico al ofrecerle un
cable de desvío a la corriente
eléctrica. Este producto tiene un
cordón con un alambre y terminal
de conexión a tierra. El cordón debe
conectarse a un tomacorriente que
esté instalado adecuadamente y
conectado a tierra según los códigos
y ordenanzas locales.

El uso inadecuado del
enchufe con conexión a tierra
podría ocasionarle choques
eléctricos.

No use 
un

adaptador para conexión a tierra con
este producto.

2. Si necesita reparar o reemplazar el

cordón o el enchufe, no conecte el
cable de conexión a tierra a ninguno
de los terminales planos. El alambre
cuya superficie externa del aislante
es verde, con o sin rayas amarillas,
es el cable de conexión a tierra.

Nunca 

conecte

los cables verdes o verde con rayas
amarillas, a un terminal con tensión.

3. Consúltele a un electricista calificado o a

un técnico de reparación, en caso de
que no comprenda bien las
instrucciones o si tiene dudas de que
esté conectado a tierra adecuadamente.
No modifique el enchufe, si éste no
entra en el tomacorrientes, mande a
instalar un tomacorrientes adecuado
con un electricista calificado.

ALAMBRADO

1. Los códigos eléctricos varían de un

área a otra. Sin embargo, el
alambrado, enchufe y protectores se
deben seleccionar según las
especificaciones de amperaje y
voltaje indicados en la placa del
motor y cumplir con las
especificaciones mínimas.

2. Use fusibles de acción retardada tipo

T o un cortacircuito.

TEST

RESET

Figura 1 

Terminal de

Conexión a

Tierra

Tomacorrientes 

Conectado a Tierra

Figura 2

Cubierta de
la bomba

Válvula de
Seguridad

Presostato

Tanque

Drenaje

del tanque

Acople
universal

Manómetro del Tanque

Manómetro de la Salida

Regulador

Cubierta de la bomba

Presostato

Acople
universal

Manómetro
del Tanque

Manómetro de la Salida

Tanque

Válvula de
Seguridad

EX1001, EX2001, EX8017 

Содержание EX1001

Страница 1: ...he State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble insta...

Страница 2: ...sitors away and NEVER allow children in the work area 5 Wear safety glasses and use hearing protection when operating the pump or unit 6 Do not stand on or use the pump or unit as a handhold 7 Before...

Страница 3: ...fer from area to area Source wiring plug and protector must be rated for at least the amperage and voltage indicated on motor nameplate and meet all electrical codes for this minimum 2 Use a slow blow...

Страница 4: ...ut off flow of air completely OUTLET PRESSURE GAUGE 1 This gauge shows at a glance air pressure at outlet Air pressure is measured in pounds per square inch psi 2 Be sure this gauge reads ZERO before...

Страница 5: ...lve with air in tank bleed tank 1 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from circuit or operate compressor on its own branch circuit 2 Replace or repair Do n...

Страница 6: ...limited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product H Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a...

Страница 7: ...vant de mettre ce produit en service En cas de dommage ou de parties manquantes S V P composer le 1 888 MAXUS4U pour demander conseil ou appeler un Centre De Service Autoris Maxus S il vous pla t lire...

Страница 8: ...t son utilisation 2 Suivre tous les codes de s curit locaux ainsi que les National Electrical Codes NEC and Occupational Safety and Health Act OSHA des U 3 Seules les personnes bien familiaris es avec...

Страница 9: ...a pression du r servoir arrive la pression maximale r gl e d avance Dans la position OFF le compresseur ne fonctionnera pas Cet interrupteur devrait tre dans la position OFF pendant le branchement ou...

Страница 10: ...nne obstru par la surpulv risation PROTECTEUR DE SURCHARGE THERMIQUE Ce compresseur est dot d un protecteur de surcharge thermique r armement manuel qui coupera le moteur s il surchauffe Si le protect...

Страница 11: ...idanger le r servoir 1 V rifier le type de fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres appareils lectriques du circuit ou faire fonctionner le compresseur sur un circuit unique 2 Rem...

Страница 12: ...ricant de moteur qui est fournie avec le produit H Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dit...

Страница 13: ...edidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe...

Страница 14: ...el equipo 2 Siga todos los c digos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su pa s por ejemplo los de la NEC y OSHA en EUA 3 Este compresor s lo debe ser usado por personas que est n bien...

Страница 15: ...erna del aislante es verde con o sin rayas amarillas es el cable de conexi n a tierra Nunca conecte los cables verdes o verde con rayas amarillas a un terminal con tensi n 3 Cons ltele a un electricis...

Страница 16: ...Esta perilla controla el aire comprimido que se le suministra a las herramientas neum ticas o pistolas pulverizadoras 2 Gire la perilla en el mismo sentido de las agujas del reloj para aumentar la pr...

Страница 17: ...be colocarse lo m s lejos posible del rea de trabajo seg n lo permita la longitud de la manguera para evitar que el filtro se atasque PROTECTOR TERMICO Este compresor est equipado con un protector de...

Страница 18: ...e 1 Cerci rese de que est usando el fusible adecuado use un fusible de acci n retardada Desconecte los otros artefactos el ctricos del circuito o conecte el compresor a otro circuito 2 Reempl cela o r...

Страница 19: ...clu dos de la cobertura de esta garant a limitada stos deben ser enviados por el comprador al fabricante original o a los centros de servicio autorizados por el fabricante para que se les den servicio...

Страница 20: ...EX1001 EX2001 EX8017 20 Oilless Compressors Compresseur Sans Huile Compresores Sin Aceite Notes Notas...

Отзывы: