background image

LANCER ICD SERIES 23308 MANUAL PN 28-2833 - PAGE 1

ICE COOLED DISPENSER SERIES 23308

LANCER INSTALLATION GUIDE

FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY. This basic Installation Sheet is an initial release.

If a complete Operations Manual (for the unit being installed) is required or needed, 

please refer to the Lancer web site (lancercorp.com) for immediate access, 

or for your convenience, scan this QR code with a mobile device (app required) for immediate access

Contact Lancer Customer Service for assistance as required.

TOOLS REQUIRED:      Oetiker Pliers, Tubing Cutters, Wrench, Phillips and Slotted Screwdriver, Cordless Drill

1. INSTALLATION
 

1.1  RECEIVING THE UNIT

  

Each unit is completely tested under operating conditions and thoroughly inspected before shipment. At time of 

 

 

shipment, the carrier accepts the unit and any claim for damage(s) must be made with carrier. Upon receiving 

units from the delivering carrier, carefully inspect carton for visible indication(s) of damage. If damage exists, have 

carrier note same on bill of lading and file a claim with the carrier.

 

1.2 UNPACKING

 

 

A.  The ice cooled dispenser is shipped in a corrugated shipping carton. Remove the corrugated shipping carton  

 

from the unit.

 

 

B.  Remove the parts from the ice compartment.

 

 

C.   Inspect the unit and parts for concealed damage. If damage exists, notify delivering carrier and file a claim.

  

NOTE: 

In order to ensure unit draingage and proper carbonation, it is necessary for the dispenser to be level, 

front to back and side to side.

!

WARNING

  THE DISPENSER IS FOR INDOOR USE ONLY. THIS UNIT IS NOT A TOY. DISPENSER IS NOT INTENDED FOR USE BY 

PERSONS (INCLUDING CHILDREN) WITH REDUCED  PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF 

EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A 

PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY. UNIT IS NOT DESIGNED TO DISPENSE DAIRY PRODUCTS. THE MIN/MAX AMBIENT 

OPERATING TEMPERATURE FOR THE DISPENSER IS 

40°F TO 90°F (4°C TO 32°C)

.

ADVERTENCIA 

EL DISPENSADOR SÓLO DEBE USARSE EN INTERIORES. ESTA UNIDAD NO ES UN JUGUETE. ESTA UNIDAD NO 

ESTÁ DESTINADA AL USO POR PARTE DE PERSONAS (INCLUSO NIÑOS) CON CAPACIDAD FÍSICA, SENSORIAL O MENTAL 

REDUCIDA, O SIN EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS SUFICIENTES, A MENOS QUE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU 

SEGURIDAD LES HAYA DADO SUPERVISIÓN O CAPACITACIÓN EN EL USO DE LA UNIDAD. ESTA UNIDAD  NO HA SIDO DISEÑADA 

PARA SUMINISTRAR PRODUCTOS LÁCTEOS. LA TEMPERATURA AMBIENTE OPERATIVA MÍNIMA / MÁXIMA PARA EL 

DISPENSADOR ES DE 40°F A 90°F (4°C A 32°C).

AVERTISSEMENT 

LE DISTRIBUTEUR EST DESTINÉ À UN USAGE À L’INTÉRIEUR SEULEMENT. CET APPAREIL N’EST PAS UN 

JOUET. IL NE DEVRAIT PASÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS OU DES PERSONNES INFIRMES SANS SURVEILLANCE. CET 

APPAREIL N’EST PAS DESTINÉ À UN USAGE PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS 

PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU MANQUANT D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES, À MOINS 

QU’ELLES OBTIENNENT DE LA SURVEILLANCE OU DES INSTRUCTIONS AU SUJET DE L’UTILISATION DE L’APPAREIL DE LA 

PART D’UNE PERSONNE CHARGÉE DE LEUR SÉCURITÉ. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR DISTRIBUER DES PRODUITS 
LAITIERS. LA TEMPÉRATURE DE SERVICE AMBIANTE MINIMUM/MAXIMUM POUR LE DISTRIBUTEUR ESTDE 

40°F À 90°F (4°C À 

32°C)

.

!

WARNING

  TO AVOID PERSONAL INJURY OR DAMAGE, DO NOT ATTEMPT TO LIFT A UNIT WITHOUT HELP. FOR HEAVIER UNITS, 

USE OF A MECHANICAL LIFT MAY BE APPROPRIATE. UNITS ARE EQUIPPED WITH AUTOMATIC AGITATION. THE UNIT MAY 

ACTIVATE UNEXPECTEDLY. DO NOT PLACE HANDS, OR FOREIGN OBJECTS INTO THE ICE STORAGE COMPARTMENT. UNPLUG 

DISPENSER FROM THE POWER SOURCE , WHEN UNIT IS BEING SERVICED, CLEANED, OR SANITIZED.

ADVERTENCIA  

EVITE LAS LESIONES PERSONALES, NO TRATE DE LEVANTAR EL DISPENSADOR SIN AYUDA. PARA LOS 

DISPENSADORES MÀS PESADOS USE UN ELEVADOR MECÁNICO. LAS UNIDADES EQUIPADAS CON AGITACIÓN AUTOMÁTICA SE 

ACTIVAN REPENTINAMENTE. NO PONGA LAS MANOS NI OBJETOS EXTRANOS EN EL COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO 

DE HIELO. DESENCHUFE EL DISPENSADOR DURANTE TAREAS DE SERVICIO, LIMPIEZA Y ESTERILIZACIÓN.

AVERTISSEMENT 

POUR ÉVITER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES, N’ESSAYEZ PAS DE SOULEVER UNE UNITÉ SANS AIDE. 

POUR LES UNITÉS PLUS LOURDES, L’UTILISATION D’UN ASCENSEUR MÉCANIQUE PEUT ÊTRE APPROPRIÉE. LES UNITÉS SONT 

ÉQUIPÉES D’UNE AGITATION AUTOMATIQUE.L’UNITÉ PEUT S’ACTIVER DEMAINÉRE INATTENDUE. NE PLACEZ PAS LES MAINS, 

OU DES CORPS ÉTRANGERS DANS LE COMPARTIMENT DE STOCKAGE DE GLACE. DÉBRANCHEZ LE DISTRIBUTEUR DE LA 

SOURCE D’ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ QUAND L’UNITÉ EST ENTRETENUE, NETTOYÉE OU ASEPTISÉE.

23308

Содержание 23308 SERIES

Страница 1: ...ENSORIAL O MENTAL REDUCIDA O SIN EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS SUFICIENTES A MENOS QUE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LES HAYA DADO SUPERVISI N O CAPACITACI N EN EL USO DE LA UNIDAD ESTA UNIDAD...

Страница 2: ...MENTE CONECTADO A TIERRA PARA EVITAR POSI BLES CHOQUES EL CTRICOS MORTALES O LESIONES GRAVES AL OPERADOR AL HACER LAS CONEXIONES RESPETE TODOS LOS C DIGOS EL CTRICOS LOCALES CADA DISPENSADOR DEBE TENE...

Страница 3: ...IG G Operate valves until unit gases out H Plug in carbonator pump motor Pump Deck will automatically start WARNING DO NOT TURN ON THE CO2 SUPPLY AT THIS TIME DO NOT OPERATE THE CARBONATOR PUMP DECK W...

Страница 4: ...Daily Section 3 4 Monthly Section 3 5 Periodic Sanitizing Sections 3 2 and 3 3 As Needed Keep exterior surfaces of dispenser including drip tray and cup rest clean with a damp cloth 3 2 CLEANING AND...

Страница 5: ...uct lines may require that an additional volume of solution be prepared Any sanitizing solution may be used as long as it is prepared according to the manufacturer s written recommendations and safety...

Страница 6: ...and cloth or with the nozzle brush supplied Wipe off dispensing lever C Wearing sanitary gloves remove drain and air dry the nozzle and diffuser D Wearing sanitary gloves replace diffuser twist nozzle...

Страница 7: ...INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 8: ...Lancer Corp 800 729 1500 Technical Support Warranty 800 729 1550 custserv lancercorp com lancercorp com...

Отзывы: