CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE
DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES BÁSICAS PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES A
PERSONAS, ENTRE ELLAS LAS SIGUIENTES:
1.
Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar este
calefactor.
2.
Este calefactor se calienta cuando está en uso. Para evitar que-
maduras, no toque las superficies calientes. Mantenga los materi-
ales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama,
papeles, ropa y cortinas a más de 3 pies (0,9 m) del frente del cale-
factor.
3.
Tome precauciones extremas cuando el calefactor sea usado por o
cerca de niños o personas con problemas motrices y siempre que
el calefactor se deje en funcionamiento sin vigilancia.
4.
No utilice el calefactor si ha sufrido desperfectos. Desconecte la
energía eléctrica en el panel de suministro y haga revisar el cale-
factor por un electricista matriculado antes de usarlo.
5.
No lo use al aire libre.
6.
Para desconectar el calefactor, apague los controles y desconecte
el circuito de alimentación del calefactor en el panel eléctrico prin-
cipal.
7.
No inserte ni permita que objetos extraños penetren en las aber-
turas de entrada o salida de aire del calefactor pues se podría pro-
ducir una descarga eléctrica, un incendio o averías en el calefactor.
8.
Para evitar un posible incendio, no obstruya las entradas o salidas
de aire del calefactor de ninguna manera.
9.
El calefactor tiene en su interior piezas calientes y que pueden pro-
ducir arcos o chispas. No use el calefactor en lugares donde se uti-
lizan o almacenan gasolina, pintura o líquidos inflamables.
10. Utilice este calefactor únicamente como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante
puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones person-
ales.
11. Este calefactor está equipado con un control de límite de seguridad
automático que lo apaga en caso de sobrecalentamiento. Si
encuentra el calefactor apagado, haga una inspección para ver si
hay objetos sobre o cerca del calefactor que pudieran haber blo-
queado la circulación de aire o causado de alguna otra forma la
presencia de altas temperaturas, y quite todo objeto que pudiera
ser la causa del sobrecalentamiento. Para ver cómo realizar la
reposición de este control de seguridad, consulte la sección
Instrucciones de mantenimiento de este manual.
12. Este calefactor está construido para ofrecer una calefacción ade-
cuada en un ambiente normal y no para ser usado en ambientes
especiales. No lo utilice en lugares húmedos o mojados tales como
ambientes marinos o invernaderos o en zonas en las que haya ele-
mentos corrosivos o productos químicos.
13. Al instalarlo, vea las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN donde
encontrará advertencias y precauciones adicionales.
14. Para lograr un funcionamiento seguro y eficiente, y una mayor vida
útil de su calefactor, manténgalo limpio. Vea las INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de instalación, utilización y mantenimiento
ECR 40234
08/14
5200-11217-002
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Serie COS-E
Calefactores de pared con
ventilador
!
ADVERTENCIA
CARACTERÍSTICA CLIP-N-FIT®
La característica patentada CLIP-N-FIT®
(Patente de los EE. UU. N.º 6 172 343) permite
al instalador elegir un nivel de potencia (watts)
in situ. El cableado de fábrica es para potencia
(watts) total, y se ajusta fácilmente en campo
para potencia (watts) mitad. La opción de
potencia (watts) mitad es un cambio perma-
nente, de conformidad con los requisitos de
muchos códigos eléctricos locales
MODEL
MODEL
VOLTS
WATTS/AMPS
WATTS/AMPS*
CZ1512T
CZ1512-IF
120
1500W/12.5A
750W/6.3A
CZ1012T
CZ1012-IF
120
1000W/8.4A
750W/4.2A
CZ1548T
CZ1548-IF
240
1500W/6.3A
750W/3.1A
208
1125W/5.4A
563W/2.7A
CZ1048T
CZ1048-IF
240
1000W/6.3A
500W/2.0A
208
750W/3.6A
375W/1.8A
CZ2048T
CZ2048-IF
240
2000W/8.3A
1000W/4.2A
208
1500W/7.2A
750W/3.6A
Table 1. Specifications
Cableado en fábrica para la potencia (watts) total, convertible en el sitio a la potencia (watts) mitad.
*-Los modelos IF se suministran sin caja posterior ni termostato. La caja posterior modelo CZBB y el juego de termostato modelo CZTDP se venden por separado.