26
1
2
3
4
5
6
DEUTSCH
4.3 START DES MOTORS
Das Fahrzeug ist mit einem System zur Startunterbrechung aus-
gestattet, das über den Seitenständer und den Notausschalter
gesteuert wird. Der Motor kann nicht gestartet werden, wenn der
Seitenständer abgesenkt ist oder wenn der Notausschalter auf
Position
OFF
umgeschaltet wird.
Der laufende Motor wird abgeschaltet, wenn der Seitenständer abge-
senkt oder der Notausschalter auf Position
OFF
umgeschaltet wird.
Die OFF-Position des Notausschalters wird über die entsprechen-
de Kontrollleuchte
am digitalen Armaturenbrett angezeigt (4 -
Abb. 17, Seite 14).
Um starten zu können, müssen beide Bremshebel gezogen und in
dieser Position gehalten werden, bevor Sie auf den Anlasser drücken.
Die Bremshebel wirken auf einen Schalter, der den Start freigibt.
Das Automatikgetriebe aktioniert das Hinterrad auch bei
geringer Drehung des Gasdrehgriffs. Lassen Sie nach
dem Start die Bremshebel vorsichtig wieder los und ge-
ben Sie nur allmählich Gas.
Den «START-Knopf» nicht mit leerem Tank betätigen oder
das Zündschloss auf «ON» drehen, damit das
Einspritzsystem nicht beschädigt wird. (nur Vers. 250cc)
Starten Sie den Motor nicht in geschlossenen Räumen.
Abgas ist hochgiftig.
Springt der Motor nicht an, lassen Sie den Anlasser wie-
der los und warten einige Sekunden. Drücken Sie den
Schalter dann erneut. Halten Sie den Anlasser bei je-
dem Versuch nicht länger als 10 Sekunden gedrückt, da
sonst die Batterie entladen wird. Zur Gewährleistung ei-
ner möglichst langen Lebensdauer des Motors drehen
Sie den Gasdrehgriff bei kaltem Motor bitte nie ganz auf.
Um eine maximale Lebensdauer der Batterie zu gewähr-
leisten, empfehlen wir, das Fahrzeug mit ausgeschalte-
ten Scheinwerfern zu starten.
Die Speiseanlage des Fahrzeugs kann den Start sowohl auf Ba-
sis des Motorzustands (heiß/kalt) wie auch auf Basis der Außen-
temperatur steuern.
•
Halten Sie den Gasdrehgriff auf Leerlauf.
•
Stecken Sie den Zündschlüssel ein und drehen Sie ihn auf
Position
ON
.
•
Versichern Sie sich, dass der Zündschlüssel im Zündschloss
A
Abb.19, auf Motorstart-Position
steht und der Seiten-
ständer angehoben ist.
•
Ziehen Sie einen der beiden Bremshebel. Drücken Sie nun
auf den Elektrostartknopf
C
, Abb. 19.
Überprüfung der Kontrollleuchte des Motoröldrucksensors (au-
tomatisch)
Wenn der Zündschlüssel im Zündschloss auf Position (
) (Abb.
22, S. 21) gedreht wird, ohne das Fahrzeug zu starten, muss auf
dem Display für ca. 8 Sekunden die Nachricht
„
OIL bar
“
erschei-
nen, wodurch die Funktionstüchtigkeit des Motoröldrucksensors
angezeigt wird; die Nachricht
„
OIL bar
“
erlischt, sobald das Fahr-
zeug gestartet wird. Erscheint die Nachricht nicht auf dem Dis-
play, ist vor dem Anlassen das Fahrzeugs der Stand des Motoröls
zu überprüfen und sobald wie möglich ein MALAGUTI-Vertrags-
händler für eine Kontrolle aufzusuchen.
Содержание Madison3 125
Страница 2: ......
Страница 26: ...24 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NOTE ...
Страница 32: ...30 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NOTE ...
Страница 56: ...54 IT Malaguti consiglia RICAMBI ORIGINALI MALAGUTI ED ACCESSORI MALBO LINE NOTE ...
Страница 80: ...24 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH ANMERKUNGEN ...
Страница 86: ...30 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH ANMERKUNGEN ...
Страница 110: ...54 D Malaguti empfiehlt MALAGUTI ORIGINALERSATZTEILE UND MALBOLINE ZUBEHÖR ANMERKUNGEN ...
Страница 134: ...24 1 2 3 4 5 6 ENGLISH NOTES ...
Страница 140: ...30 1 2 3 4 5 6 ENGLISH NOTES ...
Страница 164: ...54 EN Malaguti recommends MALAGUTI ORIGINAL SPARE PARTS AND MALBO LINE ACCESSORIES NOTES ...
Страница 188: ...24 1 2 3 4 5 6 FRANÇAIS NOTES ...
Страница 194: ...30 1 2 3 4 5 6 FRANÇAIS NOTES ...
Страница 218: ...54 FR NOTES Malaguti conseille PIÈCES DE RECHANGE MALAGUTI ET ACCESSOIRES MALBO LINE ...
Страница 242: ...24 1 2 3 4 5 6 ESPAÑOL NOTAS ...
Страница 248: ...30 1 2 3 4 5 6 ESPAÑOL NOTAS ...
Страница 272: ...54 ES NOTAS Malaguti aconseja REPUESTOS ORIGINALES MALAGUTI Y ACCESORIOS MALBO LINE ...