background image

Placez le pied (2) à l’intérieur de l’écran 
coupe-vent. Fixez le pied à l’écran coupe-
vent et à l’anneau de retenue à l’aide de vis 
(A). Installer le brûleur tel qu’indiqué à 
l’étape 1 sur la page 6.

Écran coupe-vent

Anneau de retenue

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

LISTE DES PIÈCES

LISTE DES FERRURES

 Nº D’ARTICLE    QUANTITÉ 

 DESCRIPTION

1

1

 Haut de l’autocuiseur

2

3

 Pieds

ÉTAPE 1  Montage des pieds

7

(A)

M6 × 10 

Vis d’accouplement 

Phillips

ASSEMBLAGE DU SUPPORT B PAR BOULONNAGE

 Nº D’ARTICLE   QUANTITÉ 

 

 DESCRIPTION

1

1

 Thermomètre de 6 po

2

1

 Récipient de 10 pte

3

1

 Le panier de cuisson

4

1

 La poignée du panier de cuisson

LISTE DES PIÈCES DE LA BATTERIE DE CUISINE

2

1

4

3

2

1

A

Si l’huile commence à fumer, ÉTEIGNEZ LE BRÛLEUR (position OFF). Cela signifie que l’huile à dépassé la

 température de 200 °C (400 ºF) et qu’elle pourrait s’enflammer. Laissez l’huile refroidir jusqu’à une température de 

175 °C (350 ºF), avant de rallumer le brûleur. 

Lorsque vous cuisinez à l’huile, ÉTEIGNEZ toujours le brûleur avant de descendre l’aliment 

que vous allez faire cuire dans l’huile. 

Rallumez-le une fois que l’aliment est immergé. 

NE PLACEZ PAS LE BRÛLEUR SUR UNE FAIBLE INTENSITÉ AFIN DE GARDER L’HUILE CHAUDE 

POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. LA TEMPÉRATURE DE L’HUILE OU DE LA GRAISSE VA CONTINUER À 

MONTER ET FINIR PAR 

PRENDRE FEU.

AVERTISSEMENT

12

 

Notre question la plus fréquemment posée

Flamme 
jaune

Pas de 

flamme

Lorsque la flamme du brûleur est jaune, ou lorsqu’il n’y a pas de flamme du tout, que faut-il faire?

 

Si le brûleur ne s’allume plus, s’éteint, émet une flamme jaune ou en cas de présence de flamme à 
l’intérieur du venturi, il est alors nécessaire de vérifier si ce dernier n’est pas obstrué. Les araignées ou 
d’autres insectes peuvent faire un nid à l’intérieur du tube venturi, bloquant ainsi 
l’écoulement d’air et de gaz.
MAINTENEZ L’OBTURATEUR D’AIR FERMÉ APRÈS CHAQUE UTILISATION.

Nettoyage

1. Retirez le tuyau du brûleur à l’aide d’une clef de 7/16 po.
2. Insérez un petit bâton dans l’orifice duquel le tuyau a été retiré.
3. Approchez le brûleur d’une source de lumière pour regarder si cet 
   orifice comporte des obstructions.
4. Si le brûleur n’a pas été nettoyé, purgez-le avec de l’eau.
5.  Une fois que le brûleur est débarrassé de ses impuretés, réassemblez celui-ci (obturateur d’air, res-

sort, tuyau). 

Cf. page 6.

Venturi

Si une flamme survient à l’intérieur du venturi, cela est dû à un blocage qui risque d’entraîner des 
dommages à l’assemblage du tuyau.

ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN SÉCURITAIRES

• Avant toute utilisation, nettoyez le brûleur et les tubes venturi et vérifiez qu’ils ne comportent pas d’insectes ou de nids 

  d’insectes. Si le tube est obstrué, cela peut causer un incendie qui se déclarera à l’intérieur ou sous l’appareil.

• Avant et après chaque utilisation, vérifiez soigneusement le régulateur, le tuyau et les pièces du rûleur, l’obturateur d’air 

  et la section du venturi pour détecter tout signe d’usure. 

• Fermez TOUJOURS l’arrivée de gaz à la hauteur de la valve du réservoir de gaz avant d’inspecter les pièces.

• N’obstruez PAS l’écoulement des gaz de combustion ni les orifices de ventilation. Veillez à garder les orifices pour la 

  ventilation dégagés et libres de tout débris. Le système d’alimentation du réservoir doit laisser les vapeurs se dissiper. 

  Gardez l’appareil à distance et libre de tout matériel combustible tel que l’essence ou tout autre liquide ou gaz inflammable.

• Enduisez le support de l’autocuiseur avec de l’huile de friture une fois que l’appareil a refroidi pour prévenir l’apparition de

  la rouille.

• Laissez TOUJOURS l’autocuiseur refroidir complètement avant de le déplacer ou de le manipuler.

• Fermez l’alimentation en gaz au niveau du réservoir quand l’appareil n’est pas utilisé.

• Le réservoir de gaz doit être déconnecté de la rôtissoire après son utilisation. 

• Nettoyez l’appareil au moyen d’agents nettoyants. 

• Veillez à TOUJOURS le couvrir et à l’entreposer dans un endroit protégé.

• Le réservoir doit être entreposé à l’extérieur, hors de la portée des enfants; il ne doit pas être entreposé dans un bâtiment,

  un garage ou tout autre endroit fermé.

• Le réservoir doit être entreposé en position verticale dans des endroits dans lesquels la température ne dépasse pas 

  50 °C (125 °F).  N’entreposez pas un réservoir de gaz de rechange sur l’appareil, ni à proximité de celui-ci. Ne placez pas 

  non plus un  réservoir de gaz connecté sous le support de l’autocuiseur. Le réservoir doit toujours se trouver à une distance 

  minimale  de 50 cm (20 po) du support de l’autocuiseur.

• L’entreposage à l’intérieur est permis uniquement si le réservoir est déconnecté et retiré.

• Si de la rouille se forme, nettoyez la surface concernée à l’aide de laine d’acier.

• L’extérieur de votre appareil peut être remis à neuf en utilisant une peinture résistant aux très hautes températures.

Rondelles

N'OUBLIEZ PAS D'AJOUTER 

DES RONDELLES PENDANT 

L'ASSEMBLAGE DU 

BRÛLEUR

Содержание 20021214

Страница 1: ...ILLIPS HEAD SCREWDRIVER MANUAL CODE 988070036 031315 GB MODEL NUMBERS MB10 MB15 20021307 20021214 20021314 20021114 FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS WILL ALLOW YOU TO HAVE A SAFE COOKING EXPERIENCE THIS A...

Страница 2: ...hese instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause property damage personal injury or death DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open...

Страница 3: ...Warranty Registration Masterbuilt Mfg Inc 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 Nombre ____________________________ Direcci n ________________________ Ciudad ______________ Estado Provincia ________...

Страница 4: ...pprox 16 PESCADO FRITO ALAS PICANTES Y CALDO DE MARISCOS ALAS PICANTES 1 gal n de aceite vegetal 24 alas de pollo 1 frasquito de salsa picante a su elecci n 1 2 cucharadita de sal 1 4 cucharadita de p...

Страница 5: ...ping or impact to the appliance to prevent spillage or splashing of hot liquid Always disconnect gas cylinder from appliance when not in use Keep your hands hair and face away from the burner flame Do...

Страница 6: ...r serious injury may occur Place a dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install dust cap on cylinder valve outlet that is provided with the cylinder Other caps or...

Страница 7: ...h leg to windshield using screw A as shown Repeat with other legs Secure foot ring 2 to each leg using screw A Tighten all hardware at this time READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAREFULLY BEFORE ASS...

Страница 8: ...Venturi Si aparece fuego en los tubos de Venturi significa que hay una obstrucci n y esto puede da ar la uni dad de la manguera ALMACENAMIENTO SEGURO Y MANTENIMIENTO Cada vez antes de usar el aparato...

Страница 9: ...nsure that it registers approximately 212 F 20 F 100 C 10 C If it does not contact Masterbuilt to order a replacement When thermometer is lowered into HOT oil do not allow it to pierce into food This...

Страница 10: ...s blue as possible V lvula de control del regulador Advertencias y procedimientos sobre la prueba con agua jabonosa Debe hacer la prueba con agua jabonosa cada vez que conecte el tanque al aparato o c...

Страница 11: ...a la unidad como se ilustra Los reguladores de tipo 1 tienen un gancho como se ilustra AMARILLA AZUL LLAMA CORRECTA LLAMA INCORRECTA INSTRUCCIONES PARA ENCENDER EL QUEMADOR POSICI N DE ENCENDIDO ORIF...

Страница 12: ...indicado en el selector seguir aumentando Est atento constantemente a la aguja para garantizar que el indicador del selector no se detenga antes de alcanzar los 350 F 177 C Si el aceite comienza a de...

Страница 13: ...from to see any obstructions 4 If burner has not cleared flush with water 5 Once the burner has been cleared reassemble the burner air shutter spring hose See page 6 Venturi When a flame occurs inside...

Страница 14: ...EA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS ANTES DE ARMAR O DE HACER FUNCIONAR LA COCINA ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES PARA ARMAR VARIOS MODELOS DE COCINAS PASO 2 C mo montar las...

Страница 15: ...enerar incendios fatales o que produzcan lesiones graves Si observa huele o escucha una fuga de gas al jese de inmediato del tanque y llame a los bomberos Puede ocurrir un incendio fatal o que produzc...

Страница 16: ...bierto Evite llevar el pelo suelto o vestir ropa desahogada cuando la est usando Su pelo o sus ropas pueden encenderse Nunca le ponga el tanque ni mueva o modifique las conexiones cuando la cocina est...

Страница 17: ...l viento y coloque el tanque de gas DE CARA al viento en posici n vertical a una distancia de 20 50 cm de la base de la cocina Use solamente tanques de 20 lb 9 kg que tengan un collar n de protecci n...

Страница 18: ...______ Purchase Date _____ ______ _______ Place of Purchase ____________________________________ Model Number and Serial Number are located on silver label on back of unit LIMITED WARRANTY INFORMATION...

Страница 19: ...bomberos Nunca intente extinguir con agua un incendio provocado por aceite o por grasa El no seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios explosiones o quemaduras que pueden provocar da os mat...

Страница 20: ...HILLIPS C DIGO DEL MANUAL 988070036 MODELOS No MB10 MB15 20021307 20021214 20021314 20021114 SI SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PODR COCINAR DE UNA MANERA SEGURA ESTE APARATO NO SE DEBE USAR PARA FRE R PAVO...

Страница 21: ...20021307 20021214 20021314 20021114 LE RESPECT DES INSTRUCTIONS VOUS PERMETTRA DE CUISINER DE MANI RE S CURITAIRE CET APPAREIL N EST PAS CON U POUR FAIRE FRIRE DES DINDES LE PR SENT MANUEL D INSTRUCTI...

Страница 22: ...de graisse avec de l eau d faut de suivre ces instructions un incendie une explosion ou des br lures pourraient survenir entra nant des dommages mat riels et des blessures voire la mort DANGER Si vou...

Страница 23: ..._______________________________ Les num ros de s rie et de mod le se trouvent sur l tiquette argent e derri re l appareil AVERTISSEMENT Cuisson l huile ou la graisse Le d faut de d congeler et de s ch...

Страница 24: ...az de 9 kg 20 lb muni d un collet de pro tection Gardez toujours le tuyau d alimentation en gaz distance de l appareil lor sque celui ci fonctionne Direction du vent Mur Traverses Structure sur lev e...

Страница 25: ...les mains les cheveux et le visage distance de la flamme du br leur Ne vous penchez pas au dessus de l autocuiseur au moment d allumer le br leur L appareil g n re une flamme ouverte Des cheveux non...

Страница 26: ...peut survenir causant de s rieuses blessures voire la mort Placez un capuchon cache poussi re sur la valve du r servoir lorsque celui ci n est pas utilis N utilisez que le capuchon cache poussi re qui...

Страница 27: ...que avec les autres pieds Au moyen de vis A fixez l anneau du socle 2 sur chaque pied Parvenu cette tape serrez toutes les pi ces de ferrure LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE ATTENTI...

Страница 28: ...nt rieur du venturi cela est d un blocage qui risque d entra ner des dommages l assemblage du tuyau ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN S CURITAIRES Avant toute utilisation nettoyez le br leur et les tubes ventu...

Страница 29: ...st plong dans de l huile CHAUDE ne le laissez pas percer les aliments Cela donnerait une indication fausse Lorsque le thermom tre est en place l indication donn e par le cadran va continuer de monter...

Страница 30: ...ITION D ALLUMAGE TROU DE V RIFICATION DU BR LEUR Ajustez l obturateur d air au br leur jusqu que la flamme de celui ci devienne aussi bleue que possible Valve de commande du r gulateur Avertissement e...

Отзывы: