background image

8

Français

travail séparément. Nettoyer les chaussures 

avec un chiffon humide qui sera lavé avec les 

vêtements de travail. Laver soigneusement le 

corps et les cheveux à l’eau et au savon.

 

Q

Certains endroits, comme l’arrière d’une cloison, 

le plafon, le plancher, les panneaux ou autres, 

peuvent dissimuler des matériaux inflammables 

qui pourraient s’enflammer lorsque le décapeur 

thermique est utilisé à proximité. L’ignition de 

ces matériaux pourrait ne pas être immédia-

tement apparente et pourrait causer des dom-

mages corporels et matériels.  

Dans ce genre d’endroits, effectuer des va-et-

vient continuels avec le décapeur thermique. 

S’arrêter ou s’attarder sur un point pourrait 

enflammer le panneau ou le matériau dissi

-

mulé derrière.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT 

LE DÉCAPEUR THERMIQUE

 

Q

Ne pas placer la main au-dessus des grilles 

d’aération et ne pas bloquer les ouvertures de 

quelque manière que ce soit.

 

Q

La buse et les accessoires de cet outil 

deviennent extrêmement chauds pendant 

l’utilisation. Laisser refroidir ces parties avant 

de les toucher.

 

Q

Toujours mettre l’outil hors tension avant de le 

poser par terre.

 

Q

Ne pas laisser l’outil sans surveillance lors-

qu’il est allumé.

 

Q

Une utilisation négligente risque de provoquer 

un incendie.

 

Q

La chaleur peut se transmettre à des matières 

inflammables situées hors de la vue. Ne 

pas utiliser l’outil dans une atmosphère 

humide, où des gaz inflammables peuvent 

être présents ou à proximité de matières 

inflammables.

 

Q

Laisser l’outil refroidir complètement avant de 

le ranger.

 

Q

Veiller à ce que le lieu soit bien aéré, car des 

fumées toxiques peuvent se dégager.

 

Q

Ne pas utiliser cet outil comme sèche-cheveux.

 

Q

Ne pas boucher la prise d’air ou la buse, car 

cela peut produire une accumulation exces-

sive de chaleur et abîmer l’outil.

 

Q

Ne pas diriger le jet d’air chaud vers d’autres 

personnes.

 

Q

Ne pas toucher la buse métallique, car elle 

atteint des températures très élevées pendant 

l’utilisation et reste très chaude jusqu’à 30 

minutes ensuite.

 

Q

Ne pas placer la buse contre un objet quelconque 

pendant ou immédiatement après l’utilisation.

 

Q

Ne mettre aucun objet en contact avec la buse, 

car vous pourriez recevoir une décharge élec-

trique. Ne pas tourner la buse en direction de 

votre visage pendant que l’outil est en marche, 

vous risqueriez de vous brûler.

 

Q

Ne pas laisser de la peinture coller à la buse 

ou au grattoir, car elle risquerait de prendre 

feu au bout d’un certain temps.

Décapage de la peinture

 

Q

Ne pas utiliser cet outil pour décaper de la 

peinture au plomb. Les pelures, résidus et 

gaz dégagés par la peinture peuvent conte-

nir du plomb, qui est poison. Les bâtiments 

construits avant 1960 sont susceptibles de 

présenter des surfaces peintes avec de la 

peinture au plomb recouvertes par d’autres 

couches de peinture. 

Une fois le plomb appliqué sur une surface, le 

contact de la main avec la bouche peut entraî-

ner une ingestion de plomb. 

Même à faibles quantités, l’exposition au 

plomb peut causer des dégâts irréversibles 

au cerveau et au système nerveux. Les jeunes 

enfants et les fetus sont particulièrement 

vulnérables.

 

Q

Pour décaper de la peinture, s’assurer que le 

lieu de travail est confiné. De préférence, por

-

ter un masque antipoussière.

 

Q

Ne pas brûler la peinture. Utiliser le grattoir et 

tenir la buse à au moins 25 mm de la surface 

peinte. Pour travailler sur des surfaces verti-

cales, appliquer un mouvement de haut en bas 

pour éviter que de la peinture ne tombe dans 

l’outil et ne prenne feu.

 

Q

Se débarrasser de tous les débris de peinture 

dans le respect des normes de sécurité et 

vérifier que le lieu de travail est parfaitement 

propre une fois que vous avez terminé.

 

Q

Cet outil est doté d’une fiche polarisée (une 

des broches est plus large que l’autre).  Pour 

réduire les risques de décharge électrique, 

cette fiche électrique doit être enfoncée d’une 

seule façon dans une prise de courant polari-

sée.  Si la fiche ne peut pas être complètement 

enfoncée dans la prise, il faut tourner la fiche.  

Si la fiche ne peut toujours pas être enfoncé, il 

faut communiquer avec un électricien certifié.  

Ne modifier d’aucune façon la fiche électrique.

 

Q

Si le câble d’alimentation est endommagé, il 

doit être remplacé par le fabricant, par son 

agent de service ou toute autre personne pos-

sédant des qualifications semblables, pour 

éviter tout incident.

 

Q

Ne pas utiliser ces outils électriques dans 

une atmosphère explosive, telle qu’en la pré-

sence de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables.

 

Q

Ne pas appliquer de chaleur au même endroit 

trop longtemps.

 

Q

Ne pas exposer ce produit à la pluie ni à l'hu-

midité. Si un outil électrique est utilisé dans un 

endroit humide, il faut utiliser une alimentation 

électrique protégée par un disjoncteur de fuite 

à la terre (GFCI).

 

Q

Éviter les démarrages accidentels. Veiller à ce 

que l’interrupteur soit en position hors tension 

avant de brancher.

AVERTISSEMENT : 

Pour éviter tout incident 

causé par un réalignement inattendu de l’entaille ther-

mique, cet outil ne devrait pas être alimenté par un 

appareil de connexion externe, tel qu’une minuterie, 

ni connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous 

tension et hors tension.

a

MONTAGE DU BON ACCESSOIRE (AU BESOIN)

Pictogramme

Description

Objectif 

Buse pour la protection du verre 

Pour la protection des fenêtres lors du retrait du cadre 

Содержание HG6531C

Страница 1: ...ue MANUEL D INSTRUCTION Pistola de Calor MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using DOUBLE INSULATION IMPORTANT Lire avant d utiliser DOUBLE ISOLATION IMPORTANTE Lea antes de usar DOBLE AISLA...

Страница 2: ...BE REMOVED BY A PROFESSIONAL AND SHOULD NOT BE REMOVED USING A HEAT GUN Persons removing paint should follow these guidelines Q Q Move the work piece outdoors If this is not possible keep the work ar...

Страница 3: ...e Removing paint Q Q Do not use this tool to remove paint containing lead The peelings residue and vapors of paint may contain lead which is poisonous Any pre 1960 building may have been painted in th...

Страница 4: ...eat spread over wider area Overlap welding nozzle Welding Solder sleeves reflector Soldering Welding nozzle Welding Pressure roller Press the surface of working piece Scraper Stripping paint and varni...

Страница 5: ...ch 1 at position 1 only the air vol ume can be changed With the slide switch at position 2 this procedure overwrites the preset tem perature and air volume of the applica tion currently displayed on t...

Страница 6: ...lubrication Cleaning Q Q To prevent overheating of the motor keep the ventilation slots of the machine clean and free from dust and dirt Q Q Regularly clean the machine housing with a soft cloth prefe...

Страница 7: ...d caper l ext rieur Si cela n est pas possible maintenir la zone de travail bien a r e Ouvrir les fen tres et instal ler un ventilateur d extraction sur l une d elles S assurer que le ventilateur d p...

Страница 8: ...ure au plomb Les pelures r sidus et gaz d gag s par la peinture peuvent conte nir du plomb qui est poison Les b timents construits avant 1960 sont susceptibles de pr senter des surfaces peintes avec d...

Страница 9: ...r une sur face plus importante Buse de soudure clin Soudure R flecteur de manches brasage Brasage Buse de soudure Soudure Rouleau pression Pour presser la surface de la pi ce de travail Grattoir Pour...

Страница 10: ...nt le d bit d air peut tre modifi En glissant l interrupteur en position 2 cette proc dure crase la temp ra ture et le d bit d air pr r gl s du mode actuellement indiqu sur l afficheur 1 Glisser l int...

Страница 11: ...nt Lubrification Q Q Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrifi cation suppl mentaire Nettoyage Q Q Pour viter une surchauffe du moteur maintenir l orifice de ventilation propre et d poussi r Q...

Страница 12: ...UNA PISTOLA DE CALOR Las personas que remuevan la pintura deben respe tar estas pautas Q Q Coloque la pieza de trabajo en el exterior Si esto no es posible el rea de trabajo debe de estar bien ventil...

Страница 13: ...s residuos y los vapores de pintura pueden con tener plomo que es t xico En cualquier edificio construido antes de 1960 se puede haber utili zado pintura con contenido de plomo que puede estar cubiert...

Страница 14: ...ensa Boquilla para soldar solapada Soldadura Reflector para manguitos de soldadura Soldar Boquilla para soldar Soldadura Rodillo de presi n Presione la superficie de la pieza que est trabajando Rascad...

Страница 15: ...osici n 1 solo es posible cambiar el volumen de aire Con el interruptor corredizo en la posi ci n 2 este procedimiento sobrescribe la temperatura y el volumen de aire preestablecidos de la aplicaci n...

Страница 16: ...aci n Q Q Su herramienta el ctrica no requiere ninguna lubricaci n adicional Limpieza Q Q Para evitar el sobrecalentamiento del motor mantenga limpias y libres de polvo y suciedad las ranuras de venti...

Страница 17: ...s creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de...

Отзывы: