ADVERTENCIA
• El consumo de alcohol y el uso de medicamentos, ya sean adquiridos con receta o no, pueden
afectar la capacidad del cliente para armar correctamente y manipular de forma segura el
aparato.
• No obstruya el flujo de combustible ni del aire. Mantenga la(s) abertura(s) de ventilación del
recinto del tanque limpias y libres de desechos.
• La instalación del aparato debe cumplir con las disposiciones de los códigos locales o, en su
defecto, con la norma ANSIZ223.1/NFPA 54 del Código nacional sobre gases combustibles (o
National Fuel Gas Code) respecto al almacenamiento y el manejo de gases de petróleo licuado,
la norma ANSI/NFPA 58 del Código para las instalaciones de gas natural y gas propano (o
Natural Gas and Propane Installation Code), la norma CSA B149.1 respecto al almacenamiento y
el manejo de gas propano, la norma CSA B149.2, o la norma ANSI A119.2/NFPA 1192 respecto a
los vehículos de recreo y la serie CSA Z240 RV del Código para el uso de vehículos de recreo.
• Debe usar un tanque de gas propano fabricado y rotulado según las especificaciones de la
norma CFR 49 del Ministerio de Transporte de Estados Unidos (DOT) para tanques de gas pro-
pano o la norma CAN/CSA-B339 sobre tanques, esferas y tubos para el transporte de
artículos peligrosos (Cylinders, Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods)
de las Normas Nacionales de Canadá.
Cómo guardar, instalar y llenar el tanque de gas:
•
No guarde tanques de gas de repuesto debajo ni cerca del aparato.
• Nunca llene los tanques a más del 80% de su capacidad. Los tanques demasiado llenos pueden
desprender gas. La válvula de paso de seguridad del tanque puede recalentarse, ocasionando
la fuga de gas que puede generar incendios fatales o que produzcan lesiones graves.
• Si observa, huele o escucha una fuga de gas, aléjese de inmediato del tanque y llame a los
bomberos. Puede ocurrir un incendio fatal o que produzca lesiones graves.
• Cuando no use el tanque, colóquele una cofia contra el polvo a la salida de la válvula.
Colóquele únicamente la cofia contra el polvo que se suministra con el tanque. Otras cofias o
tapones podrían ocasionar fugas.
Cómo guardar el tanque y revisar el aparato:
• Los tanques se deben guardar al aire libre, fuera del alcance de los niños, y no se deben
guardar en una edificación, garaje o área cerrada.
• Antes de cada uso, revise todas las tuercas y pernos para confirmar que estén bien apretados y
fijos.
• Antes de cada uso, inspeccione la manguera de gas para detectar cualquier daño.
• Efectúe una prueba con agua jabonosa cada vez, antes de usar la unidad.
PELIGRO
Por su propia seguridad
5
El no seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios, explosiones o quemaduras, que
pueden provocar daños materiales, lesiones o la muerte.
14
STEP 1
- Place food product in holder (basket) if supplied.
STEP 2
- Place food product and holder into the empty cooking vessel.
STEP 3
- Fill cooking vessel with water until the food product is completely submerged. There must be
1 1/2in (3.8cm) between water level & the top of vessel.
STEP 4
- Remove food product from cooking vessel and either mark the water level on the side of the
cooking vessel or measure the amount of water in the cooking vessel.
STEP 5
- Remove the water and completely dry the cooking vessel and food product.
STEP 6
- This is the amount of cooking oil or water the cooking vessel needs to be filled with to cook the
food product.
COOKING INSTRUCTIONS FOR VESSELS WITHOUT FILL LINES
IF THE INFORMATION IN ITEMS 1-6 ABOVE ARE NOT FOLLOWED EXACTLY, OIL OVERFLOW
MAY OCCUR RESULTING IN DEATH, SERIOUS INJURY, OR PROPERTY DAMAGE.
DANGER