background image

Ora tagliate la sfoglia trasversalmente in pezzi della lunghezza di circa 25 cm (~ 10 inch) e 
infarinatela ancora leggermente (Fig. 11).
Inserite la manovella in uno dei fori dei rulli da taglio e mentre la fate girare nel senso della freccia,    
passate la sfoglia per ottenere il tipo di pasta preferito: fettuccine fig. 12 o tagliolini fig. 13.
Raccogliete la pasta con l’apposita bacchetta e trasferitela sul Tacapasta.
CONSIGLIO: Per le fettuccine lo spessore consigliato della sfoglia è con il regolatore al n. 5, per i tagliolini 
al n. 7. Lo spessore piu’ sottile della sfoglia si ottiene passandola 2 volte consecutive al numero 9.

NOTA 1: Se i rulli non riescono a “tagliare” significa che la sfoglia è troppo molle: in questo caso vi     
consigliamo di rilavorare con le mani questa pasta, aggiungere della farina e ripassarla attraverso i rulli lisci.
NOTA 2: Quando la sfoglia e’ troppo secca e non viene “presa” dai rulli da taglio, vi consigliamo di          
rilavorare con le mani questa pasta e aggiungere un po’ di acqua. Ripassate l’impasto attraverso i rulli lisci.

Disponete la pasta su un canovaccio asciutto in attesa di cucinarla subito dopo.
Se intendete conservarla per qualche tempo (max 1 mese), potete usare il pratico Tacapasta di Marcato 
per farla seccare (fig. 14). La pasta diventerà secca in 5-6 ore circa, a seconda della temperatura e della 
umidità  e poi potrà essere conservata dentro appositi contenitori che si tengono in cucina (fig. 15).

COME SI CUOCE LA PASTA
Portate ad ebollizione abbondante acqua salata (~ 4 litri per mezzo kg di pasta) nella quale verserete la 
pasta, fresca o secca (Fig. 16). La pasta fresca cuoce in pochi minuti, mediamente da 2 a 4 a seconda dello 
spessore. La pasta secca ha bisogno di un tempo piu’ lungo (da 4 a 6 minuti) a seconda dello spessore. 
Mescolate delicatamente e scolate la pasta a fine cottura (Fig. 17). Versate la pasta dentro la padella con 
il sugo e aggiungete un pò di acqua di cottura. Mescolate (Fig. 18) e aggiungete del formaggio grana 
grattugiato. Servite su piatti caldi e... buon appetito!

CURA E MANUTENZIONE DELLA MACCHINA

Non lavate mai la macchina con acqua o in lavastoviglie!

Per pulire la macchina dopo l’uso, utilizzate un pennello e un bastoncino di legno (Fig. 19)
Per garantire una pulizia completa, i pettini dei rulli sono removibili:
- Spingere lateralmente il porta-pettine (parte tonda in acciaio) (Fig. 20)
- Sollevare il porta-pettine da una parte ed estrarlo dalla sede (Fig. 21)
- Piantare una estremità del porta-pettine sul foro del pettine di resina anti-frizione (Fig. 22)
- Sollevare il tondino di acciaio per estrarre il pettine dalla sua sede.
- Per rimontare i pettini ripetere le operazioni sopra descritte al contrario.
Se è necessario lubrificare le estremità dei rulli da taglio, usate solo olio di vaselina (Fig. 23).

3

4

3

Содержание Ampia Wellness

Страница 1: ...ioni per l uso e la manutenzione Instructions for use and maintenance Mode d emploi et d entretien Gebrauchs und Wartungsanleitungen Instrucciones para el uso y el mantenimiento Instru es de uso e man...

Страница 2: ...Fig 7 Infarinate leggermente i due lati della sfoglia cos ottenuta Fig 8 e piegatela a met Fig 9 Ripassate la sfoglia attraverso i rulli lisci ripetete queste operazioni 5 6 volte fino a quando la sf...

Страница 3: ...a in 5 6 ore circa a seconda della temperatura e della umidit e poi potr essere conservata dentro appositi contenitori che si tengono in cucina fig 15 COME SI CUOCE LA PASTA Portate ad ebollizione abb...

Страница 4: ...f pasta with flour Fig 8 and fold it in half Fig 9 Feed the sheet of pasta through the smooth rollers again repeat these operations 5 6 times until the sheet of pasta has a long and regular shape Fig...

Страница 5: ...he practical Tacapasta pasta drying rack by Marcato to let it dry out fig 14 The pasta will dry out in about 5 6 hours depending on the temperature and humidity and can be stored in suitable container...

Страница 6: ...che Fig 7 Enfarinez l g rement les deux c t s de la p te ainsi obtenue Fig 8 et pliez la en deux Fig 9 Repassez la p te travers les rouleaux lisses r p tez ces op rations 5 6 fois jusqu ce que la p te...

Страница 7: ...s Marcato pour les faire s cher Fig 14 Les p tes s chent en 5 6 heures environ en fonction de la temp rature et de l humidit ensuite vous pourrez les conserver dans des r cipients pr vus cet effet dan...

Страница 8: ...bahn beidseitig leicht mit Mehl bestreuen Abb 8 und in zwei H lften bereinanderlegen Abb 9 Die Teigbahn erneut durch die Glattwalzen laufen lassen Diesen Vorgang 5 6 mal wiederholen bis die Teigbahn e...

Страница 9: ...den um sie zu trocknen Abb 14 Zum Trocknen ben tigen die Nudel je nach Temperatur und Feuchtigkeit circa 5 6 Stunden Anschlie end k nnen sie in entsprechenden Beh ltern in der K che aufbewahrt werden...

Страница 10: ...arina ambos lados de la masa Fig 8 y d blela por la mitad Fig 9 Vuelva a pasar la masa a trav s de los rodillos lisos repita estas operaciones 5 6 veces hasta que la masa haya adquirido una forma alar...

Страница 11: ...en 5 6 horas aproximadamente dependiendo de la temperatura y la humedad y despu s podr ser conservada en recipientes espec ficos de cocina Fig 15 C MO SE CUECE LA PASTA Lleve a ebullici n abundante a...

Страница 12: ...io como indicado pela seta Fig 7 Colocar mais farinha nos dois lados da massa obtida Fig 8 e dobrar na metade Fig 9 Passar a massa atrav s dos rolos lisos repetir estas opera es por 5 ou 6 vezes at qu...

Страница 13: ...Marcato fig 14 A massa seca em 5 ou 6 horas dependendo da temperatura e da umidade e depois disto pode ser conservada em recipientes normais de conserva o utilizados para alimentos Fig 15 COMO COZINH...

Страница 14: ...AN CESE CINESE GIAPPONESE ARABO RUSSO SPAGNOL O PORTOGHESE 2 Macchina per pasta fresca corta e lunga realizzata con materiali che non rilasciano metalli pesanti sulla pasta nelle lingue qui sopra 3 IT...

Страница 15: ...2 3 4 5 AMPIA 0 6 7 8 9 7 5 6 10 1 2 3 4 5 6 9 25 cm 11 12 13 Marcato 14 5 6 15 4 16 2 4 4 6 17 18 19 20 21 22 23 1 6 500 g 5 250 g 250 g 100 g 15...

Страница 16: ...2 3 4 5 AMPIA 6 7 8 9 0 5 6 10 2 1 2 3 5 7 9 9 25cm 10inch 11 12 13 1 2 14 5 6 15 500g 4 16 2 4 4 6 17 18 Buon Appetito 19 20 21 22 23 500 g 5 250 g 250 g 100 g 16...

Страница 17: ...2 3 4 5 AMPIA 0 6 7 8 9 5 6 10 2 1 1 2 1 3 5 7 2 9 25 cm 10 11 12 13 1 2 1 Marcato 14 5 6 15 4 16 2 4 4 6 17 18 19 20 21 22 23 1 6 500 5 250 250 100 17...

Страница 18: ...en Gebrauch bzw einen Gebrauch der von den in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen abweicht PORTUGU S GARANTIA Todos os produtos MARCATO s o fabricados com os melhores materiais dispon veis e s o su...

Страница 19: ...da massa mm O FRAN PONESE AGNOL 1 i che 2 O ori n Per ti per uisto a non vocati uello uale MARCATO 10 e 4 5 6 n 0 n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 7 n 8 n 9 4 8 mm 3 8 mm 3 3 mm 2 5 mm 1 9 mm 1 5 mm 1 2 mm...

Страница 20: ...ALY Tel 39 049 9200988 Fax 39 049 9200970 E mail info marcato it www marcato it TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI ALL RIGHTS RESERVED MARCATO S r l CAMPODARSEGO PD ITALY COPYRIGHT 2018 MARCATO S r l STAM...

Отзывы: