93
Precauciones
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.
PELIGRO - para evitar posibles descargas eléctricas, se debe tener especial cuidado ya que el
agua se emplea en el uso de equipos para acuarios. Para cada una de las siguientes situaciones,
NO intente repararlo usted mismo; devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para
su reparación o deséchelo.
a)
Si el aparato muestra algún signo de fuga anormal de agua, desenchúfelo inmediatamente
de la fuente de alimentación.
b)
Examine cuidadosamente el aparato después de la instalación. No debe enchufarse si hay
agua en las partes que no se deben mojar.
c)
NO opere ningún aparato si tiene un cable o enchufe dañado, o si está funcionando mal o si
se ha caído o dañado de alguna manera.
d)
Para evitar la posibilidad de que el enchufe o el receptáculo del aparato se mojen, coloque
el soporte y el tanque del acuario a un lado de un receptáculo montado en la pared para
evitar que el agua gotee sobre el receptáculo o el enchufe. El usuario debe organizar un
“circuito de goteo” que se muestra en la figura, para cada cable que conecta un aparato de
acuario a un receptáculo. El “circuito de goteo” es la parte del cable que se encuentra
debajo del nivel del receptáculo, o el conector, si se usa un cable de extensión, para evitar
que el agua se desplace a lo largo del cable y entre en contacto con el receptáculo. Si el
enchufe o el enchufe se mojan, NO desenchufe el cable. Desconecte el fusible o el
disyuntor que suministra energía al aparato. Luego desenchufe y examine la presencia de
agua en el recipiente.
2.
Es necesaria una estrecha supervisión cuando se utiliza cualquier aparato por o cerca de niños.
3.
Para evitar lesiones, NO entre en contacto con partes móviles o partes calientes como
calentadores, reflectores, bombillas de lámparas y similares.
4.
Siempre desenchufe un aparato de un tomacorriente cuando no esté en uso, antes de poner o
quitar partes y antes de limpiar. Nunca tire del cable para sacar el enchufe del tomacorriente.
Sujete el enchufe y tire para desconectar.
5.
NO use un aparato para otro uso que no sea el indicado. El uso de accesorios no recomendados
o vendidos por el fabricante del aparato puede causar una condición insegura.
6.
NO instale ni almacene los aparatos en lugares expuestos a la intemperie o a temperaturas bajo
cero.
Antes de utilizar esta bomba de flujo Gyre 300 Series de Maxspect ™ Gyre, lea
detenidamente estas instrucciones de funcionamiento. Tenga especial cuidado
de seguir las sugerencias de seguridad que se enumeran a continuación.
Después, mantenga este manual a mano para futuras referencias.
ES
Содержание Gyre 300 Series
Страница 2: ......
Страница 20: ...18 Specifications Note For the latest specifications of the Gyre please visit www maxspect com EN ...
Страница 38: ...36 Technische Angaben Hinweis Für die neuesten Spezifikationen der Gyre besuchen Sie bitte www maxspect com DE ...
Страница 56: ...54 Caracté ristiques Remarque Pour les dernières spécifications de Gyre visitez www maxspect com FR ...
Страница 74: ...72 Specificazioni Nota Per le ultime specifiche della pompa di flusso Gyre visitare www maxspect com IT ...
Страница 110: ...108 Presupuesto Nota Para conocer las últimas especificaciones del Gyre visite www maxspect com ES ...
Страница 128: ...126 Specyfikacje Uwaga Aby zapoznać się z najnowszymi specyfikacjami Gyre odwiedź www maxspect com PL ...
Страница 129: ...127 亲爱的客户 多谢您选购我司商品 为确保您的安全及使用本产品时得到最佳的效果 请详细阅读此使用手册 用户资料 购买日期 经销商名称 经销商地址 经销商网页 经销商电邮 经销商电话 简 中 ...
Страница 133: ...131 安装指南 安装指南 1 网罩和导流罩 1 或 2 或 3 2 磁体底座 3 XF330 单叶轮工作模式 用户可拆除左侧或右侧叶轮使之成为单叶轮造流器 简 中 ...
Страница 139: ...137 水流模式示例 恒速模式 转速范围 100 100 N A N A N A N A N A 快慢模式 转速范围 100 100 时间范围 0 4s 10s N A N A N A N A 双泵联动模式 操作指南 简 中 ...
Страница 140: ...138 渐变快慢模式 转速范围 100 100 时间范围 0 4s 10s N A N A N A N A 双泵联动模式 正反模式 转速范围 100 100 时间范围 0 4 秒 8 小时 操作指南 简 中 ...
Страница 141: ...139 双泵联动模式 随机模式 转速范围 100 100 N A N A N A N A N A 双泵联动模式 操作指南 简 中 ...
Страница 145: ...143 提示 关于产品规格等详细信息 请浏览 Maxspect 官方网站 www maxspect com 规格参数 简 中 ...
Страница 150: ...148 安裝指南 安裝指南 2 網罩和導流罩 1 或 2 或 3 4 磁體底座 5 XF330 單葉輪工作模式 用戶可拆除左側或右側葉輪使之成為單葉輪造流器 繁 中 ...
Страница 156: ...154 水流模式示例 恒速模式 轉速範圍 100 100 N A N A N A N A N A 快慢模式 轉速範圍 100 100 時間範圍 0 4s 10s N A N A N A N A 雙泵聯動模式 操作指南 繁 中 ...
Страница 157: ...155 漸變快慢模式 轉速範圍 100 100 時間範圍 0 4s 10s N A N A N A N A 雙泵聯動模式 正反模式 轉速範圍 100 100 時間範圍 0 4 秒 8 小時 操作指南 繁 中 ...
Страница 158: ...156 雙泵聯動模式 隨機模式 轉速範圍 100 100 N A N A N A N A N A 雙泵聯動模式 操作指南 繁 中 ...
Страница 162: ...160 提示 關於產品規格等詳細資訊 請流覽 Maxspect 官方網站 www maxspect com 規格參數 繁 中 ...
Страница 163: ......