background image

12

Español

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

USO PREVISTO

Su pistola de calor ha sido diseñada para remover 

pintura, soldar tuberías, encoger PVC, soldar y curvar 

plástico, así como secar y descongelar en general.

ADVERTENCIA:

 para reducir el riesgo 

de incendio o de descarga eléctrica, 

no exponga este equipo a la lluvia o 

humedad. Almacene en el interior. Lea el 

manual de instrucciones antes de usar.

La herramienta debe conectarse sola-

mente a una fuente de alimentación de 

la misma tensión que la indicada en la 

placa de características, y solo puede 

funcionar con corriente alterna monofá-

sica. El sistema de doble aislamiento 

de la herramienta puede, por lo tanto, 

usarse también en enchufes hembra sin 

conductor de tierra.

Superficies calientes: quemaduras en 

los dedos o manos.

DESCRIPCIÓN

1

  interruptor corredizo

2

  Botón de ajuste de temperatura (2a -, 2b +)

3

  Botón de ajuste de volumen de aire (3a -, 3b +)

4

  Botón de confirmación

5

 LCD

6

  Botón de preselección

7

  Admisión de aire

8

  Protección frontal

9

 Boquilla

CONTENIDO DE LA CAJA

 

Q

Verifique que no haya daños de transporte en la 

herramienta, el cable de alimentación, el enchufe 

eléctrico y todos los accesorios.

ADVERTENCIA:

 ¡Los materiales de 

embalaje no son juguetes!

 ¡Los niños 

no deben jugar con bolsas plásticas! 

¡Existe un peligro de asfixia!

• 

1 Pistola de calor

• 

1 Juego de accesorios (los accesorios no 

están necesariamente incluidos)

• 

1 Manual de instrucciones

En el caso que falten piezas o que haya 

piezas dañadas, póngase en contacto 

con el vendedor.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

LEA ESTAS INSTRUCCIONES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

 es importante tener mucho cui-

dado al remover pintura.

 

La capa desprendida, los resi-

duos y los vapores de pintura pueden contener plomo, 

que es tóxico. Cualquier pintura aplicada antes de 1977 

puede contener plomo, y es probable que la pintura apli-

cada a casas construidas antes de 1950 contenga plomo. 

En caso de retirar pintura con contenido de plomo, el 

contacto entre las manos y la boca puede causar una 

ingestión de plomo. Incluso una exposición a cantidades 

muy reducidas de plomo puede causar daños irreversi-

bles al cerebro y al sistema nervioso; los niños pequeños 

y en gestación son particularmente vulnerables.

Antes de comenzar el proceso de remover pintura, 

debería determinar si la pintura a remover contiene 

plomo. Esto puede hacerlo su centro local de salud o 

un profesional que use un analizador de pintura para 

verificar el contenido de plomo de la pintura a remo

-

ver. LA PINTURA A BASE DE PLOMO SOLO DEBE SER 

REMOVIDA POR UN PROFESIONAL Y NO DEBERÍA 

SER REMOVIDA USANDO UNA PISTOLA DE CALOR.

Las personas que remuevan la pintura deben respe-

tar estas pautas:

 

Q

Coloque la pieza de trabajo en el exterior. Si 

esto no es posible, el área de trabajo debe 

de estar bien ventilada. Abra las ventanas y 

coloque un ventilador de extracción en una de 

ellas. Asegúrese que el ventilador mueve el 

aire de adentro hacia afuera.

 

Q

Quite o cubra alfombras, tapetes, muebles, 

ropa, utensilios de cocina y conductos de aire. 

 

Q

Coloque láminas de protección en el área 

de trabajo para atrapar astillas o pedazos de 

pintura. Vista ropa protectora como camisas 

de trabajo adicionales, overoles y cascos. 

 

Q

Trabaje en un cuarto a la vez. Debe quitar el 

mobiliario o colocarlo en medio del cuarto y 

cubrirlo. El área de trabajo debe aislarse del 

resto de la vivienda, sellando las puertas con 

láminas de protección.

 

Q

Niños, mujeres embarazadas o probablemente 

embarazadas y madres lactantes no deben 

estar presentes en el área de trabajo hasta que 

el trabajo y la limpieza hayan sido finalizados.

 

Q

Utilice una máscara de respiración antipolvo 

o una máscara de respiración de doble filtro 

(polvo y vapor) que haya sido aprobada por la 

Occupational Safety and Health Administration 

(OSHA), el National Institute of Safety and 

Health (NIOSH) o el United States Bureau of 

Mines. Puede obtener estas máscaras y sus 

filtros reemplazables en las grandes ferreterías. 

Asegúrese que la máscara le queda bien. La 

barba y el vello facial pueden impedir un sellado 

correcto de la máscara. Cambie los filtros regu

-

larmente. LAS MÁSCARAS DESECHABLES DE 

PAPEL NO SON ADECUADAS.

 

Q

Tenga precaución cuando opere la pistola de 

calor. La pistola de calor debe permanecer en 

movimiento ya que el exceso de calor genera 

humo que puede ser inhalado por el operador.

 

Q

Mantenga la comida y las bebidas fuera del 

área de trabajo. Lávese las manos, los brazos 

y la cara y enjuáguese la boca antes de comer 

o beber. No fume o mastique chicle o tabaco 

en el área de trabajo.

 

Q

Limpie la pintura removida y el polvo en el 

suelo con un trapeador mojado. Utilice un 

trapo húmedo para limpiar todas las pare-

des, umbrales y cualquier otra superficie 

donde haya pintura o polvo. NO LIMPIE CON 

UNA ESCOBA, UN TRAPO SECO O UNA 

ASPIRADORA. Use un detergente con un alto 

nivel de fosfato o fosfato trisódico (TSP) para 

lavar y trapear las áreas.

 

Q

Al final de cada sesión de trabajo, coloque los 

pedazos de pintura y los residuos dentro de 

una bolsa de plástico doble, cierre la bolsa 

con cinta adhesiva o un lazo de enrollo y des-

hágase de ella correctamente.

 

Q

Quítese la ropa protectora y los zapatos de 

trabajo dentro del área de trabajo para no 

esparcir el polvo en el resto de la vivienda. 

Lave la ropa de trabajo por separado. Limpie 

los zapatos con un trapo mojado que luego 

será lavado con la ropa de trabajo. Lávese 

Содержание HG6531C

Страница 1: ...ue MANUEL D INSTRUCTION Pistola de Calor MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using DOUBLE INSULATION IMPORTANT Lire avant d utiliser DOUBLE ISOLATION IMPORTANTE Lea antes de usar DOBLE AISLA...

Страница 2: ...BE REMOVED BY A PROFESSIONAL AND SHOULD NOT BE REMOVED USING A HEAT GUN Persons removing paint should follow these guidelines Q Q Move the work piece outdoors If this is not possible keep the work ar...

Страница 3: ...e Removing paint Q Q Do not use this tool to remove paint containing lead The peelings residue and vapors of paint may contain lead which is poisonous Any pre 1960 building may have been painted in th...

Страница 4: ...eat spread over wider area Overlap welding nozzle Welding Solder sleeves reflector Soldering Welding nozzle Welding Pressure roller Press the surface of working piece Scraper Stripping paint and varni...

Страница 5: ...ch 1 at position 1 only the air vol ume can be changed With the slide switch at position 2 this procedure overwrites the preset tem perature and air volume of the applica tion currently displayed on t...

Страница 6: ...lubrication Cleaning Q Q To prevent overheating of the motor keep the ventilation slots of the machine clean and free from dust and dirt Q Q Regularly clean the machine housing with a soft cloth prefe...

Страница 7: ...d caper l ext rieur Si cela n est pas possible maintenir la zone de travail bien a r e Ouvrir les fen tres et instal ler un ventilateur d extraction sur l une d elles S assurer que le ventilateur d p...

Страница 8: ...ure au plomb Les pelures r sidus et gaz d gag s par la peinture peuvent conte nir du plomb qui est poison Les b timents construits avant 1960 sont susceptibles de pr senter des surfaces peintes avec d...

Страница 9: ...r une sur face plus importante Buse de soudure clin Soudure R flecteur de manches brasage Brasage Buse de soudure Soudure Rouleau pression Pour presser la surface de la pi ce de travail Grattoir Pour...

Страница 10: ...nt le d bit d air peut tre modifi En glissant l interrupteur en position 2 cette proc dure crase la temp ra ture et le d bit d air pr r gl s du mode actuellement indiqu sur l afficheur 1 Glisser l int...

Страница 11: ...nt Lubrification Q Q Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrifi cation suppl mentaire Nettoyage Q Q Pour viter une surchauffe du moteur maintenir l orifice de ventilation propre et d poussi r Q...

Страница 12: ...UNA PISTOLA DE CALOR Las personas que remuevan la pintura deben respe tar estas pautas Q Q Coloque la pieza de trabajo en el exterior Si esto no es posible el rea de trabajo debe de estar bien ventil...

Страница 13: ...s residuos y los vapores de pintura pueden con tener plomo que es t xico En cualquier edificio construido antes de 1960 se puede haber utili zado pintura con contenido de plomo que puede estar cubiert...

Страница 14: ...ensa Boquilla para soldar solapada Soldadura Reflector para manguitos de soldadura Soldar Boquilla para soldar Soldadura Rodillo de presi n Presione la superficie de la pieza que est trabajando Rascad...

Страница 15: ...osici n 1 solo es posible cambiar el volumen de aire Con el interruptor corredizo en la posi ci n 2 este procedimiento sobrescribe la temperatura y el volumen de aire preestablecidos de la aplicaci n...

Страница 16: ...aci n Q Q Su herramienta el ctrica no requiere ninguna lubricaci n adicional Limpieza Q Q Para evitar el sobrecalentamiento del motor mantenga limpias y libres de polvo y suciedad las ranuras de venti...

Страница 17: ...s creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de...

Отзывы: