15
ITALIANO
ENGLISH
In questo caso la traslazione verticale è ridotta perché la macchina lavora su terreno asciutto.
La posizione 3 (Fig. 13) rappresenta il sistema di leveraggio quando la macchina lavora ed è resa
oscillante la lamiera.
In questo caso la traslazione verticale è molto ampia perché la macchina lavorando su terreno molto
bagnato ha necessità di andare in profondità.
3.5 TENDICATENA
La tensione della catena di trasmissione è regolata dal tendicatena (1 Fig. 14). In caso di gioco
eccessivo, riscontrabile da rumorosità e vibrazioni, svitare il dado di bloccaggio (2 Fig. 14), avvitare
in senso orario la vite (3 Fig. 14) fino a quando il tendicatena ha spinto la catena in tensione. Riserrare
quindi il dado di bloccaggio trattenendo con una seconda chiave la vite di registro.
3.6 ZAPPETTE
Le zappette con cui viene equipaggiata la zappatrice sono adatte per la lavorazione su terreni di
normale conformazione o terreni per coltivazione del riso. Controllare giornalmente la loro usura o
integrità. Qualora durante il lavoro dovessero per cause accidentali piegarsi (o rompersi) è necessario
sostituirle immediatamente avendo l'accortezza di rimontare la nuova zappetta nella identica
posizione di quella da sostituire. Se fosse necessario sostituire più zappette, è consigliabile effettuare
le operazioni di smontaggio e montaggio, sempre una zappetta alla volta, per evitare così errori di
posizione.
Rispettare i valori delle coppie di serraggio come indicato in tabella.
Se si devono sostituire le zappette, fare attenzione che le nuove assumano la posizione di quelle
smontate (vedi schema varie larghezze Fig. 15 - 16).
Position 3 (Fig. 13) represents the levers when the machine works and the plate oscillates.
In this case, the vertical movement is much greater since the machine works on very wet soil and
needs to dig in deeper.
3.5 CHAIN STRETCHER
A special mechanical chain stretcher regulates the tension of the drive chain (1 Fig. 14). If there is
too much play, then you must loosen lock nut (2 Fig. 14) and tighten screw (3 Fig. 14) as much as
necessary. Then retighten lok nut which locks the adjustment screw in place.
3.6 HOE BLADES
The hoe blades with which the steerage hoe is equipped can work soils of normal conformation or soils
for paddy field. Check the degree of wear and condition of the hoe blades each day. If the blades should
accidentally bend (or break) during work, they must be immediately replaced.
Remember to mount the new hoe blade in exactly the same position as the old one. If several hoe
blades must be replaced, it is advisable to remove and assemble one hoe blade at a time in order to
prevent positioning errors.
Apply the tightening torques as listed in the Chart .
If the hoe blades must be changed, remember to set the new blades in the same positions as the
demounted ones (see layout width Fig. 15 - 16).
Fig. 14
1
3
2
Содержание J 140
Страница 6: ...6 ITALIANO ENGLISH A 1 4 2 12 6 11 3 9 8 5 7 B MADE IN ITALY Kg 1500 MAX 10 OIL OIL LEVEL GREASE OIL...
Страница 16: ...16 ITALIANO ENGLISH Fig 15...
Страница 23: ...23 ITALIANO ENGLISH PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS...
Страница 25: ...TAV 59 1...
Страница 27: ...TAV 59 2...
Страница 29: ...TAV 59 3...
Страница 31: ...TAV 59 4...
Страница 33: ...TAV 59 5...
Страница 35: ...TAV 59 5...
Страница 37: ...TAV 13 11...
Страница 39: ...TAV 59 2a...
Страница 41: ...TAV 59 1a...