background image

ENGLISH

HOW TO PREPARE THE DOUGH
Pour the flour into a bowl, then the eggs and water in the middle (Fig. 2).
Beat the eggs and water with a fork and mix thoroughly with the flour. 

Do not add salt!

Knead the dough with your hands (Fig. 3) until it is completely smooth and elastic. If the dough is too dry, 
add some water, if it is too soft add some flour.  
Remove the dough from the bowl and place it on table lightly dusted with flour (Fig. 4). 
Continue, if necessary, to work the dough with your hands and cut it into small pieces (Fig. 5).

ATTENTION

 

Great dough should never stick to your fingers.

TIP: Do not use cold eggs straight from the refrigerator!

HOW TO MAKE SHEETS OF PASTA AND PASTA WITH AMPIA
Set the machine thickness-adjustment knob on number 0, pulling it outwards and making it turn, so that 
the two smooth rollers are fully open (Figure 6). Feed a lump of dough through the rollers, turning the 
crank clockwise as indicated by the arrow (Fig. 7). Lightly dust both sides of the sheet of pasta with flour 
(Fig. 8) and fold it in half (Fig. 9).  Feed the sheet of pasta through the smooth rollers again: repeat these 
operations 5-6 times until the sheet of pasta has a long and regular shape (Fig. 10). Cut the sheet of pasta 
in two and lightly dust with flour on both sides. Set the thickness-adjustment knob on no. 1 and feed the 
sheet of pasta through once without folding it; then set it on no. 2 and feed the sheet of pasta through 
once again, then set it on no. 3 and so forth until achieving the desired thickness.

HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR USE

Attach the machine to the table with the special clamp and insert the crank into the hole of the smooth 
rollers (Fig. 1).

When using the machine for the first time, clean it with a slightly dampened cloth to remove excess 

oil. To clean the rollers, feed a small amount of pasta dough through them and then throw it away.

BASIC RECIPE FOR THE DOUGH - Serves 6 people

*  500 g of soft-wheat flour  
*  5 whole eggs

To achieve better pasta, for the flour use a mixture of 250 g of 
soft-wheat flour and 250 g of durum-wheat flour 
(semolina / durum wheat semolina).

100 g of flour will be needed while processing the pasta with the machine.

5

6

4

Содержание Ampia Wellness

Страница 1: ...ioni per l uso e la manutenzione Instructions for use and maintenance Mode d emploi et d entretien Gebrauchs und Wartungsanleitungen Instrucciones para el uso y el mantenimiento Instru es de uso e man...

Страница 2: ...Fig 7 Infarinate leggermente i due lati della sfoglia cos ottenuta Fig 8 e piegatela a met Fig 9 Ripassate la sfoglia attraverso i rulli lisci ripetete queste operazioni 5 6 volte fino a quando la sf...

Страница 3: ...a in 5 6 ore circa a seconda della temperatura e della umidit e poi potr essere conservata dentro appositi contenitori che si tengono in cucina fig 15 COME SI CUOCE LA PASTA Portate ad ebollizione abb...

Страница 4: ...f pasta with flour Fig 8 and fold it in half Fig 9 Feed the sheet of pasta through the smooth rollers again repeat these operations 5 6 times until the sheet of pasta has a long and regular shape Fig...

Страница 5: ...he practical Tacapasta pasta drying rack by Marcato to let it dry out fig 14 The pasta will dry out in about 5 6 hours depending on the temperature and humidity and can be stored in suitable container...

Страница 6: ...che Fig 7 Enfarinez l g rement les deux c t s de la p te ainsi obtenue Fig 8 et pliez la en deux Fig 9 Repassez la p te travers les rouleaux lisses r p tez ces op rations 5 6 fois jusqu ce que la p te...

Страница 7: ...s Marcato pour les faire s cher Fig 14 Les p tes s chent en 5 6 heures environ en fonction de la temp rature et de l humidit ensuite vous pourrez les conserver dans des r cipients pr vus cet effet dan...

Страница 8: ...bahn beidseitig leicht mit Mehl bestreuen Abb 8 und in zwei H lften bereinanderlegen Abb 9 Die Teigbahn erneut durch die Glattwalzen laufen lassen Diesen Vorgang 5 6 mal wiederholen bis die Teigbahn e...

Страница 9: ...den um sie zu trocknen Abb 14 Zum Trocknen ben tigen die Nudel je nach Temperatur und Feuchtigkeit circa 5 6 Stunden Anschlie end k nnen sie in entsprechenden Beh ltern in der K che aufbewahrt werden...

Страница 10: ...arina ambos lados de la masa Fig 8 y d blela por la mitad Fig 9 Vuelva a pasar la masa a trav s de los rodillos lisos repita estas operaciones 5 6 veces hasta que la masa haya adquirido una forma alar...

Страница 11: ...en 5 6 horas aproximadamente dependiendo de la temperatura y la humedad y despu s podr ser conservada en recipientes espec ficos de cocina Fig 15 C MO SE CUECE LA PASTA Lleve a ebullici n abundante a...

Страница 12: ...io como indicado pela seta Fig 7 Colocar mais farinha nos dois lados da massa obtida Fig 8 e dobrar na metade Fig 9 Passar a massa atrav s dos rolos lisos repetir estas opera es por 5 ou 6 vezes at qu...

Страница 13: ...Marcato fig 14 A massa seca em 5 ou 6 horas dependendo da temperatura e da umidade e depois disto pode ser conservada em recipientes normais de conserva o utilizados para alimentos Fig 15 COMO COZINH...

Страница 14: ...AN CESE CINESE GIAPPONESE ARABO RUSSO SPAGNOL O PORTOGHESE 2 Macchina per pasta fresca corta e lunga realizzata con materiali che non rilasciano metalli pesanti sulla pasta nelle lingue qui sopra 3 IT...

Страница 15: ...2 3 4 5 AMPIA 0 6 7 8 9 7 5 6 10 1 2 3 4 5 6 9 25 cm 11 12 13 Marcato 14 5 6 15 4 16 2 4 4 6 17 18 19 20 21 22 23 1 6 500 g 5 250 g 250 g 100 g 15...

Страница 16: ...2 3 4 5 AMPIA 6 7 8 9 0 5 6 10 2 1 2 3 5 7 9 9 25cm 10inch 11 12 13 1 2 14 5 6 15 500g 4 16 2 4 4 6 17 18 Buon Appetito 19 20 21 22 23 500 g 5 250 g 250 g 100 g 16...

Страница 17: ...2 3 4 5 AMPIA 0 6 7 8 9 5 6 10 2 1 1 2 1 3 5 7 2 9 25 cm 10 11 12 13 1 2 1 Marcato 14 5 6 15 4 16 2 4 4 6 17 18 19 20 21 22 23 1 6 500 5 250 250 100 17...

Страница 18: ...en Gebrauch bzw einen Gebrauch der von den in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen abweicht PORTUGU S GARANTIA Todos os produtos MARCATO s o fabricados com os melhores materiais dispon veis e s o su...

Страница 19: ...da massa mm O FRAN PONESE AGNOL 1 i che 2 O ori n Per ti per uisto a non vocati uello uale MARCATO 10 e 4 5 6 n 0 n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 7 n 8 n 9 4 8 mm 3 8 mm 3 3 mm 2 5 mm 1 9 mm 1 5 mm 1 2 mm...

Страница 20: ...ALY Tel 39 049 9200988 Fax 39 049 9200970 E mail info marcato it www marcato it TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI ALL RIGHTS RESERVED MARCATO S r l CAMPODARSEGO PD ITALY COPYRIGHT 2018 MARCATO S r l STAM...

Отзывы: