2
I LEGGERE IL LIBRETTO ISTRUZIONI
Prima di posizionare, mettere in funzione o intervenire sul compressore, leggere attentamente il libretto
istruzioni.
GB READ THE INSTRUCTION HANDBOOK
Before positioning, operating or adjusting the compressor, read the instruction handbook carefully.
F LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS
Avant de positionner, de mettre en service, ou d’intervenire sur le compresseur, lire attentivement le
manuel d’instructions.
D BETRIESANLEITUNG LESEN
Vor dem aufstellen, der Inbetriebnahme oder einem Eingriff am Kompressor die Betriebsanleitung sorgfältig
lesen.
NL HET INSTRUCTIEBOEKJE LEZEN
Alvorens de compressor te plaatsen, in werking te stellen of erop tussen te komen, aandachtig het
instructieboekje lezen.
DK LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN
Før anbringelse og start af kompressoren eller indgreb på denne, skal brugervejledningen læses grundigt.
E LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de posicionar, poner en función o intervenir en el compresor, leer atentamente el manual de
instrucciones.
P LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES
Ler atentamente o manual de instruções antes de instalar, pôr em funcionamento ou intervir no compressor.
SF LUE KÄYTTÖOPAS
Ennen kompressorin asetusta, käynnistystä tai siihen muuten puuttumista lue huolella käyttöopas.
S LÄS BRUKSANVISNINGEN
Läs bruksanvisningen noga innan du installerar , använder eller utför underhållsarbete på kompressorn.
I RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore è obbligatorio disattivare l’alimentazione
elettrica sulla macchina stessa.
GB RISK OF ELECTRIC SHOCK
Caution: before doing any work on the compressor it must be disconnected from the power supply.
F RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
Attention, avant d’effectuer toute intervention sur le compresseur, il est obligatore de désactiver l’alimentation
électrique de la machine.
D GEFÄHRDUNG DURCH STROMSCHLAG
Achtung! Bevor ein Eingriff am Kompressor durchgeführt wird, muss die Stromzufuhr auf der Machine
unterbrochen werden.
NL RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK
Alvorens eender welke handeling uit te voeren op de compressor is het verplicht de elektrische stroom op
de machine zelf uit te schakelen.
DK FARE FOR ELEKTRISK STØD
Pas på: før et eventuelt indgreb på kompressoren skal denne afkobles fra elforsyningnettet.
E RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
¡Cuidado! Antes de efectuar cualquier intervención en el compresor, es obligatorio desconectar la
alimentación eléctrica de la misma máquina.
P PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Atenção, é obrigatório desligar a alimentação eléctrica da máquina antes de efectuar qualquer intervenção
no compressor.
SF SÄHKÖISKUN VAARA
Ennen mitä tahansa koneeseen puuttumista sähkönsyöttö koneeseen pitää kytkeä irti.
S RISK FÖR ELEKTRISK STÖT
Varning! Innan du utför underhållsarbete på kompressorn, måste du koppla från strömtillförseln till maskinen.
Содержание GM series
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...
Страница 6: ...6...
Страница 7: ...7...
Страница 8: ...8 GM 203 SILENT AB 1 2 3 4 5 1 2 3 5 4 SILENT VX 1 5 2 3 4...
Страница 9: ...9 9 10 11 8 12 1 7 6 5 4 3 2 GM 7 6 5 4 3 2 8 9 10 11 13 14 12 VX...
Страница 10: ...10 AB ABT 4 5 2 9 10 11 6 7 8 7 6 8 5 4 3 2 1 12 11 9 3 1 2 8 7 4 5 12 9 10 11 6 3 CCS 10...
Страница 74: ...74 I GB F D NL E P RU PL SF N S TR CS GR CZ RS...
Страница 75: ...75 Note...
Страница 76: ...Cod 7 34 640 0000 01 06 76...