background image

59 

Funzionamento – Unità di controllo 

1. Funzionamento – Seguire sempre le istruzioni operative contenute nel presente manuale

quando si utilizza l’unità di controllo.

2. Calore – L’unità di controllo deve essere collocate lontano da fonti di calore quali ad. es.

termosifoni, non esporre al calore eccessivo derivante da raggi solari, fuoco, etc.

3. Umidità – Per ridurre rischio di incendio o scosse elettriche non esporre l’unità di controllo a

pioggia, umidità, gocce o spruzzi d’acqua.

4. Danni provocati dall’acqua – NON immergere in acqua. Nel caso di caduta in acqua accidentale,

NON riaccendere! Scollegare dalla corrente di seguito riattivare. Se le componenti elettriche
dell’apparecchio si bagnano scollegare immediatamente dalla corrente.

Funzionamento – Pompa Gyre 

1. Posizionamento – la pompa Gyre crea un alto livello di flussi nell’acquario. Posizionare la Gyre in

un’area dove i coralli non siano troppo vicini al flusso in uscita dalla pompa.

2. Blocco – Nel caso di blocco del motore, la Gyre può essersi fermata per svariati motive. Prima di

tutto controllare che non ci sia nulla che ostacoli il movimento del rotore.

3. Surriscaldamento – La pompa Gyre è progettata per uso sommerso. Non utilizzare in assenza

dell’acqua. Ciò causerà l’eccessivo riscaldamento della pompa Gyre e di conseguenza il
danneggiamento delle componenti della pompa.

4. Pulizia – Seguire le istruzioni contenute in questo manuale per eseguire la pulizia.
5. Interruzione di corrente – Durante un’interruzione di corrente, se la batteria è dotata

dell’accessorio per il backup, la pompa passerà automaticamente alla modalità “Battery
Backup”. La pompa funzionerà alla velocità minima per prolungare al massimo il tempo di
funzionamento nel periodo di assenza della corrente elettrica.

Precauzioni

IT

Содержание Gyre 300 Series

Страница 1: ...Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manuali dei Prodotti Manual do Proprietário Manual de Usuario Instrukcja Obsługi 用户手册 使用說明書 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... performance and safety please read these instructions carefully User Memo Date of purchase Dealer name Dealer address Dealer website Dealer email Dealer phone no Please visit us on facebook or twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled EN ...

Страница 4: ... Package Content Please check the content in the package No Component Standard Package Dual Gyres Package 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 x2 x4 x1 XF330 only x2 XF330 only EN 8 9 ...

Страница 5: ...receptacle or the connector if an extension cord is used to prevent water traveling along the cord and coming in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DO NOT unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presence of water in the receptacle 2 Close supervision is necessary when any appliance is used b...

Страница 6: ...of severe personal injury otherwise 3 Handle the magnet mount with their proper handle and DO NOT bring the both side together directly DO NOT put your fingers between the magnet mounts 4 Magnet mount can attract metal objects keep clear of metal objects when handling the magnetic mount to avoid injuries 5 Magnet mount can also damage electronic and magnetic storage devices such as USB storage dev...

Страница 7: ... creates high levels of flow within your aquarium Please place the Gyre in an area where corals are not too close to the output flow of the pump 2 Stall In the event of a motor stall the Gyre pump may have stopped for a few possible reasons You should first check that there is not something blocking the rotors from spinning 3 Overheating The Gyre pump is designed to run underwater DO NOT run the G...

Страница 8: ...allation Installation 1 Mesh and Flow Director 1 or 2 or 3 2 Magnet 3 XF330 Single impeller working mode User can replace the left or right side impeller with a cap to make it a single side gyre flow pump EN ...

Страница 9: ...e A to power both the Gyre and the controller DO NOT use XF330 s PSU on XF350 however XF350 s PSU can be used on XF330 Power Switch Adapter sold separately is a component features with two power source cables the one labeled in 24v connect to PSU the other one labeled in 12v connect to backup battery self prepared by user when you have ONLY one Power Switch Adapter you need to connect it to line A...

Страница 10: ...rsed Timed Delay Alternating Gyre Mode Custom Wave Mode only adjustable on SYNA G APP Variables Maximum Flow Ramp Up Time Maximum Flow Time Minimum Flow Wind Down Time Minimum Flow Time Variables Illustration Operating Instructions Operating Instructions ON OFF Feed Mode Button Mode Switch Setup Button Control Dial Power Indicator Manual Mode Indicator Automatic Mode Indicator Setting Indicator EN...

Страница 11: ...ual Mode Manually set water movement mode and flow level for your Gyre Auto Mode A set of program with programable water movement modes and flow levels which will be cycled every 24hrs Auto Mode Preset Two presets LTC OGC allow user to choose from the system Manual Mode Operating Instructions Operating Instructions Set system clock Set model number for line A Set model number for line B Set flow l...

Страница 12: ...ent Preset Tidal indicator LTC Lunar Tidal Cycle is a 24hrs cycle that mimics the kind of water current in the ocean during high and low tides OGC Ocean Gyre Cycle is a 24hrs cycle that creats a gentle alternating gyre circulation within your aquarium Tidal Indicator While the tidal indicator is on the cycle will be counted in 24hrs 48mins Setup Interface 1 Enter setup page 2 Switch between settin...

Страница 13: ... holding the control dial until the system setup page is shown on OLED monitor Firmware Upgrade or downgrade system s firmware Reset Reset user setting to default factory setting Test Mode This function should only be conducted by the users when told by authorized dealer or customer representative to perform certain test on the appliance Exit Reboot the system to the normal operating status Operat...

Страница 14: ...ent Mode Illustration Constant Speed Mode Flow range 100 100 N A N A N A N A N A Pulsing Mode Flow range 100 100 Time Range 0 4s 10s N A N A N A N A Available Link Up Methods for Dual Gyres Operating Instructions EN ...

Страница 15: ... Gradual Pulsing Mode Flow range 100 100 Time Range 0 4s 10s N A N A N A N A Available Link Up Methods for Dual Gyres Alternating Gyre Mode Operating Instructions Flow range 100 100 Time Range 2s 8hrs EN ...

Страница 16: ...14 Available Link Up Methods for Dual Gyres Random Mode Flow range 100 100 N A N A N A N A N A Available Link Up Methods for Dual Gyres Operating Instructions EN ...

Страница 17: ...ne you choose you can do all the settings as the system allows when you set it as a basic water movement mode then you can set a duration for it from 10 seconds to 1 hour After finishing setting up the Custom Wave Mode you can assign it to Manual Mode or any period of time for Auto Mode Note Though this mode is only adjustable on SYNA G APP there is a Preset saved for the user who wants to control...

Страница 18: ...y This can be accomplished by opening the impeller housing and gently brushing the impeller and inside of impeller housing with a soft brush under running water If there is calcium buildup it may be necessary to soak these parts in a mild acid solution such as vinegar DO NOT use strong acids because these may damage the components After cleaning reassemble the appliance 10 Flow Cage 11 Impller 12 ...

Страница 19: ...tation loss of use of the unit inconvenience damage to personal property phone calls lost income or earnings This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state MAXSPECT LTD MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION EITHER EXPRESS OR IMPLIED WITH RESPECT TO THE PRODUCT S QUALITY PERFORMANCE MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS...

Страница 20: ...18 Specifications Note For the latest specifications of the Gyre please visit www maxspect com EN ...

Страница 21: ...timale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig Nutzer Memo Kaufdatum Händler Händleradresse Händlerwebsite Händler E Mail Händlertelefon Bitte besuchen Sie uns auf Facebook oder Twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled DE ...

Страница 22: ...ngsinhalt Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit No Komponente Standard Paket Doppel Gyres Paket 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 XF330 nur x2 XF330 nur DE ...

Страница 23: ...gskabel verwendet wird um zu verhindern dass Wasser entlang der Schnur fährt und mit dem Behälter in Berührung kommt Wenn der Stecker oder die Steckdose nass wird ziehen Sie den Netzstecker nicht ab Trennen Sie die Sicherung oder den Schutzschalter der das Gerät mit Strom versorgt Dann trennen und prüfen auf Vorhandensein von Wasser in der Steckdose 2 Die Überwachung ist erforderlich wenn ein Gerä...

Страница 24: ...Magnethalterung mit sicherem Griff und bringen Sie nicht die beiden Seiten direkt zusammen Fassen Sie nicht mit den Fingern zwischen den Kontaktflächen der Magnethalterungen 4 Magnet zieht Metallteile und andere Magneten mit großer Kraft an Beim Hantieren mit dem Magnet sollten sich keine Metallteile andere Magneten Klingen oder Messer im Umkreis befinden um Verletzungen zu vermeiden 5 Vorsicht be...

Страница 25: ... Pumpe 1 Platzierung Die Gyre Pumpe kann eine starke Strömung erzeugen Aus diesem Grund sollte die Gyre in einem Bereich wo Korallen nicht zu nahe an dem Ausgangsstrom der Pumpe sind angebracht werden 2 Ausfall Einen Motorausfall der Gyre Pumpe kann verschiede Gründe haben Bitte überprüfen Sie als aller erstens ob nicht etwas zum Blockieren der Rotoren geführt hat 3 Ü berhitzung Die Gyre pumpe wur...

Страница 26: ...netz und Strömungsrichter 1 or 2 or 3 2 Magnet 3 XF330 Betriebsmodus mit einem einzelnen Rotor Es ist möglich den linken oder rechten Rotor durch eine Endkappe zu ersetzen um eine Pumpe mit nur einer Strömung auf einer Seite zu erhalten DE ...

Страница 27: ...t Strom versorgt werden Verwenden Sie das Netzteil der XF330 NICHT mit der XF350 Das Netzteil der XF350 kann jedoch mit der XF330 verwendet werden Der Netzschalteradapter separat erhältlich ist ein Komponent mit zwei Stromkabeln der mit 24v beschriftete Kabel wird an das Netzteil angeschlossen der andere mit 12v wird an die vom Benutzer bereitgestellte Pufferbatterie angeschlossen Wenn Sie nur EIN...

Страница 28: ...rt Zeitverzögerung Wechselnder Wirbelmodus Benutzerdefinierte Wellenmodus nur einstellbar auf der SYNA G APP Variablen Maximaler Fluß Anstiegszeit Maximale Fließzeit Mindestdurchfluss Abstiegszeit Minimale Fließzeit Dargestellten Verfahren Operating Instructions Bedienungsanleitung ON OFF Futtermodus Taste Modus Taste Setup Taste Einstellrad Power Anzeige Manuellen Modusanzeige Automatik Modusanze...

Страница 29: ...ng für die Gyre Auto Modus Unterschiedliche Einstellungen mit programmierbarem wasser bewegungs modus und der Ausgangsleistung für einen 24 Stunden Zyklus Auto Modus voreingestellt Zwei im System vorhandene Voreinstellungen LTC und OGC können vom Benutzer ausgewählt werden Manueller Modus Operating Instructions Bedienungsanleitung Stellen Sie die Systemuhr ein Modellnummer für die Linie A festlege...

Страница 30: ...utanzeige LTC Lunar Tidal Cycle ist ein 24 Stunden Zyklus der die Art des Wasserstroms in den Ozeane während Ebbe und Flut nachbildet OGC Ocean Gyre Cycle ist ein 24 Stunden Zyklus der eine sanfte wechselnde Gyre Zirkulation im Aquarium schafft Flutanzeige Wenn die Flutanzeige leuchtet beträgt der Zyklus 24 Stunden und 48 Minuten Einstellungsanz eige 1 Einstellungsseite aufrufen 2 Zwischen den Ein...

Страница 31: ...nschließen Halten Sie den Drehregler gedrückt bis die Systemeinrichtungsseite auf dem OLED Monitor angezeigt wird Firmware Upgrade oder Downgrade der Firmware des Systems Reset Setzt die Benutzereinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück Test Mode Dies sollte nur erfolgen wenn ein autorisierter Fachhändler es von dem Benutzer verlangt um einen bestimmten Test auf dem Gerät durchzuführen Exit ...

Страница 32: ...dung Permanent Strömungs Modus Durchflussbereich 100 100 N A N A N A N A N A Pulsierender Modus Durchflussbereich 100 100 Zeitbereich 0 4s 10s N A N A N A N A Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres Bedienungsanleitung DE ...

Страница 33: ...ulsierender Modus Durchflussbereich 100 100 Zeitbereich 0 4s 10s N A N A N A N A Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres Wechselnder Wirbelmodus Durchflussbereich 100 100 Zeitbereich 2s 8hrs Bedienungsanleitung DE ...

Страница 34: ...32 Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres Zufallsmodus Durchflussbereich 100 100 N A N A N A N A N A Verfügbare Verbindungsmethoden für Dual Gyres Bedienungsanleitung DE ...

Страница 35: ...e alle Einstellungen vornehmen die das System zulässt wenn Sie es als grundlegenden Wasserbewegungsmodus einstellen dann können Sie eine Dauer von 10 Sekunden bis 1 Stunde auswählen Nachdem Sie den benutzerdefinierten Strömungsmodus eingestellt haben können Sie ihn dem manuellen Modus oder einem beliebigen Zeitintervall für den automatischen Modus zuweisen Hinweis Obwohl dieser Modus nur über die ...

Страница 36: ...n Dafür ist es notwendig die Pumpe auseinander zu bauen und dann mittels einer weichen Bürste das Schaufelrad sowie das Inneren des Körpers der Pumpe unter fließendem Wasser sanft reinigen Bei Kalkablagerungen können die Teile in einer Lösung aus Wasser und Essig eingeweicht werden Verwenden Sie keine starken Säuren oder andere Reinigungsmittel da dies die Komponenten beschädigen könnte Nach der R...

Страница 37: ...am Privateigentum Telefonanrufe entgangenes Einkommen und entgangene Umsätze Diese Garantie gesteht Ihnen bestimmte Rechte zu und Sie können zudem weitere Rechte haben die von Land zu Land unterschiedlich sein können MAXSPECT LTD GIBT KEINE GARANTIE UND ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR DAS PRODUKT WEDER AUSDDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT LEISTUNG MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜ...

Страница 38: ...36 Technische Angaben Hinweis Für die neuesten Spezifikationen der Gyre besuchen Sie bitte www maxspect com DE ...

Страница 39: ...illez lire attentivement ces instructions Mémo utilisateur Date d achat Nom du revendeur Adresse du revendeur Site internet du revendeur E mail du revendeur N de téléphone du revendeur Vous pouvez nous rejoindre sur facebook ou twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled FR ...

Страница 40: ... l emballage Merci de vérifier le contenu de votre emballage No Composant Paquet Standard Paquet Dual Gyres 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 XF330 seulement x2 XF330 seulement FR ...

Страница 41: ...fiche ou la prise est humide NE PAS débrancher le cordon Débranchez le fusible ou le disjoncteur qui alimentent l appareil Ensuite débranchez et examinez la présence d eau dans le récipient 2 Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par ou près des enfants 3 Pour éviter les blessures ne pas contacter les pièces mobiles ou les parties chaudes telles que les radiateu...

Страница 42: ...ge peut attirer des objets métalliques Maintenez le à l écart d objets métalliques lors de la manipulation afin d éviter des blessures 5 L aimant de montage peut également endommager les périphériques de stockage magnétiques et électroniques tels que les périphériques de stockage USB mais également les stimulateurs cardiaques cartes de crédit etc Restez à l écart de ces dispositifs lors de la mani...

Страница 43: ...nt la prise de courant Utilisation Pompe Gyre 1 Mise en place La pompe Gyre peut générer un fort courant Pour cette raison elle doit être placée dans une zone où les coraux ne sont pas trop près du courant provenant de la pompe 2 Panne Une panne du moteur de la pompe Gyre peut avoir différentes origines Veuillez vérifier en premier lieu si rien n a conduit au blocage des rotors 3 Surchauffe La pom...

Страница 44: ...t et orienteur de flux 1 or 2 or 3 2 Aimant 3 XF330 mode de fonctionnement avec un seul rotor Il est possible de remplacer le rotor latéral de gauche ou de droite par un capuchon pour d obtenir une pompe avec un flux sur un seul côté FR ...

Страница 45: ...alimentation du model XF330 avec le model XF350 Mais il est possible d utiliser le bloc d alimentation du model XF350 avec le model XF330 L adaptateur de commutation d alimentation vendu séparément est un composant doté de deux câbles d alimentation celui étiqueté 24v se connecte à l alimentation l autre étiqueté 12v se connecte à la batterie de secours fournie par l utilisateur Si vous avez qu un...

Страница 46: ... Mode de flux personnalisé uniquement réglable avec l APP SYNA G Variables Débit maximal Temps de montée Temps de débit maximum Débit minimum Temps de descente Temps de débit minimum Variables illustrées Operating Instructions Instructions d utilisation ON OFF bouton Mode Nourrissage Commutateur de mode bouton de configuration Bouton de commande Voyant d alimentation Indicateur de mode manuel Indi...

Страница 47: ...ce du débit de la Gyre Mode Auto Ensemble de programmes avec mode de circulation d eau et puissance du debit programmables pour un cycle de 24 heures Mode Auto Préréglé Deux préréglages LTC et OGC présents dans le système peuvent être définis par l utilisateur Mode manuel Operating Instructions Instructions d utilisation Régler l horloge du système Définir le model de Gyre pour la ligne A Définir ...

Страница 48: ...l Indicateur de marée LTC Lunar Tidal Cycle est un cycle de 24 heures qui imitent un genre de courant dans l océan durant les marées hautes et basses OGC Ocean Gyre Cycle est un cycle de 24 heures qui crée une circulation gyre alternée et douce au sein de l aquarium Indicateur de marée Si l indicateur de marée est affiché le cycle sera de 24 heures et 48 min Écran de réglage 1 Entrer dans le mode ...

Страница 49: ...nectant le bloc d alimentation Maintenez la enfoncée jusqu à ce que la page de réglage du système s affiche sur l écran OLED Firmware Mettre à niveau ou retour en arrière du micrologiciel du système Reset Réinitialise les paramètres utilisateur aux paramètres d usine par défaut Test Mode Cette fonction ne doit être utilisée que lorsqu un revendeur agréé le demande pour effectuer certains tests sur...

Страница 50: ...e l eau Mode flux constant Plage de débit 100 100 N A N A N A N A N A Mode flux pulsé Plage de débit 100 100 Plage de temps 0 4s 10s N A N A N A N A Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo Instructions d utilisation FR ...

Страница 51: ...ressif Plage de débit 100 100 Plage de temps 0 4s 10s N A N A N A N A Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo Mode flux alternatif Plage de débit 100 100 Plage de temps 2s 8hrs Instructions d utilisation FR ...

Страница 52: ...50 Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo Mode aléatoire Plage de débit 100 100 N A N A N A N A N A Méthodes de liaison disponibles pour les gyres en duo Instructions d utilisation FR ...

Страница 53: ...ez effectuer tous les réglages que permet le système quand vousle définissez comme mode de déplacementde base de l eau puis vous pouvez définir une durée de 10 secondes à 1 heure Une fois la configuration du mode de flux personnalisé terminée vous pouvez l affecter au mode manuel ou à tout intervalle de temps pour le mode automatique Remarque Bien que ce mode ne soit réglable que par l APP SYNA G ...

Страница 54: ...cessaire Pour ce faire il faut démonter la pompe puis à l aide d une brosse douce nettoyer délicatement la roue à aube ainsi que l intérieur du corps de la pompe sous l eau courante En cas d accumulation de calcium il peut être nécessaire de tremper les pièces dans une solution d eau et de vinaigre blanc Ne pas utiliser d acides puissants ou autres détergents car cela pourrait endommager les compo...

Страница 55: ...ériels à des biens personnels appels téléphoniques perte de revenus ou de salaire Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques ainsi que d autres droits éventuels qui peuvent varier d un pays à l autre MAXSPECT LTD N OFFRE AUCUNE GARANTIE QU ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT A LA QUALITE DES PRODUITS LES PERFORMANCES SA COMMERCIALISATION OU L ADAPTATION A UN USAGE DIFFERENT DE CELUI...

Страница 56: ...54 Caracté ristiques Remarque Pour les dernières spécifications de Gyre visitez www maxspect com FR ...

Страница 57: ...ni e sicurezza vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni Utente memo Data di acquisto Rivenditore Indirizzo del rivenditore Sito web del rivenditore E mail del rivenditore Telefono del rivenditore Puoi seguirci su facebook e twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled IT ...

Страница 58: ...nuto Scatola Per favore verifica il contenuto della scatola No Componenti Standard Pacchetto Due Gyres Pacchetto 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 Solo XF330 x2 Solo XF330 IT ...

Страница 59: ... contatto con il recipiente Se la spina o la presa si bagnano non scollegare il cavo Scollegare il fusibile o l interruttore che alimenta l apparecchio Scollegare ed esaminare la presenza di acqua nel recipiente 2 È necessaria una stretta supervisione quando un apparecchio viene utilizzato da o vicino ai bambini 3 Per evitare infortuni non rivolgersi a parti in movimento o parti calde come riscald...

Страница 60: ...ò attirare gli oggetti metallici tenere gli oggetti metallici a distanza quando si maneggia il supporto a magnete 5 Il supporto a magnete può causare danni ad apparecchiature elettriche ed elettroniche quali porte USB pacemakers carte di credito etc Per evitare eventuali danneggiamenti tenere le suddette apparecchiature oggetti a distanza quando si maneggia il supporto a magnete Sicurezza del movi...

Страница 61: ... pompa Gyre crea un alto livello di flussi nell acquario Posizionare la Gyre in un area dove i coralli non siano troppo vicini al flusso in uscita dalla pompa 2 Blocco Nel caso di blocco del motore la Gyre può essersi fermata per svariati motive Prima di tutto controllare che non ci sia nulla che ostacoli il movimento del rotore 3 Surriscaldamento La pompa Gyre è progettata per uso sommerso Non ut...

Страница 62: ... 1 Rete e regolatore di flusso 1 or 2 or 3 2 Supporto a magnete 3 XF330 modalità di funzionamento a girante singola L utente può sostituire il rotore destro o sinistro con il tappo end cap per ottenere una pompa a flusso singolo IT ...

Страница 63: ...ia il controller NON utilizzare l alimentatore della XF330 sulla XF350 tuttavia l alimentatore della XF350 può essere utilizzato sulla XF330 L adattatore per l interruttore di alimentazione venduto separatamente è un componente con due cavi di alimentazione quello con etichetta 24V collegato alla PSU l altro con etichetta 12V collegato alla batteria di backup a cura dell utente quando si dispone d...

Страница 64: ... Modalità di onda personalizzata regolabile solo su APP SYNA G Variabili Massima flusso d acqua Durata di accelerazione Durata massima di flusso Minima flusso d acqua Durata di deccelerazione Durata minima di flusso Illustrazione delle variabili Operating Instructions Istruzioni Per L Uso ON OFF Bottone della Modalità di Alimentazione Commutatore di modalità bottone di Setup Manopola di Controllo ...

Страница 65: ...Tua Gyre Modalità automatica Un insieme di programmi con modalità di movimento programmabile e livello di flusso che verrà ciclicato ogni 24 ore Modalità automatic preset L utente può scegliere una delle due modalità preset LTC e OGC presenti nel sistema sistema Modalità manuale Operating Instructions Istruzioni Per L Uso Imposta l orologio di sistema Imposta il numero del modello per la linea A I...

Страница 66: ...elle maree lunari LTC è un ciclo di 24 ore che imita il tipo di corrente dell acqua nell oceano durante alte e basse maree OGC Il Ciclo dei vortici oceanici OGC è un ciclo di 24 ore che crea una movimento alternato a lievi vortici all interno del vostro acquario Indicatore di marea Mentre l indicatore di marea è attivo il ciclo verrà conteggiato tra 24 ore e 48 minuti Interfaccia principale Pagina...

Страница 67: ...are a tenere premuta la manopola di controllo fino a quando la pagina di configurazione del sistema non viene visualizzata sul monitor OLED Firmware aggiornamento o retrocessione del firmware del sistema Reset Resetta le impostazioni dell utente ripristina le impostazioni predefinite Test Mode Questa operazione deve essere effettuata dall utente solo a seguito della richiesta da parte del servizio...

Страница 68: ...ll acqua Modalità a velocità costante Campo di portata 100 100 N A N A N A N A N A Modalità a pulsazione Campo di portata 100 100 Intervallo di tempo 0 4s 10s N A N A N A N A Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres Istruzioni Per L Uso IT ...

Страница 69: ... graduali Campo di portata 100 100 Intervallo di tempo 0 4s 10s N A N A N A N A Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres Modalità alternata Campo di portata 100 100 Intervallo di tempo 2s 8hrs Istruzioni Per L Uso IT ...

Страница 70: ...68 Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres Modalità casual Campo di portata 100 100 N A N A N A N A N A Metodi di collegamento disponibili per Dual Gyres Istruzioni Per L Uso IT ...

Страница 71: ...sibile eseguire tutte le impostazioni che il sistema consente quando si impostano le modalità di movimento dell acqua di base quindi è possibile impostare una durata da 10 secondi a 1 ora Dopo aver completato la configurazione della modalità ad onda personalizzata è possibile assegnarla alla modalità manuale o a qualsiasi intervallo di tempo per la modalità automatica Nota sebbene questa modalità ...

Страница 72: ...nda delle necessità Ciò può essere effettuato aprendo il vano della girante e spazzolando delicatamente la girante ed il vano stesso con una spazzola morbida sotto acqua corrente Se c è un accumulo di calcio potrebbe essere necessario mettere queste parti ammollo in una soluzione lievemente acida come l aceto Non utilizzare acidi forti perché potrebbero danneggiare i componenti Dopo la pulizia ria...

Страница 73: ...egali specifici MAXSPECT LTD NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA O DICHIARAZIONE ESPLICITA O IMPLICITA RISPETTO ALLA QUALITÀ DEL PRODOTTO PRESTAZIONI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO DIVERSO DA QUELLO INDICATO DI CONSEGUENZA QUESTO PRODOTTO VIENE VENDUTO COSI COME È E L ACQUIRENTE SI ASSUME IL RISCHIO SULLA QUALITÀ E PRESTAZIONI In nessun caso la MAXSPECT LTD potrà essere ritenuti responsabile pe...

Страница 74: ...72 Specificazioni Nota Per le ultime specifiche della pompa di flusso Gyre visitare www maxspect com IT ...

Страница 75: ...or desempenho e segurança por favor leia cuidadosamente estas instruções User Memo Data da Compra Nome Loja Endereço Loja Website Loja Email Loja Telefone Loja Por favor visite nos no Facebook ou Twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled PT ...

Страница 76: ...eúdo da Embalagem Por favor analise o conteúdo da embalagem No Componente Padrão Pacote Gyres Duplos Pacote 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 Apenas XF330 x2 Apenas XF330 PT ...

Страница 77: ...o de extensão para evitar que a água percorra o cabo e entre em contato com a tomada Se o plugue ou conector ficar molhado NÃO desligue o cabo Desconecte o fusí vel ou disjuntor que fornece energia ao aparelho Em seguida desconecte e examine a presença de água na tomada 2 Uma supervisão próxima é necessária quando qualquer aparelho é usado por crianças ou perto delas 3 Para evitar lesões não entre...

Страница 78: ...contrário existe o risco de danos pessoais sérios 3 Lidar com os í mãs com muito cuidado não agrupar os í mãs diretamente Mantenha os dedos entre os meios magnéticos 4 A montagem magnética pode atrair objetos de metal Mantenha sua área de trabalho livre de objetos de metal para evitar lesões 5 Os meios magnéticos podem danificar os dispositivos de armazenamento magnético como pen drives cartões de...

Страница 79: ...dentro do seu aquário Por favor coloque a bomba em uma área onde os corais não estão muito próximos do fluxo da bomba 2 Bloqueio Se houver o bloqueio do motor a bomba poder ter sido interrompida por várias razões Você deve primeiro verificar se não há nada que impeça que os rotores girem livremente 3 Super aquecimento da bomba Esse sistema foi projetado para operar debaixo d água Não ligue quando ...

Страница 80: ...e Direcionador de Fluxo 1 or 2 or 3 2 Magneto 3 XF330 Modo de funcionamento de impulsor único O usuário pode substituir o impulsor do lado esquerdo ou direito com uma tampa para torná lo uma bomba Gyre de fluxo simples e lado único PT ...

Страница 81: ... fonte de energia do modelo XF330 no modelo XF350 no entanto a fonte de energia do modelo XF350 pode ser usada no modelo XF330 O adaptador de interrupção de energia vendido separadamente é um componente com dois cabos de fonte de energia o rotulado em 24v conectar a fonte de energia o outro rotulado em 12v para conectar a bateria de reserva automático preparado pelo usuário quando você tem apenas ...

Страница 82: ...em modo Alternado Modo de Onda Personalizado somente ajustável no aplicativo SYNA G Variáveis Fluxo máximo Tempo de subida Tempo de fluxo máximo Fluxo mínimo Tempo de relaxamento Tempo de fluxo minimo Variáveis ilustradas Operating Instructions Instruções de operação ON OFF botão de modo de alimentação Altera entre Modos Botão de Configuração Controle Dial Indicador de energia Indicador de Modo Ma...

Страница 83: ... de fluxo da Gyre Modo Automático um conjunto de programas com modo de movimento de água programável e nível de fluxo que será rodado a cada 24 horas Predefinição do modo automático Duas predefinições LTC e OGC permitem que o usuário escolha do sistema Modo manual Operating Instructions Instruções de operação Ajuste o relógio do sistema Definir o número do modelo para a linha A Definir o número do...

Страница 84: ...Indicador de Maré LTC O Ciclo Lunar das Marés LTC é um ciclo de 24 horas que imita o tipo de corrente de água no oceano durante as marés altas e baixas OGC O Ciclo Oceanic Gyre OGC é um ciclo de 24 horas que cria uma circulação de giro alternado e suave dentro de seu aquário Indicador de Maré Enquanto o indicador de maré estiver no ciclo será contado em 24 horas e 48 minutos Página de configuração...

Страница 85: ...e segurando o botão dial de controle até que a página de configuração do sistema seja mostrada no monitor OLED Firmware Atualize ou faça o downgrade do firmware do sistema Reset Redefine a configuração do usuário para a configuração padrão de fábrica Test Mode Isso só deve ser feito pelos usuários quando informado pelo revendedor autorizado ou representante do cliente para realizar determinado tes...

Страница 86: ...das Modo de velocidade constante Escala de fluxo 100 100 N A N A N A N A N A Modo de Pulso Escala de fluxo 100 100 Intervalo de tempo 0 4s 10s N A N A N A N A Métodos Link UP disponível de ligação para duas Gyres Instruções de operação PT ...

Страница 87: ...l Escala de fluxo 100 100 Intervalo de tempo 0 4s 10s N A N A N A N A Métodos Link UP disponível de ligação para duas Gyres Gyre em modo Alternado Escala de fluxo 100 100 Intervalo de tempo 2s 8hrs Instruções de operação PT ...

Страница 88: ...86 Métodos Link UP disponível de ligação para duas Gyres Modo Randomico Escala de fluxo 100 100 N A N A N A N A N A Métodos Link UP disponível de ligação para duas Gyres Instruções de operação PT ...

Страница 89: ...colher você pode configurar como o sistema permite ou configurá lo como um modo básico de movimento da água definindo uma duração para ele de 10 segundos a 1 hora Após finalizar a configuração do Modo de Ondas Personalizadas você poderá atribuí lo ao Modo Manual ou a qualquer período de tempo para o Modo Automático Nota Embora este modo seja apenas ajustável no Aplicativo SYNA G existe uma predefi...

Страница 90: ...ncia se necessário Isso pode ser conseguido abrindo o invólucro do impulsor e escovando suavemente o impulsor e dentro da caixa com uma escova macia sob água corrente Se houver acúmulo de cálcio pode ser necessário embeber essas partes em uma solução ácida suave como o vinagre Não use ácidos fortes porque estes podem danificar os componentes Após a limpeza volte a montar o aparelho 10 Gaiola de Fl...

Страница 91: ...garantia lhe dá direitos legais especí ficos MAXSPECT LTD NÃO FAZ NENHUMA GARANTIA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍ CITA COM RELAÇÃO À QUALIDADE DO PRODUTO DESEMPENHO COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO PROPÓ SITO COMO RESULTADO ESTE PRODUTO É VENDIDO COMO ELE É E VOCÊ O COMPRADOR ASSUME O RISCO TOTAL COM A SUA QUALIDADE E DESEMPENHO EM HIPÓ TESE ALGUMA MAXSPECT LTD SÃO RESPONSÁVEIS...

Страница 92: ...90 Especificaç õ es ATENÇÃO Para especificações mais recentes dos Gyre tipos e espectro de cores por favor visite nosso website em www maxspect com PT ...

Страница 93: ...endimiento y seguridad óptimos lea las instrucciones cuidadosamente Notas del Usuario Fecha de Compra Nombre Comerciante Su Dirección Su Web Su Mail Su teléfono Por favor visítenos en facebook o twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled ES ...

Страница 94: ...del Paquete Por favor compruebe el contendio del paquete No Componente Estándar Paquete Doble Gyres Paquete 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 XF330 solamente x2 XF330 solamente ES ...

Страница 95: ...ajo del nivel del receptáculo o el conector si se usa un cable de extensión para evitar que el agua se desplace a lo largo del cable y entre en contacto con el receptáculo Si el enchufe o el enchufe se mojan NO desenchufe el cable Desconecte el fusible o el disyuntor que suministra energí a al aparato Luego desenchufe y examine la presencia de agua en el recipiente 2 Es necesaria una estrecha supe...

Страница 96: ...ncluido en el paquete 2 PRECAUCION mantener el soporte magnético fuera del alcance de los niños ya que de lo contrario existe riesgo de lesiones personales graves 3 Maneje los imanes con cuidado no junte los imanes directamente No ponga los dedos entre los soportes magnéticos 4 El soporte magnético puede atraer objetos metalicos Mantenga el espacio de trabajo libre de objetos metálicos para preven...

Страница 97: ... Por favor coloque la bomba en un área donde los corales no estén demasiado cerca del flujo de salida de la bomba 2 Bloqueo En caso de bloqueo del motor la bomba de Gyre se ha podido detener por varias razones posibles Primero deberí a verificar que no hay algo que impida a los rotores girar libremente 3 Sobrecalentamiento La bomba de Gyre está diseñada para funcionar bajo el agua No haga funciona...

Страница 98: ...ción 1 Orientador de red y flujo 1 or 2 or 3 2 Imán 3 Modo de funcionamiento XF330 con un solo rotor Es posible reemplazar el rotor del lado izquierdo o derecho con una tapa para obtener una bomba con un flujo en un lado ES ...

Страница 99: ...30 con el modelo XF350 Pero es posible utilizar la fuente de alimentación modelo XF350 con el modelo XF330 El adaptador del interruptor de alimentación se vende por separado es un componente con dos cables de alimentación el que está etiquetado con 24v se conecta a la fuente de alimentación y el otro que está etiquetado con 12v se conecta a la batería de respaldo proporcionada por el usuario Si so...

Страница 100: ...e flujo personalizado solo ajustable con la aplicación SYNA G Variables Corriente de agau maxima Acelerar tiempo Tiempo maximo de corriente de agua Corriente de agua minima Desacelerar tiempo Tiempo minimo de corriente de agua Ilustracion de variables Operating Instructions Instrucciones de manejo ON OFF botón de modo de alimentación Interruptor de modo botón de configuración Dial de control Indic...

Страница 101: ...tico un conjunto de programas con modos de movimiento de agua programables y niveles de flujo que se realizarán cada 24 horas Modo preestablecido de modo automático dos valores preestablecidos LTC y OGC permiten al usuario elegir del sistema Modo manual Operating Instructions Instrucciones de manejo Ajuste el reloj del sistema Define el modelo Gyre para la línea A Define el modelo Gyre para la lín...

Страница 102: ...ual Indicador de mareas LTC El ciclo lunar de marea LTC es un modo de 24 horas que imita las corrientes de agau en estado de alta y baja marea OGC El ciclo Oceanico OGC es un modo de 24 horas que es una corriente Gyre suave que cambia constantemente la circulacion de agua en el estanque Indicador de mareas si se muestra el indicador de mareas el ciclo será de 24 horas y 48 minutos Interfaz de conf...

Страница 103: ...e alimentación Mantenga presionado hasta que aparezca la página de configuración del sistema en la pantalla OLED Firmware actualice o retroceda el firmware del sistema Reset restablece la configuración del usuario a la configuración predeterminada de fábrica Test Mode Esta función solo debe ser realizada por los usuarios cuando el distribuidor autorizado o el representante del cliente le indiquen ...

Страница 104: ...to de agua Modo de velocidad constante Rango de flujo 100 100 N A N A N A N A N A Modo pulsos Rango de flujo 100 100 Intervalo de tiempo 0 4s 10s N A N A N A N A Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales Instrucciones de manejo ES ...

Страница 105: ...dual Rango de flujo 100 100 Intervalo de tiempo 0 4s 10s N A N A N A N A Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales Modo torbellino alterno Rango de flujo 100 100 Intervalo de tiempo 2s 8hrs Instrucciones de manejo ES ...

Страница 106: ...104 Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales Modo aleatorio Rango de flujo 100 100 N A N A N A N A N A Métodos de enlace disponibles para Gyres Duales Instrucciones de manejo ES ...

Страница 107: ...hacer todos los ajustes que el sistema permita cuando lo configure como el modo básico de desplazamiento de agua luego puede establecer una duración de 10 segundos a 1 hora Una vez que se completa la configuración del modo de flujo personalizado puede asignarlo al modo manual o en cualquier intervalo de tiempo para el modo automático Nota Aunque este modo solo es ajustable por la APLICACIÓN SYNA G...

Страница 108: ...sto se puede lograr abriendo el alojamiento del impulsor y cepillando suavemente el impulsor y el interior del alojamiento del impulsor con un cepillo suave debajo del agua corriente Si hay acumulación de calcio puede ser necesario remojar estas partes en una solución ácida suave como el vinagre NO use ácidos fuertes ya que estos pueden dañar los componentes Después de limpiar vuelva a montar el a...

Страница 109: ...SCLAIMER OF CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES LA GARANTÍ A NO SE APLICA AL PRODUCTO SI SE HA DAÑ ADO POR EL MAL USO ALTERACIÓ N ACCIDENTE MANIPULACIÓ N O FUNCIONAMIENTO INADECUADO O SI SE HA PROCEDIDO A UNA REPARACIÓ N NO AUTORIZADA USTED Y CUALQUIER OTRO USUARIO DE PRODUCTOS MAXSPECT NO TENDRÁ DERECHO A DAÑ OS CONSECUENTES O INCIDENTALES INCLUYENDO SIN LIMITACIÓ N PÉRDIDA DE USO DE LA UNIDAD I...

Страница 110: ...108 Presupuesto Nota Para conocer las últimas especificaciones del Gyre visite www maxspect com ES ...

Страница 111: ...eczytanie ponizszych instrukcji w celu uzyskania optymalnej wydajnosci i bezpieczenstwa User Memo Data zakupu Sprzedawca Adres sprzedawcy Strona web sprzedawcy E mail sprzedawcy Telefon sprzedawcy Odwiedz nas na Facebook i Twitter https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled PL ...

Страница 112: ...wartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania No Składnik Standardowe opakowanie Pakiet dwóch pomp 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 Tylko XF330 x2 Tylko XF330 PL ...

Страница 113: ...zaj kabla Odłącz bezpiecznik lub wyłącznik nadprądowy który zasila urządzenie Potem odłącz i zbadaj obecność wody w gniazdku 2 W przypadku używania urządzenia przez i przy dzieciach zalecany jest szczególny nadzór 3 By uniknąć zranienia zaleca się unikanie kontaktu z częściami w ruchu bądź nagrzewającymi się takimi jak grzejniki odbłyśniki żarówki i tym podobne 4 Zawsze odłączaj urządzenie jeśli n...

Страница 114: ... między mocowanie magnesu 4 Mocowanie magnetyczne może przyciągać metalowe przedmioty dlatego należy je trzymać z dala od metalowych przedmiotów podczas pracy aby uniknąć obrażeń 5 Magnes może spowodować uszkodzenie urządzenia pamięci elektronicznych i magnetycznych takie jak urządzenia pamięci USB rozruszników serca kart kredytowych itp Trzymać z dala te urządzenia od magnesu aby uniknąć ryzyka i...

Страница 115: ...scowienie Pompa Gyre wytwarza wysoki poziom przepływu w Twoim akwarium Proszę umiejscowić Gyre w miejscu gdzie korale nie będą zbyt blisko strumienia wyjściowego pompy 2 Klatka wirnika praca Gyre może zostać wstrzymana z kilku możliwych powodów Najpierw należy sprawdzić czy coś nie blokuje wirnika urządzenia 3 Przegrzanie Pompa Gyre jest zaprojektowana do działania pod wodą Nie włączaj pompy gdy n...

Страница 116: ...a 1 Siatka i osłona klatki wirowej 1 or 2 or 3 2 Magnes 3 XF 330 tryb pracy z pojedynczą klatką wirową Użytkownik może zastąpić lewą lub prawą stronę wirnika zaślepką end cap aby uzyskać jednostronną pompe przepływową Gyre PL ...

Страница 117: ...kontroler NIE używaj zasilacza XF330 dla XF350 Natomiast zasilacz XF350 może być użyty dla XF330 Adapter przełącznika zasilania sprzedawany osobno to komponent wyposażony w dwa kable zasilające jeden oznaczony jako 24V w połączeniu z zasilaczem drugi oznaczony jako 12v w połączeniu z akumulatorem zapasowym samodzielnie przygotowany przez użytkownika gdy masz tylko jeden adapter przełącznika zasila...

Страница 118: ...Tryb zmienny Tryb fali użytkownika ustawienia własne Regulacja tylko w aplikacji SYNA G Tryb zmienny Maksymalny przepływ Czas przyspieszania Maksymalny czas przepływu Minimalny przepływ Czas hamowania Minimalny czas przepływu Ilustracja Trybu zmiennego Operating Instructions Instrukcje obslugi ON OFF Przycisk Trybu Karmienia Zmiana trybu Przycisk Opcji Pokrętło nastawne Wskaźnik zasilania Dioda Tr...

Страница 119: ...y Zestaw programów z nastawnymi trybami ruchu wody i poziomu przepływu który będzie powtarzany co 24h Ustawienie wstępne trybu Auto Dwa ustawienia początkowe LTC Tryb nocnego przypływu i OGC Tryb oceaniczny pozwalają użytkownikowi na wybór jednego z dwòch obecnych w systemie trybòw Preset LTC i OGC Tryb Manualny Operating Instructions Instrukcje obslugi Ustaw zegar systemowy Ustaw numer modelu dla...

Страница 120: ...aźnik pływów LTC Ksiezycowy cykl plywòw LTC jest to 24 godzinny cykl który naśladuje prąd wody w oceanie podczas przypływu i odpływu OGC Cykl wiròw oceanicznych OGC to 24 godzinny cykl dobowy podczas ktòrego w akwarium tworza sie delikatne ruchy wirowe wody Wskaźnik pływów Gdy wskaźnik pływów jest włączony cykl zostanie policzony w 24 godziny i 48 minut Główny interfejs Strona Ustawień 1 Wejdź w u...

Страница 121: ...z Przytrzymaj pokrętło kontrolera dopóki strona ustawień systemu nie pojawi się na monitorze OLED Firmware uaktualnij oprogramowanie systemu Reset Usuń ustawienia użytkownika i przywròc ustawienia fabryczne Test Mode To powinno być dokonywane tylko za poleceniem autoryzowanego dealera lub przedstawiciela obsługi klienta by przeprowadzać pewne testy na urządzeniu Exit Uruchom ponownie system do nor...

Страница 122: ...pływu wody Tryb ręczny Zakres przepływu 100 100 N A N A N A N A N A Tryb pulsacyjny Zakres przepływu 100 100 Zakres czasu 0 4s 10s N A N A N A N A Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre Instrukcje obslugi PL ...

Страница 123: ...wego pulsowania Zakres przepływu 100 100 Zakres czasu 0 4s 10s N A N A N A N A Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre Tryb zmienny Zakres przepływu 100 100 Zakres czasu 2s 8hrs Instrukcje obslugi PL ...

Страница 124: ...122 Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre Tryb losowy Zakres przepływu 100 100 N A N A N A N A N A Dostępne metody łączenia dla systemów z dwoma pompami Gyre Instrukcje obslugi PL ...

Страница 125: ...we jak i różne podstawowe tryby przepływu wody Dla każdego z wybranych ustawień możesz wykonać wszystkie konfiguracje jakie system przewiduje dla ustawien podstawowych trybów ruchu wody a następnie ustawić czas trwania od 10 sekund do 1 godziny Po zakończeniu konfiguracji trybu fali użytkownika można przypisać go do trybu ręcznego lub do dowolnego okresu czasu w trybie automatycznym Uwaga Ten tryb...

Страница 126: ... tego wymaga By przystąpić do czyszczenia należy otworzyć osłonę wirnika i delikatnie wyszorować wirnik i wnętrze osłony miękką szczotką pod bieżącą wodą Jeśli wystąpiły narośle wapienne może to wymagać zamoczenia tych części w słabym roztworze kwasu jak np ocet spirytusowy Nie używaj silnych kwasów może to uszkodzić części Po wyczyszczeniu złóż urządzenie z powrotem 10 Klatka wirowa 11 Wirnik 12 ...

Страница 127: ...jmuje określone prawa konsumenta MAXSPECT LTD NIE GWARANTUJE A JEDNOCZESNIE NIE DEKLARUJE POŚREDNIO I BEZPOSREDNIO W ODNIESIENIU DO JAKOŚCI PRODUKTÒW WYDAJNOŚCI PRODUKTU PRZYDATNOŚCI DO CELÒW INNYCH NIŻ WSKAZANY W REZULTACIE PRODUKT TEN SPRZEDAWANY W OBECNEJ POSTACI PODDANY JEST CAŁKOWITEMU RYZYKU NABYWCY ZWIAZANEMU Z JEGO JAKOSCIĄ I WYDAJNOSCIĄ W ŻADNYM WYPADKU MAXSPECT LTD NIE MOŻE ZOSTAĆ POCIĄG...

Страница 128: ...126 Specyfikacje Uwaga Aby zapoznać się z najnowszymi specyfikacjami Gyre odwiedź www maxspect com PL ...

Страница 129: ...127 亲爱的客户 多谢您选购我司商品 为确保您的安全及使用本产品时得到最佳的效果 请详细阅读此使用手册 用户资料 购买日期 经销商名称 经销商地址 经销商网页 经销商电邮 经销商电话 简 中 ...

Страница 130: ...128 包装内容 请检查包装内物件是否齐全 No 零部件 标准包装 双泵包装 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 XF330 专用 x2 XF330 专用 简 中 ...

Страница 131: ... 然后再拔出插头清理积水 2 如果使用中的设备附近有儿童 或设备由儿童操作 请格外注意 3 为避免可能受伤 请不要触碰任何转动中的部件 4 以下情况须先拔出插头 不再使用 安装 拆除或清洁前 不要拉扯电源线 应抓紧插头 将插头从插座中拔出 5 不要将设备用作其他用途 在设备上使用未经厂家出售或推荐的零件可能会导致不安全 6 不要将设备安装 放置在户外 或温度在零度以下的环境中 7 使用设备前请确保设备安装牢固 8 仔细阅读并遵守设备上的安全指引 9 如果必须使用电源线延长线 延长线的电流负载能力必须满足设备的需求 电源安全 1 电源 请勿损害安全极性或接地式插头 极性插头有两个插片 一宽一窄 接地式插头 有两个插片和一个接地片 宽插片或第三个插片是为了安全起见 如果插头与插座不匹 配 请咨询电工更换不匹配的插座 2 电源线保护 请将电源线按一定路径放置 以便不会被放置在其上或下面的物体踩踏...

Страница 132: ... 也请检查确保您的 玻璃缸架是否放平 这将减少由于造浪产生的更大应力 2 Maxspect 对任何玻璃缸或其周围环境 水损坏或由于造浪造成的任何其它间接损坏概不 负责 操作 控制器 1 操作 使用控制器时 始终遵循使用手册中规定的操作说明 2 热量 控制器单元须远离诸如散热器之类的热源 不要暴露于诸如太阳 火或其它类似 物的过高热量环境中 3 湿气 为了降低火灾或电击风险 禁止把控制器单元暴露于下雨 潮湿 滴水或溅湿环 境中 4 水损害 禁止浸在水中 若控制器单元掉入水中 禁止伸手取出 首先应拔掉插头并拿 出 如果装置的电子部件受潮 请立即拔掉装置 操作 漩影环流泵泵体 1 安装 漩影环流泵会在鱼缸中产生高速水流 安装时请确保缸中生物与环流泵的出水口 保持适当的距离 2 停转 许多因素可能会使环流泵停止运作 请首先检查是否有阻塞转子旋转的物体 3 过热 漩影环流泵设计用于水下工作 请勿在没...

Страница 133: ...131 安装指南 安装指南 1 网罩和导流罩 1 或 2 或 3 2 磁体底座 3 XF330 单叶轮工作模式 用户可拆除左侧或右侧叶轮使之成为单叶轮造流器 简 中 ...

Страница 134: ...转叶轮罩可调节水流方向 2 使用导流罩可使水流更集中 系统连接 当您只有一套漩影造流器时 必须将造流器和电源连接至线路 A 来驱动设备 XF330 型号的电源适配器不能用于驱动 XF350 造流器 相对地 XF350 的电源适配器 可用于驱动 XF330 造流器 备用电源转换线 需另购 有两个电源连接头 一头 DC24v 连接市电 一头 DC12v 连 接后备电源 用户自行准备 当市电被切断时 电源转换线将自动切换至后备电源 供电 简 中 ...

Страница 135: ... OLED 显示屏图标介绍 水流模式 联动模式 恒速模式 同步联动 快慢模式 反相联动 渐变快慢模式 延时联动 随机模式 反相延时联动 正反模式 自定义水流模式 只可在 SYNA G APP 上调节参数 变量参数 最高转速 上升时长 最高转速持续时长 最低转速 下降时长 最低转速持续时长 变量参数介绍 操作指南 开关 喂饲模式按钮 模式切换 设置按钮 旋钮 电源指示灯 手动模式指示灯 自动模式指示灯 设置指示灯 简 中 ...

Страница 136: ...对设备进行初始化设置 1 进入设置界面 3 设置参数 2 切换选项 4 保存设定 工作模式切换 手动工作模式 手动设置设备的水流模式和转速 自动工作模式 一组可以独立设置水流模式和转 速 并能够 24 小时循环的设定 自动工作模式 预设 系统内置了两个预设 潮汐循 环 LTC 海洋环流循环 OGC 供客户使用 手动工作模式 操作指南 设置系统时钟 设置线路 A 的产品型号 设置线路 B 的产品型号 设置备用电源模式是的最高转速 注意 在备用电源模式是 设备会锁定在恒速模式的工作状态 当前水流模式 叶轮转动方向 即时转速 转速计时器 主界面 设置界面 1 进入设置界面 2 切换选项 3 设置参数 4 保存设置 简 中 ...

Страница 137: ... 即使转速 流速指示器 当前时段 系统时钟 设置界面 1 进入设置界面 2 切换选项 3 设置参数 4 保存设置 主界面 当前预设 潮汐指示器 潮汐循环 LTC 是一个模拟洋流 24 小时内潮涨潮退的循环 海洋环流循环 OGC 是一个模拟缓和洋流 24 小时完成整缸水体交换的循环 潮汐指示器 当潮汐指示器打开时 循环会以 24 小时 48 分钟计算 设置界面 1 进入设置界面 2 切换选项 3 设置参数 4 保存设置 1 进入 退出喂饲模式 2 进入设置界面 3 设置参数 4 保存设定 简 中 ...

Страница 138: ...136 系统设定 系统设定包含一组基础功能供用户维护设备使用 要进入系统设定界面 首先断开设 备电源 按住旋鈕 然后接通设备电源 直到屏幕显示系统设定界面便可松开旋钮 Firmware 升级系统固件 Reset 将用户设定还原为出厂设定 Test Mode 用户应在经销商或售后服务人员的指导或授意下执行系统检测操作 Exit 重启系统至正常工作状态 操作指南 2 执行功能 1 切换选项 简 中 ...

Страница 139: ...137 水流模式示例 恒速模式 转速范围 100 100 N A N A N A N A N A 快慢模式 转速范围 100 100 时间范围 0 4s 10s N A N A N A N A 双泵联动模式 操作指南 简 中 ...

Страница 140: ...138 渐变快慢模式 转速范围 100 100 时间范围 0 4s 10s N A N A N A N A 双泵联动模式 正反模式 转速范围 100 100 时间范围 0 4 秒 8 小时 操作指南 简 中 ...

Страница 141: ...139 双泵联动模式 随机模式 转速范围 100 100 N A N A N A N A N A 双泵联动模式 操作指南 简 中 ...

Страница 142: ... SYNA G APP 上调节参数 自定义水流模式允许用户将五个基本水流模式中的任意三个进行自由组合 从而形成一个复合 水流模式 组合可以是相同或不同的基本水流模式 对于每一个基本水流模式 用户可以对其 进行常规设定 并可设置从10秒至1小时的运行时间 完成设置后 用户可以在手动或自动工作模式中调用 注意 虽然自定义水流模式只可以在 SYNA G APP 中进行参数设定 但集成控制器中内置了一 组设置供客户使用 操作指南 简 中 ...

Страница 143: ...水鱼缸这样 复杂的环境下 设备内部可能会生长出海藻或其他有机物 因此 我们建议用户每 6 个月 或 在需要的情况下清洁设备以确保其使用寿命 清洁时 只需将泵体两侧拆开并放入流水中 用 刷子清理泵体内部的积聚物 如果泵体内部积聚了碳酸钙 可用醋等弱酸将其清除 使用强酸 可能会损坏设备 清洁后请重新安装设备 10 水流罩 11 叶轮 12 定子 13 转子 注意 安装设备时请注意水流罩和叶轮的方向 维护指南 简 中 A 10A 11A 12 13 B 11B 10B A B A B 用力按压 ...

Страница 144: ...t 对您或其他使用者的间接或附带损害不承担责任 间接或附带损害包括但不限于 使用产品造成的损失或不便 对个人财产造成的损失 如电话 收入损失或盈利损失 本质保 书赋予您合法权利 在不同的地区您还可能享有其它权利 除上面明确提出的内容外 Maxspect 公司对产品的质量 性能 适销性或特别用途的适用性 均没有作出明示或暗示的担保或陈述 因此 本产品 按现状 提供 您作为购买者承担有关此 产品的质量和性能的全部风险 在任何情况下 Maxspect 公司均不对因本产品或其文件的缺陷而引起的直接的 间接的 特 别的 附带的或结果性的损害承担责任 上述质保书 声明和故障排除方法是唯一版本 没有其它口头的或书面的 明示的或暗示的内 容 在任何时候 Maxspect 公司的经销商 代理商或雇员都无权对此质保书进行更改 扩展 或补充 由于某些地区不允许此类附带性或结果性损害的免责或有限责任 上述限制可能...

Страница 145: ...143 提示 关于产品规格等详细信息 请浏览 Maxspect 官方网站 www maxspect com 规格参数 简 中 ...

Страница 146: ...144 親愛的客戶 多謝您選購我司商品 為確保您的安全及使用本產品時得到最佳的效果 請詳細閱讀此使用手冊 使用者資料 購買日期 經銷商名稱 經銷商地址 經銷商網頁 經銷商電郵 經銷商電話 繁 中 請在 facebook 及 twitter 上關注我們 https www facebook com Maxspect http twitter com maxspectled ...

Страница 147: ...145 包裝內容 請檢查包裝內物件是否齊全 No 零部件 標準包裝 雙泵包裝 1 x1 x2 2 x1 x1 3 x1 x2 4 x1 x2 5 x2 x4 6 x2 x4 7 x2 x4 8 9 x2 x4 x1 XF330 專用 x2 XF330 專用 繁 中 ...

Страница 148: ...再拔出插頭清理積水 10 如果使用中的設備附近有兒童 或設備由兒童操作 請格外注意 11 為避免可能受傷 請不要觸碰任何轉動中的部件 12 以下情況須先拔出插頭 不再使用 安裝 拆除或清潔前 不要拉扯電源線 應抓緊插頭 將插頭從插座中拔出 13 不要將設備用作其他用途 在設備上使用未經廠家出售或推薦的零件可能會導致不安全 14 不要將設備安裝 放置在戶外 或溫度在零度以下的環境中 15 使用設備前請確保設備安裝牢固 16 仔細閱讀並遵守設備上的安全指引 17 如果必須使用電源線延長線 延長線的電流負載能力必須滿足設備的需求 電源安全 4 電源 請勿損害安全極性或接地式插頭 極性插頭有兩個插片 一寬一窄 接地式插頭 有兩個插片和一個接地片 寬插片或第三個插片是為了安全起見 如果插頭與插座不匹 配 請諮詢電工更換不匹配的插座 5 電源線保護 請將電源線按一定路徑放置 以便不會被放置在其上或下面...

Страница 149: ...應力 也請檢查確保您 的玻璃缸架是否放平 這將減少由於造浪產生的更大應力 4 Maxspect 對任何玻璃缸或其周圍環境 水損壞或由於造浪造成的任何其它間接損壞概不 負責 操作 控制器 5 操作 使用控制器時 始終遵循使用手冊中規定的操作說明 6 熱量 控制器單元須遠離諸如散熱器之類的熱源 不要暴露于諸如太陽 火或其它類似 物的過高熱量環境中 7 濕氣 為了降低火災或電擊風險 禁止把控制器單元暴露於下雨 潮濕 滴水或濺濕環 境中 8 水損害 禁止浸在水中 若控制器單元掉入水中 禁止伸手取出 首先應拔掉插頭並拿 出 如果裝置的電子部件受潮 請立即拔掉裝置 操作 漩影環流泵泵體 6 安裝 漩影環流泵會在魚缸中產生高速水流 安裝時請確保缸中生物與環流泵的出水口 保持適當的距離 7 停轉 許多因素可能會使環流泵停止運作 請首先檢查是否有阻塞轉子旋轉的物體 8 過熱 漩影環流泵設計用於水下工作 請勿...

Страница 150: ...148 安裝指南 安裝指南 2 網罩和導流罩 1 或 2 或 3 4 磁體底座 5 XF330 單葉輪工作模式 用戶可拆除左側或右側葉輪使之成為單葉輪造流器 繁 中 ...

Страница 151: ...轉葉輪罩可調節水流方向 4 使用導流罩可使水流更集中 系統連接 當您只有一套漩影造流器時 必須將造流器和電源連接至線路 A 來驅動設備 XF330 型號的電源適配器不能用於驅動 XF350 造流器 相對地 XF350 的電源適配 器可用於驅動 XF330 造流器 備用電源轉換線 需另購 有兩個電源連接頭 一頭 DC24v 連接市電 一頭 DC12v 連接後備電源 用戶自行準備 當市電被切斷時 電源轉換線將自動切換至後備電 源供電 繁 中 ...

Страница 152: ... OLED 顯示幕圖示介紹 水流模式 聯動模式 恒速模式 同步聯動 快慢模式 反相聯動 漸變快慢模式 延時聯動 隨機模式 反相延時聯動 正反模式 自定義水流模式 只可在 SYNA G APP 上調節參數 變數參數 最高轉速 上升時長 最高轉速持續時長 最低轉速 下降時長 最低轉速持續時長 變數參數介紹 操作指南 開關 喂飼模式按鈕 模式切換 設置按鈕 旋鈕 電源指示燈 手動模式指示燈 自動模式指示燈 設置指示燈 繁 中 ...

Страница 153: ...要對設備進行初始化設置 1 進入設置介面 3 設置參數 2 切換選項 4 保存設定 工作模式切換 手動工作模式 手動設置設備的水流模式和轉速 自動工作模式 一組可以獨立設置水流模式和轉速 並 能夠 24 小時迴圈的設定 自動工作模式 預設 系統內置了兩個預設 潮汐迴圈 LTC 海洋環流迴圈 OGC 供客戶使用 手動工作模式 操作指南 設置系統時鐘 設置線路 A 的產品型號 設置線路 B 的產品型號 設置備用電源模式是的最高轉速 注意 在備用電源模式是 設備會鎖定在恒速模式的工作狀態 當前水流模式 葉輪轉動方向 即時轉速 轉速計時器 主界面 設置界面 1 進入設置介面 2 切換選項 3 設置參數 4 保存設置 繁 中 ...

Страница 154: ... 即時轉速 流速指示器 當前時段 系統時鐘 設置界面 1 進入設置界面 2 切換選項 3 設置參數 4 保存設置 主界面 當前預設 潮汐指示器 潮汐循环 LTC 是一個模擬洋流 24 小時內潮漲潮退的煦暖 海洋環流循环 OGC 是一個模擬緩和洋流 24 小時完成整缸水體交換的循环 潮汐指示器 當潮汐指示器打開時 循环會以 24 小時 48 分鐘計算 設置界面 1 進入設置界面 2 切換選項 3 設置參數 4 保存設置 1 進入 退出喂飼模式 2 進入設置界面 3 設置參數 4 保存設定 繁 中 ...

Страница 155: ...153 系統設定 系統設定包含一組基礎功能供使用者維護設備使用 要進入系統設定介面 首先斷開 設備電源 按住旋鈕 然後接通設備電源 直到螢幕顯示系統設定介面便可鬆開旋 鈕 Firmware 升級系統固件 Reset 將用戶設定還原為出廠設定 Test Mode 用戶應在經銷商或售後服務人員的指導或授意下執行系統檢測操作 Exit 重啟系統至正常工作狀態 操作指南 2 執行功能 1 切換選項 繁 中 ...

Страница 156: ...154 水流模式示例 恒速模式 轉速範圍 100 100 N A N A N A N A N A 快慢模式 轉速範圍 100 100 時間範圍 0 4s 10s N A N A N A N A 雙泵聯動模式 操作指南 繁 中 ...

Страница 157: ...155 漸變快慢模式 轉速範圍 100 100 時間範圍 0 4s 10s N A N A N A N A 雙泵聯動模式 正反模式 轉速範圍 100 100 時間範圍 0 4 秒 8 小時 操作指南 繁 中 ...

Страница 158: ...156 雙泵聯動模式 隨機模式 轉速範圍 100 100 N A N A N A N A N A 雙泵聯動模式 操作指南 繁 中 ...

Страница 159: ... SYNA G APP 上調節參數 自定義水流模式允許用戶將五個基本水流模式中的任意三個進行自由組合 從而形成一個複合 水流模式 組合可以是相同或不同的基本水流模式 對於每一個基本水流模式 用戶可以對其 進行常規設定 並可設置從10秒至1小時的運行時間 完成設置後 用戶可以在手動或自動工作模式中調用 注意 雖然自定義水流模式只可以在 SYNA G APP 中進行參數設定 但集成控制器中內置了一 組設置供用戶使用 操作指南 繁 中 ...

Страница 160: ...水魚缸這樣 複雜的環境下 設備內部可能會生長出海藻或其他有機物 因此 我們建議用戶每 6 個月 或 在需要的情況下清潔設備以確保其使用壽命 清潔時 只需將泵體兩側拆開並放入流水中 用 刷子清理泵體內部的積聚物 如果泵體內部積聚了碳酸鈣 可用醋等弱酸將其清除 使用強酸 可能會損壞設備 清潔後請重新安裝設備 10 水流罩 11 葉輪 12 定子 13 轉子 注意 安裝設備時請注意水流罩和葉輪的方向 維護指南 繁 中 A 10A 11A 12 13 B 11B 10B A B A B 用力按壓 ...

Страница 161: ...t 對您或其他使用者的間接或附帶損害不承擔責任 間接或附帶損害包括但不限於 使用產品造成的損失或不便 對個人財產造成的損失 如電話 收入損失或盈利損失 本質保 書賦予您合法權利 在不同的地區您還可能享有其它權利 除上面明確提出的內容外 Maxspect 公司對產品的品質 性能 適銷性或特別用途的適用性 均沒有作出明示或暗示的擔保或陳述 因此 本產品 按現狀 提供 您作為購買者承擔有關 此產品的品質和性能的全部風險 在任何情況下 Maxspect 公司均不對因本產品或其檔的缺陷而引起的直接的 間接的 特別 的 附帶的或結果性的損害承擔責任 上述質保書 聲明和故障排除方法是唯一版本 沒有其它口頭的或書面的 明示的或暗示的內 容 在任何時候 Maxspect 公司的經銷商 代理商或雇員都無權對此質保書進行更改 擴展 或補充 由於某些地區不允許此類附帶性或結果性損害的免責或有限責任 上述限制可能不...

Страница 162: ...160 提示 關於產品規格等詳細資訊 請流覽 Maxspect 官方網站 www maxspect com 規格參數 繁 中 ...

Страница 163: ......

Страница 164: ...ackaging features and specifications are subject to change without notice All screen images are simulated 2009 2018 Maxspect Limited Reproduction in whole or in part without writte permission is prohibited All rights reserved Maxspect is trademark of Maxspect Limited www maxspect com ...

Отзывы: