Masterpro FRYCOOK BGMP-9131 Скачать руководство пользователя страница 11

7. ¿Se pueden usar alimentos que no estén descongelados?

¡Claro! Recuerde añadir 10 minutos extra al tiempo de cocinado para cocinar con productos congelados.

8. ¿Se puede cocinar con aceite en la olla a presión?

No intente freír a presión en la olla de One Touch Quick. El aparato no tiene medidas de seguridad que 

eviten el humo o fuego y el aceite a presión podría ser peligroso y causar una explosión.

9. ¿Cómo se apaga el aparato?

Presione el botón Cancelar en el panel de control y desenchufe el cable de la corriente, así como de la 

base del aparato.

CUIDADO Y LIMPIEZA

ATENCIÓN: Los restos de comida o residuos que queden en el aparato pueden impedir que los dispositi-

vos de seguridad funcionen adecuadamente en el uso siguiente.

SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DESPUÉS DE CADA USO:

1. Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. No intente limpiar una olla de One Touch Quick 

mientras esté caliente.

2. Desenchufe el cable de la corriente y de la base del aparato.

3. Limpie el exterior del aparato con una bayeta húmeda o con papel de cocina. No sumerja la base del 

aparato en agua ni vierta agua en el interior.

4. Desbloquee la válvula de liberación de presión moviendo el interruptor de la válvula de vapor hasta 

abrirlo y suéltelo. Lávelo con agua y un poco de jabón y aclárelo bien. Si es necesario, use una brocha 

pequeña para eliminar cualquier tapón que se haya producido mientras se cocinaba. Compruebe que la 

pieza interior con resorte se mueve cómodamente si la presiona y asegúrese de que está limpia.

5. Limpie la tapa exterior e interior (véase «Montaje de la tapa interior»). Retire las juntas de goma de la 

tapa interior, que deben lavarse por separado con una esponja o bayeta, agua tibia y jabón. A continuación, 

coloque de nuevo la junta de goma en la tapa interior.

NOTA: De vez en cuando, compruebe que la junta de goma no está rota y que se mantiene limpia y 

flexible. En caso de que esté deteriorada, renuévela antes de utilizar el aparato (véase «Montaje de la tapa 

interior»).

6. Aclare la parte superior e inferior de la tapa con agua tibia y asegúrese de que tanto la válvula de 

flotador como la de liberación de presión están limpias. Ambas deben poder moverse cómodamente hacia 

arriba y abajo, salvo cuando la válvula de flotador choque con la junta de goma de la tapa. Finalmente, 

séquelas.

7. Coloque la tapa interior. Si no lo hace correctamente, no podrá cerrar bien la tapa (véase «Montaje de la 

tapa interior»).

8. Retire el recipiente interior después de cada uso. La olla interior es apta para el lavavajillas, pero es 

aconsejable lavarla a mano con una esponja o bayeta, agua y jabón para prolongar su duración. Una vez 

limpia, aclárela y séquela. No utilice productos químicos que sean agresivos ni estropajos.

9. Para limpiar el recogedor de condensación, retírelo deslizándolo. Límpielo con agua tibia y jabón y 

vuelva a colocarlo.

10. Puede contactar con el servicio de atención al cliente si tiene cualquier duda (véase la parte posterior 

de este manual para obtener la información del contacto).

NOTA: Las siguientes piezas son aptas para el lavavajillas: la olla interior, el vaso medidor y el cazo. Se 

aconseja lavar a mano todas las piezas para prolongar su duración.

necesario. De nuevo, pulse el dial del programa para empezar la cuenta atrás.

NOTA: Si no presiona el botón Yogurt, el aparato emitirá un pitido y la olla de One Touch Quick se 

pondrá en modo espera.

7. Vuelva a colocar la tapa de cristal en la olla de One Touch Quick.

8. No toque la olla, dejando así que el yogurt se incube durante 4 – 10 horas.

9. Una vez finalizada la incubación, presione el botón Cancelar, retire el yogurt y métalo en un 

recipiente dentro del frigorífico.

CONSEJOS

• El proceso de incubación pude ser más corto (desde 4 horas) o más largo (hasta 10 horas) 

dependiendo del espesor del yogurt. Si el proceso de incubación es más largo, obtendremos un 

yogur más espeso y ácido.

• Para un yogurt espeso y estilo griego: tras la incubación, escurra el yogurt en un colador de tela 

durante al menos 1 hora (puede dejarlo toda la noche) en el frigorífico. Deseche o guarde el suero 

que escurre el yogurt.

• Utilice recipientes de vidrio, cerámica o plástico con tapa para guardar el yogurt en el frigorífico y 

consérvelo hasta dos semanas (tendrá mejor sabor durante la primera semana).

PREGUNTAS FRECUENTES

1. ¿Cuál es el material de construcción?

El aparato es de acero inoxidable, tanto en el exterior como en el interior. 

2. ¿Cómo se monta y desmonta el aparato?

El aparato viene montado con la válvula de flotador, la válvula de liberación de presión y la tapa 

interior. Coloque el recogedor de condensación antes de ponerlo en funcionamiento (véase 

«Preparación para el uso»).

3. ¿Cuál es el tiempo por defecto?

Cada modo de cocinado tiene un tiempo predeterminado que aparece al seleccionar el botón del 

programa que desea. Antes de que el temporizador de la pantalla LDC comience la cuenta atrás, el 

aparato debe alcanzar la presión y/o temperatura adecuada para ese modo.

4. ¿Cuánto tiempo tarda el aparato en alcanzar la presión máxima y en que el tiempo de 

cocinado empiece la cuenta atrás?

Cuando el aparato alcanza la presión deseada, la pantalla LCD cambia de color naranja a rojo y el 

tiempo de cocinado empieza la cuenta atrás. El tiempo necesario para alcanzar la presión necesaria 

depende del volumen, la concentración y la proporción de sólidos y líquidos que haya en el aparato; 

generalmente tarda entre 5 y 40 minutos.

5. ¿Se puede modificar el tiempo de cocinado predeterminado?

¡Claro! El tiempo de cocinado puede modificarse de dos formas. Puede seleccionar BAJO, MEDIO o 

ALTO, que son los ajustes predeterminados en los que podrá modificar el tiempo; o puede presionar 

el botón Tiempo y ajustar el tiempo de cocinado que desee.

6. ¿Se puede dejar el aparato encendido si no hay nadie en casa?

La olla de One Touch Quick tiene una función de inicio con retraso. No obstante, no se recomienda 

dejar el aparato encendido mientras no haya nadie en casa.

MONTAJE DE LA VÁLVULA DE LA LIBERACIÓN DE PRESIÓN

YOGURT

PROCESO DE ELABORACIÓN DEL YOGURT

1. En primer lugar, coloque la olla interior en la base 6.

2. Ahora vierta 2 litros de leche entera o semidesnatada en la olla interior de One Touch Quick.

3. Presione el botón Yogurt. En la pantalla LCD aparecerá «7:00». Pulse el dial del programa para 

aceptar el programa. Utilice el dial para elegir alguno de los ajustes de tiempo predeterminados o pulse 

el «7». Use el botón Temporizador si quiere personalizar el tiempo y pulse el dial para confirmar el 

tiempo que haya seleccionado.

4. El aparato mantendrá la temperatura cuando alcance los 80º C. Luego, dejará de calentar y en la 

pantalla LCD aparecerá «Frío».

5. Una vez que la leche haya alcanzado los 40º C, se emitirá un pitido y en la pantalla LCD aparecerá 

«Añadir». Use un cazo o un vaso medidor para sacar una taza de leche de la olla. Mezcle la taza de 

leche con el yogurt y, a continuación, ponga la mezcla con el resto de leche calentada en la olla y 

remueva suavemente.

6. Presione el botón Yogurt. Utilice el dial del programa y el temporizador para ajustar el tiempo si es 

PRODUCTO

TEMPERATURA

TEMPERATURA

TIEMPO

PRODUCTO

TIEMPO

Muy poco hecha

125° F

1hr.15 mins.

Poco hecha

135° F

1hr.15 mins.

Al punto

140° F

1hr.15 mins.

Hecha

150° F

1hr.15 mins.

Muy hecha

160° F

1hr.15 mins.

Asada

140° F

6–14 hr.

Asado

155° F

3 hrs.

Chuletas – Al punto

145° F

1 hr.

Chuletas – Muy hechas160° F

1 hr.

Ternera

Cerdo

Pechuga

150° F

1 hr.

Carne oscura

165° F

1 hr.

Ave de corral

Filete

125° F

45 mins.

Pescado

De hoja

180° F

5–20 mins.

Tubérculos

180° F

1.5–3 hrs.

Vegetables

Poché

150° F

1 hr.

Huevos

ES

NOTA: Se sugiere que los alimentos no se mantengan calentados a una temperatura alta cuando 

termine su tiempo de cocinado.

INSTRUCCIONES DE USO

1. Coloque los alimentos sazonados en una o varias bolsas que se puedan cerrar.

2. Antes de cerrar la bolsa, elimine el aire del interior en medida de lo posible. Con el uso de una 

bolsa para envasar al vacío, obtendrá un resultado óptimo.

3. Ponga agua en el interior de la olla y procure no añadir demasiada, de modo que el agua no 

sobrepase la línea de «lleno» cuando añada la/s bolsa/s.

NOTA: Puede colocar la/s bolsa/s en el interior de la olla antes de añadir el agua para asegurarse 

de que el agua no sobrepase la línea de «lleno». A continuación, retire la/s bolsa/s para precalentar 

el agua antes de iniciar el tiempo de cocinado.

4. Con el botón, ponga el modo Al vacío y use el dial del programa para elegir el tiempo de cocinado 

que le convenga. Puede elegir entre los ajustes de tiempo predeterminados: BAJO, MEDIO o ALTO. 

También puede pulsar el botón Temporizador para ajustar el tiempo. A continuación, pulse el botón 

Temperatura para poner la temperatura que se desee.

NOTA: Los ajustes BAJO, MEDIO y ALTO son tiempos por defecto en los que también hay que 

ajustar la temperatura que se desee.

5. Pulse el dial del programa para iniciar el tiempo de cocinado. La pantalla LCD pasará a ser 

naranja. Cuando se alcance la temperatura de cocinado adecuada, el aparato emitirá un pitido y el 

temporizador empezará la cuenta atrás.

6. Con cuidado, coloque la/s bolsa/s en el agua.

7. Una vez termine la cuenta atrás, la pantalla LCD pasará ser azul y el aparato mantendrá la 

temperatura adecuada (NO pulse el botón Mantener caliente). Use unas pinzas para retirar la/s 

bolsa/s. No lo haga con las manos, ya que el agua estará caliente.

CONSEJOS PARA ENVASAR AL VACÍO

NOTA: No ponga ningún alimento en el agua sin meterlo en una bolsa cerrada.

• Puede condimentar y sazonar los alimentos antes de meterlos en la bolsa.

• Utilice siempre bolsas libres de BPA, con cierre para envasar al vacío o a presión para cocinar. El 

grosor de la carne o el pescado será determinante para el tiempo de cocinado. Utilice un termómetro 

de alimentos tras extraer la comida de la/s bolsa/s para garantizar que calcula el tiempo de cocinado 

adecuado.

• Por su salud y seguridad, si no está seguro del estado de los alimentos (por ejemplo, para 

pasteurizar huevos o aves de corral), añada 30 minutos al tiempo de cocinado.

• Si saltea los alimentos tras el cocinado, estos tendrán un aspecto apetecible, además de una 

temperatura adecuada y una textura crujiente. Para conseguirlo, añada mantequilla en una sartén 

caliente y dore la carne cocinada durante 30 segundos por cada lado.

• Asegúrese de que la bolsa cerrada está constantemente sumergida para que los alimentos se 

cocinen adecuadamente. Acople un peso válido para alimentos (no incluido) a la bolsa.

• Cocine la fruta para hacer cobertura, puré y sirope. Cocínela durante 2 o 2 horas y media a 70º C y 

manténgala fría en la bolsa antes de utilizarla.

NOTA: Todos los modos de cocinado a presión requieren añadir algún tipo de líquido (agua, caldo, 

etc.). Salvo que esté familiarizado con el proceso de cocinado a presión, siga las recetas cuidadosa-

mente para saber las sugerencias de adición de líquidos.

NOTA: Se necesita al menos una taza de líquido para cocinar a presión.

20

ES

AL VACÍO

• El modo Al vacío es un método de cocina en el que los alimentos se colocan en un estuche de 

plástico o en un bote de vidrio y se cocinan al baño María durante más tiempo del habitual (normal-

mente de 1 a 7 horas hasta 48 horas o más en algunos casos) a una temperatura regulada con 

precisión. La temperatura es mucho más baja de lo habitual: entre 55º C y 60 °C para la carne y más 

alta para las verduras. El propósito es cocinar cada producto uniformemente, asegurando que el 

interior se cocine correctamente sin que el exterior se cocine demasiado a la vez que se retiene la 

hidratación.

• Cuando se tratan métodos de cocina tradicionales, el calor se transmite desde una placa de cocina 

u horno caliente a una sartén y de ahí a los alimentos, que se calientan desde el exterior hacia el 

interior. A veces los alimentos se cocinan bien, pero muchas otras están demasiado cocinados por 

fuera y crudos por dentro. El calor que genera una sartén o el aire dentro de un horno suele estar 

mucho más caliente de lo necesario. Si los alimentos no se remueven en el momento preciso, el 

resultado no será óptimo.

• El método Al vacío emplea un control adecuado de la temperatura para elaborar resultados que no 

se pueden conseguir con ninguna otra técnica de cocina. Sencillamente, hay que configurar la olla 

de One Touch Quick como se muestra en este manual; coloque los alimentos sazonados en bolsas 

con cierre a presión, deslizante o para envasar al vacío; coloque la bolsa en el agua y configure el 

tiempo y la temperatura. Con la olla de One Touch Quick la comida se cocinará siempre adecuada-

mente. Una vez haya cocinado, puede dejar la comida al baño María hasta que esté lista para servir.

19

Содержание FRYCOOK BGMP-9131

Страница 1: ...h which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of th...

Страница 2: ...y estos retienen sus nutrientes y un sabor intenso Cocina un 70 m s r pido que los hornos convencionales Use solo para cocinar a presi n o hacer conservas TAPA DE LA FREIDORA DE AIRE La tapa de la fre...

Страница 3: ...o de cocci n y temperatura e iniciar el proceso de cocci n COCCI N A PRESI N ES ES PASO 1 Retire la tapa de la olla a presi n Gire el interruptor de liberaci n a la posici n de abierto Suelte el inter...

Страница 4: ...el ctricos siempre debe seguir estas medidas de seguridad b sicas 1 Lea con atenci n las instrucciones para evitar lesiones 2 Este aparato no est concebido para ser utilizado por personas con discapac...

Страница 5: ...iado y haya salido toda la presi n interna Si resulta dif cil abrir la tapa quiere decir que el aparato est todav a bajo presi n No la fuerce para abrirla Una vez que se ha liberado toda la presi n si...

Страница 6: ...las c maras de liberaci n de presi n 5 PROTECCI N ANTIBLOQUEO controla la parte inferior de la v lvula de liberaci n de presi n 6 INTERRUPTOR DE DOS PASOS PARA LIBERACI N R PIDA Y SEGURA la liberaci...

Страница 7: ...ondensaci n al lado del aparato introduci ndole en las ranuras ver imag A NOTA El colector de condensaci n podr a venir ya montado Tirar para retirar la v lvula de liberaci n de presi n ver imagen ix...

Страница 8: ...tal en la olla interna ADVERTENCIA EVITE LAS QUEMADURAS NO TOQUE LA SUPERFICIE EXTERIOR DE ACERO INOXIDABLE UTILICE EXCLUSIVAMENTE EL ASA NEGRA PARA ABRIR LA TAPA EL CONTENIDO DE LA OLLA EST CALIENTE...

Страница 9: ...de pulsar el bot n de Programa para confirmar el tiempo y la temperatura pulse el bot n de temporizador programable Seguidamente utilizar el bot n del programa para confirmar la configuraci n NOTA No...

Страница 10: ...95 212 F 1 F 90 100 C 1 C AVES DE CORRAL 4 hrs 6 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C CERDO 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C COSTILLAS 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212...

Страница 11: ...mpo de cocinado 4 Con el bot n ponga el modo Al vac o y use el dial del programa para elegir el tiempo de cocinado que le convenga Puede elegir entre los ajustes de tiempo predeterminados BAJO MEDIO o...

Страница 12: ...con el servicio de atenci n al cliente si tiene cualquier duda v ase la parte posterior de este manual para obtener la informaci n del contacto NOTA Las siguientes piezas son aptas para el lavavajill...

Страница 13: ...tador La v lvula de flotador no se sube El aparato se apaga inesperadamente La pantalla indica Tapa La tapa no se abre Causa posible La junta de goma de la tapa interior no est bien puesta La v lvula...

Страница 14: ...el centro de estas no debe haber ning n movimien to de cesi n o resorte Si esto sucediera implicar a que el proceso de conservaci n no se ha realizado correctamente y los alimentos deben volver a proc...

Страница 15: ...Only use when Pressure Cooking or Canning AIR FRYING LID The Air Frying Lid has a heating device and turbo fan that creates a whirlwind of superheated air Use to caramelize crisp and brown food Step 1...

Страница 16: ...oking time and temperature settings and start the cooking process PRESSURE COOKING EN 30 STEP 1 Remove the existing pressure cooker lid Turn the Release Switch to Open Release the Switch and twist the...

Страница 17: ...NT SAFEGURADS WARNING PREVENT INJURIES CAREFULLY READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE When using electrical appliances always follow these basic safety precautions 1 Read all instructions carefully to pre...

Страница 18: ...any resistance indicates that the Lid is improperly placed or under pressure 6 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remo...

Страница 19: ...Pressure Release Valve 4 ONE TOUCH TECHNOLOGY With 44 preprogrammed default settings favorite dishes could be ready quickly and easily cooked to perfection in a single pot with a single touch of a but...

Страница 20: ...One Touch Quick pot on a clean flat surface 3 Attach Condensation Collector to side of the Unit by sliding it into the slots see Fig A NOTE The Condensation Collector may be preas sembled Pull to remo...

Страница 21: ...ING INSTRUCTIONS Pressure Slow Cook Air Fry Canning Yogurt Delay Timer Sous Vide Steam Saute Timer Temp Keep Warm IMPORTANT Pressing the Cancel Button to stop any function immediately 1 Review PREPARI...

Страница 22: ...ns 1 59 mins MOVE THE UNIT OR OPEN THE LID 15 At completion of the cooking cycle the Unit will beep and enter Keep Warm mode until manually cancelled by pressing the Cancel Button NOTE Foods kept at K...

Страница 23: ...ET LOW MED HIGH COOK TIME TEMP BEEF 4 hrs 6 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C POULTRY 4 hrs 6 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C PORK 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90...

Страница 24: ...ve the bags before beginning the cooking cycle and preheating the water 4 Press the Sous Vide Button and use the Program Dial to choose the ideal cooking preset time You may choose between LOW MED or...

Страница 25: ...tomer Service should be contacted for any questions or parts see the back of this manual for contact information NOTE The following parts can be placed in dishwasher Inner Pot Measuring Cup Spoon We r...

Страница 26: ...ir Escapes from Rim of Lid and Pressure will Not Increase Air Escapes from Float Valve During Operation Float Valve Does Not Rise Unit Turns Off Unexpectedly Display Reads LID and Lid does not open Po...

Страница 27: ...springing motion If this happens the canning process was not successful and food must be re processed immediately or refrigerated and used within a few days NOTE Never retighten lids after processing...

Страница 28: ...della friggitrice ha un dispositivo di riscaldamento e ventola turbo che crea un vortice di aria surriscaldata Usalo per caramellare o rendere croccante il cibo Passaggio 1 Ruotare la pressione Coperc...

Страница 29: ...peratura e avvia il processo di cottura COTTURA A PRESSIONE IT 56 PASSAGGIO 1 Rimuovere il coperchio della pentola a pressione precedentemente posizionato Mettere l interruttore di rilascio su Aperto...

Страница 30: ...che si crea sui fornelli rendendo molto pi semplice la pulizia della cucina AVVERTENZE D USO ATTENZIONE PREVENIRE INFORTUNI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO Quando si utilizzano dispo...

Страница 31: ...ISTRUZIONI PER L USO 5 Il Coperchio deve poter ruotare liberamente e qualsiasi resistenza indica che posizionato in maniera errata o soggetto a pressione 6 Collegare sempre il cavo prima all apparecch...

Страница 32: ...ire il Coperchio al termine di un ciclo di cottura 6 CESTELLO INTERNO IN ACCIAIO INOSSIDABILE Il Cestello Interno in acciaio inossidabile quindi completamente privo di PTFE e PFOA RILASCIARE LA PRESSI...

Страница 33: ...muovere la Valvola di Rilascio della Pressione vedi Fig ix Assicurarsi che la Valvola di Rilascio della Pressione e le altre aperture non siano ostruite da cibo o sporcizia Qualora siano ostruite lava...

Страница 34: ...Base Versare 2 bicchieri 473 ml d acqua nel Cestello Interno 6 Collegare il Cavo di Alimentazione prima alla Base del Robot quindi alla presa elettrica vedi sezione COLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE...

Страница 35: ...fermare tempo e temperatura premere il Tasto Timer Programmabile In seguito utilizzare la Manopola del Programma per selezionare il tempo di ritardo desiderato e premere la Manopola del Programma per...

Страница 36: ...erve ALT on off 10 min 1 ora 2 ore 5min 3ore Yogurt 5 ore 7 ore 9 ore 4 10ore PROGRAMMA LOW MED HIGH TEMPO DI COTTURA TEMPERATURA MANZO 4 ore 6 ore 10 ore 1 12ore 90 100 C 1 C POLLO 4 ore 6 ore 10 ore...

Страница 37: ...etti prima di iniziare il ciclo di cottura e riscaldare l acqua 4 Premere il Tasto Cottura Sottovuoto e utilizzare la Manopola del Programma per selezionare il tempo di cottura preimpostato ideale E p...

Страница 38: ...sul Coperchio Il posizionamento errato del Coperchio Interno impedisce la chiusura appropriata del Coperchio vedi ASSEMBLAGGIO DEL COPERCHIO INTERNO 8 Rimuovere il Cestello Interno dopo ogni utilizzo...

Страница 39: ...ne del Coperchio Interno Sostituire le Guarnizioni in silicone del Coperchio Interno Contattare il Servizio Clienti per assistenza vedi il retro del manuale per le informazioni di contatto e per richi...

Страница 40: ...zioni o macchie d acqua possono essere facilmente rimosse immergendo per pi ore i barattoli in una soluzione contenente 1 bicchiere d aceto 5 di acidit per ogni 3 5 l d acqua IT RISOLUZIONE DEI PROBLE...

Страница 41: ...Una chiusura troppo stretta pu causare il piegamento del coperchio o la rottura del barattolo 6 Posizionare il Cestello Interno nella Base del Robot vedi Fig Q Mettere una griglia non inclusa sul fon...

Страница 42: ...ronnement hyper pressuris force le liquide et l humidit dans vos aliments ce qui leur donne une saveur et des nutriments intenses Il peut cuire jusqu 70 plus rapidement qu un four traditionnel utilise...

Страница 43: ...r glages de la dur e et de la temp rature de cuisson et d marrer le processus de cuisson CUISSON SOUS PRESSION FR 84 TAPE 1 Retirez le couvercle de l autocuiseur existant Tournez l interrupteur de d v...

Страница 44: ...laboussures intempestives sur la cuisini re ce qui permet d avoir une cuisine plus propre et un nettoyage facilit MISE EN GARDE IMPORTANTE WARNING PR VENIR LES BLESSURES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES...

Страница 45: ...D UTILISATION p 16 5 Le Couvercle doit tourner librement et toute r sistance indique que le Couvercle est mal plac ou sous pression 6 Commencer toujours par fixer la fiche l appareil puis brancher le...

Страница 46: ...re des aliments qui moussent qui cument ou qui peuvent augmenter de volume comme les l gumineuses ou des aliments qui sont principalement liquides comme la soupe car le liquide peut bouillir et s chap...

Страница 47: ...le One Touch Quicksur une surface propre et plane 3 Fixez le Collecteur de condensation sur le c t de l unit en la faisant glisser dans les fentes voir Fig A REMARQUE Le Collecteur de condensation Ti...

Страница 48: ...de l utilisation de l Interrupteur de d compression pour viter d tre expos la vapeur lib r e par la valve Respectez ces pr cautions de s curit lors de la lib ration des pres tations pour viter toute b...

Страница 49: ...nt t confirm s voir Fig J 13 UTILISATION DE LA MINUTERIE La Minuterie vous permet de retarder le d but du cycle de cuisson Pour utiliser la Minuterie retardement s lectionnez un temps de cuisson et un...

Страница 50: ...2 F 1 F 90 100 C 1 C POULTRY 4 hrs 6 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C PORC 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C C TELETTES 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100...

Страница 51: ...cuisson votre temp rature id ale Si vous ne retirez pas les aliments au bon moment les r sultats ne seront pas homog nes REMARQUE Les r glages LOW bas MED moyen et HIGH lev sont des valeurs par d faut...

Страница 52: ...le doit tre contact pour toute question ou pi ce voir les coordonn es au dos de ce manuel REMARQUE Les pi ces suivantes peuvent tre plac es dans le lave vaisselle Cuiseur int rieur gobelet mesureur cu...

Страница 53: ...ouvre pas Lire le mode d emploi sp cifique la mise en place du Couvercle Cause possible Le Joint en caoutchouc du Couvercle int rieur n est pas correctement install La Valve flottante et la Valve de...

Страница 54: ...vent tre traiter de nouveau imm diatement ou remis au r frig rateur et utilis s dans les jours qui suivent REMARQUE Ne jamais resserrer les couvercles apr s avoir trait les bocaux Au fur et mesure que...

Страница 55: ...rhitzter Dampf im Inneren eingeschlossen Durch den berdruck dringen Kochfl ssigkeiten und Feuchtigkeit in die Lebensmittel Dies sorgt f r intensive Aromen und erh lt die nat rlichen N hrstoffe Die Gar...

Страница 56: ...e Lebensmittelkategorie aus Die Programmtaste dr cken um die Garzeit und Temperatureinstellungen zu best tigen und den Garvorgang zu starten HEI LUFT FRITTIEREN 110 SCHRITT 1 Nach dem Kauf ist der Dru...

Страница 57: ...ich k rzer ist als bei herk mmlichen T pfen Der versiegelte Kochprozess verhindert zudem die Verschmutzung des Herdes In der K che ist es k hler und die Reinigung geht schneller WICHTIGE SICHERHEITSHI...

Страница 58: ...chend abgek hlt ist und der gesamte Innendruck ausgelassen wurde Wenn der Deckel schwer zu ffnen ist deutet dies darauf hin dass das Ger t noch unter Druck steht ffnen Sie ihn nicht unter Anwendung vo...

Страница 59: ...entlastungsventil entweichen kann geschlossen ist Das Ger t piept und zeigt LID an wenn der Deckel nicht verriegelt ist oder die Verriegelung f r eine vorprogrammierte Einstellung nicht ben tigt wird...

Страница 60: ...hren 2 Stellen Sie den One Touch Schnellkochtopf auf eine saubere flache Oberfl che 3 Befestigen Sie den Kondensationssammler an der Seite des Ger ts indem Sie ihn in die Ziehen Sie um das Druckregel...

Страница 61: ...K rper Gesicht Arme Rumpf vom Bereich des Druckregelventils fern wenn Sie den Auslassschalter bet tigen um zu vermeiden dass Sie von dem Dampf verletzt werden der aus dem Ventil austritt Befolgen Sie...

Страница 62: ...n siehe Abb J 13 VERZ GERUNGS TIMER VERWENDEN Mit dem Verz gerungs Timer k nnen Sie den Beginn des Garzyklus verz gern Um den Verz gerungstimer zu verwenden w hlen Sie Garzeit und Temperatur Anstatt d...

Страница 63: ...RIND 4 Std 6 Std 10 Std 1 12 Std 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C GEFL GEL 4 Std 6 Std 10 Std 1 12 Std 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C SCHWEIN 6 Std 8 Std 10 Std 1 12 Std 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C RIPPCHEN 6 St...

Страница 64: ...hinzuf gen HINWEIS Sie k nnen die Lebensmittelbeutel zuerst in den Innentopf legen und danach das Wasser hinzuf gen um sicherzustellen dass die F llmenge FULL CUP nicht berschritten wird Entfernen Si...

Страница 65: ...chwimmerventil nur stoppt wenn dessen Gummidichtung den Deckel ber hrt Trocknen 7 Befestigen Sie den Innendeckel am Deckel Wenn er nicht festsitzt schlie t er nicht richtig siehe DE HINWEIS Wenn die J...

Страница 66: ...mmer ventils Ersetzen Sie die Gummidichtung des Schwimmerven tils Wenden Sie sich an den Kundendienst Kontaktinformationen finden Sie auf der R ckseite der Bedienungsanleitung berpr fen Sie das Rezept...

Страница 67: ...beispielsweise f r vier 500 ml Gl ser etwa 6 Tassen Wasser Je weniger Gl ser desto mehr Wasser 8 Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung befestigen Sie den Deckel auf dem DE DE ABB...

Страница 68: ...e bestimmte Anzahl von Gl sern in Pint Gr e pro Zubereitung ausgelegt Es wird empfohlen Gl ser mit selbstverschlie enden Deckeln zu verwen den REINIGUNG DER GL SER Waschen Sie leere Gl ser immer in he...

Страница 69: ...tem um dispositivo de aquecimento e uma ventoinha turbo que cria um redemoinho de ar superaquecido Use para caramelizar deixar estaladi o e alourado Passo 1 Rode a tampa da panela de press o no senti...

Страница 70: ...o Programa para confirmar o tempo de confe o e a temperatura e iniciar o processo de confe o COZINHAR COM PRESS O 138 PASSO 1 Retire a tampa da panela de press o Rode o interruptor de liberta o para a...

Страница 71: ...nos tempo com resultados perfeitos garantidos A c mara de cozedura selada acumula calor e press o preservando o sabor dentro dos alimentos e poupando eletricidade gra as redu o do tempo de confe o Al...

Страница 72: ...A TAMPA N o tente nunca abrir a tampa durante a opera o do aparelho em modo de panela de press o Toda e qualquer press o na panela pode ser perigosa N o abra a panela de press o at que esta tenha arre...

Страница 73: ...uvas de cozinha ao abrir a tampa ap s a finaliza o do ciclo de confe o 6 PANELA INTERIOR INOXID VEL a panela interior fabricada em a o inoxid vel sendo totalmente livre de PTFA e PFOA LIBERTA O DA PRE...

Страница 74: ...a Panela R pida One Touch sobre uma superf cie limpa e plana 3 Instale o tanque de condensa o na lateral do aparelho deslizando o para dentro das respetivas ranhuras ver Fig A NOTA o tanque de conden...

Страница 75: ...do o aparelho estiver ligado rede el trica aparecer a indica o no visor LED O aparelho fica automaticamente em modo ON ligado quando ligado corrente 7 INSTALAR A TAMPA com o visor LCD virado para si c...

Страница 76: ...ogramas O ecr LCD ficar cor de laranja assim que o tempo de confe o e a temperatura tenham sido confirmados ver Fig J 12 UTILIZAR O TEMPORIZADOR o temporizador permite lhe adiar o in cio do programa d...

Страница 77: ...s 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C AVES 4 hrs 6 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C PORCO 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F 90 100 C 1 C COSTELETAS 6 hrs 8 hrs 10 hrs 1 12hrs 195 212 F 1 F...

Страница 78: ...ultrapassar a marca de limite m ximo FULL CUP ap s a adi o do saco NOTA pode colocar primeiro o s saco s de comida no recipiente interior e s depois adicionar a gua de modo a garantir que a gua n o u...

Страница 79: ...cionamento ou as componentes do aparelho entre em contacto com o servi o de apoio ao cliente consulte o verso deste manual para obter os dados de contacto NOTA pode lavar as seguintes pe as na m quina...

Страница 80: ...borracha da tampa inferior n o est devidamente colocada A v lvula flutuante e a v lvula de press o ainda est o na posi o levantada A tampa n o est devidamente encaixada A junta de borracha da tampa i...

Страница 81: ...estas bact rias nocivas necess rio alcan ar uma temperatura de 115 C o que s poss vel obter atrav s do processo de conserva o por press o FA A UM CICLO DE TESTE APENAS COM GUA Quanto menor for a acid...

Страница 82: ...cos terem arrefecido Se os deixar enroscados poder o tornar se dif ceis de remover ou at mesmo enferrujar ficando impr prios para a utiliza o posterior 13 Guarde os frascos prontos em prateleiras num...

Страница 83: ...r atv rto atz mi Pagrieziet spiediena v ku pret ji pulkste r d t ja virzienam par 30 Kad spiediena v ks ir blo ts atbr vo anas sl dzis autom tiski p rvietosies un aizv rsies 5 SOLIS Nospiediet gatavo...

Страница 84: ...v ks ir no emts ievietojiet iek jo katlu pamatnes iek pus PIEZ ME Nelietojiet gaisa cep anas v ku bez iek j trauka 3 SOLIS Pievienojiet savas sast vda as Neaizpildiet iek j katl p ri PILNA KAUSA l ni...

Страница 85: ...riet v ku prom no sejas un erme a lai izvair tos no tvaika apdegumiem skatiet DARB BAS NOR D JUMUS V kam vajadz tu br vi griezties un jebkura pretest ba nor da ka v ks ir nepareizi novietots vai atrod...

Страница 86: ...atbr vots l dz spiediens ir maz ks par svaru 8 AUTOM TISK TEMPERAT RAS KONTROLE Temperat ru regul programm ana lai autom tiski uztur tu nemain gu temperat ru LV 170 9 SPIEDIENA KONTROLERIS Iek jais k...

Страница 87: ...u vai putojas zupas vai citus p rtikas produktus kas galvenok rt ir idri Dabisk s atbr vo anas laiks ir at ir gs un at irsies atkar b no gatavot diena veida un daudzuma Parasti dabiska atbr vo ana ilg...

Страница 88: ...z emiet un iztuk ojiet iek jo trauku Noskalojiet un nosusiniet ar dvieli BR DIN JUMS NEPACELIET PAMATNI LAI IZ EMTU SATURU no iek j katla Neceliet iek jo katlu no pamatnes kad saturs ir karsts PIEZ ME...

Страница 89: ...rsl gtos starp LOW MED vai HIGH gatavo anas iestat jumiem un nospiediet programmu ciparripu lai izv l tos sk C da u 11 Varat ar izv l ties pogas Taimeris sk D da u un Temperat ra skat E da u lai manu...

Страница 90: ...2 C 5 C M JPUTNU GA A 20 mins 1 59 mins 95 360 F 5 F 35 182 C 5 C ZIVIS 20 mins 1 59 mins 95 360 F 5 F 35 182 C 5 C C KGA A 20 mins 1 59 mins 95 360 F 5 F 35 182 C 5 C RIBI AS 20 mins 1 59 mins 95 360...

Страница 91: ...p rtiku ir past v gi iegremd ts lai diens b tu piln b pagatavots Piestipriniet p rtikas maisi p rtikas nekait gu svaru nav iek auts komplekt Pagatavojiet aug us lai izveidotu piedevas biezeni un s rup...

Страница 92: ...s skait t atpaka Laiks kas vajadz gs lai sasniegtu v lamo spiediena iestat jumu ir atkar gs no ciet materi la tilpuma koncentr cijas un attiec b m pret idrumu parasti 5 40 min tes 5 Vai ir iesp jams m...

Страница 93: ...ka j pievieno vid ji 10 papildus min tes pie sald tu dienu gatavo anas laika 8 Vai es varu gatavot ar e u spiediena katl Nem iniet cept One Touch Quick spiediena katl Iek rtai nav dro bas pas kumu lai...

Страница 94: ...trauku mazg jam ma n R p gi izskalojiet Skalu vai ciet dens pl ves uz burk m var viegli no emt vair kas stundas m rc jot burkas dum kas satur 1 gl zi eti a 5 sk buma uz etriem litriem dens KONSERV AN...

Страница 95: ...ar gs no burku daudzuma ko ievietojat vien b Piem ram etr m 5 litru burk m izmantojiet apm ram 6 gl zes dens Apstr d jot maz k burku nepiecie ams vair k dens 8 Iev rojot aj rokasgr mat sniegtos pareiz...

Отзывы: