85 ITALIANO
Funzione di variazione automatica
della velocità
►
Fig.8:
1.
Indicatore di modalità
Questo utensile dispone di una “modalità ad alta
velocità” e di una “modalità a coppia elevata”. L’utensile
cambia automaticamente la modalità di funzionamento
a seconda del carico di lavoro. Quando l’indicatore di
modalità si illumina durante il funzionamento, l’utensile
è in modalità a coppia elevata.
Perno di fermo
ATTENZIONE:
Mantenere sempre fermo il
manico quando si intende rilasciare il perno di
fermo.
In caso contrario, il manico scatta verso l’alto,
e questo potrebbe risultare in lesioni personali.
Per rilasciare il perno di fermo, applicare in modo
costante una leggera pressione verso il basso sul
manico, quindi tirare il perno di fermo. ►
Fig.9:
1.
Perno di fermo
Protezione lama
AVVERTIMENTO:
Non rendere mai
inoperante né rimuovere la protezione lama o la
molla agganciata alla protezione.
Una lama esposta
a causa di una protezione resa inoperante potrebbe
risultare in gravi lesioni personali durante il
funzionamento.
AVVERTIMENTO:
Non utilizza
re mai l’utensile
con la protezione lama o la molla danneggiate,
difettose o rimosse.
L’uso dell’utensile con una
protezione danneggiata, difettosa o rimossa potrebbe
risultare in gravi lesioni personali.
ATTENZIONE:
Per un funzionamento sicuro,
mantenere sempre la protezione lama in buone
condizioni. In presenza di qualsiasi irregolarità
nella protezione lama, arrestare immediatamente
l’utilizzo. Accertarsi che l’azione della carica della
molla faccia tornare la protezione in posizione.
►
Fig.10:
1.
Protezione lama
Quando si abbassa il manico, la protezione lama si
solleva automaticamente. La protezione è caricata da
una molla, per cui torna sulla sua posizione originale
quando si solleva il manico al completamento del taglio.
Pulizia
►
Fig.11:
1.
Protezione lama
Qualora la protezione trasparente della lama si sporchi,
oppure qualora la segatura si depositi sulla protezione
in modo tale da non rendere più visibili la lama e/o il
pezzo, rimuovere la cartuccia della batteria e pulire con
cura la protezione con un panno umido. Non utilizzare
sulla protezione in plastica solventi o prodotti di pulizia a
base
di
petrolio,
poiché
potrebbero danneggiarla.
Per la pulizia, sollevare la protezione lama facendo
riferimento alla sezione “Installazione o rimozione della
lama”.
Dopo la pulizia, accertarsi di riportare in posizione la
lama e il coperchio centrale e serrare il bullone a
esagono incassato.
1.
Accertarsi che l’utensile sia spento e che le
cartucce delle batterie siano rimosse.
2.
Ruotare il bullone a esagono incassato in
senso antiorario utilizzando la chiave esagonale in
dotazione, mentre si mantiene fermo il coperchio
centrale.
3.
Sollevare la protezione lama e il coperchio
centrale.
4.
Al completamento della pulizia, riportare in
posizione il coperchio centrale e serrare il bullone a
esagono incassato eseguendo al contrario la procedura
indicata sopra.
AVVERTIMENTO:
Non rimuovere la molla
che fissa la protezione lama.
Qualora la
protezione venga danneggiata con il passare del
tempo o
a causa dell’esposizione alla luce
ultravioletta, contattare un centro di assistenza
Makita per la
sostituzione.
NON RENDERE INOPERANTE NÉ
RIMUOVERE LA PROTEZIONE.
Posizionamento del piano di taglio
Questo utensile è dotato di piani di taglio nella base
girevole, per minimizzare la frammentazione sul lato
d’uscita del taglio. I piani di taglio sono stati regolati in
fabbrica in modo che la lama non sia in contatto con
essi. Prima di procedere, regolare i piani di taglio come
segue:
1.
Accertarsi di rimuovere la cartuccia della batteria.
Quindi, allentare tutte le viti (2 su ciascun lato, a
destra e
a
sinistra)
che
fissano
i
piani
di
taglio.
►
Fig.12:
1.
Piano di taglio
2.
Vite
2.
Serrarle di nuovo solo entro un limite che
consenta comunque di poter spostare facilmente i
piani di taglio a mano.
3.
Abbassare completamente il manico e premere
verso l’interno il perno di fermo per bloccare il
manico nella posizione abbassata.
dicatore di
Stato dell’in
moda
lità
Modalità di funzionamento
Modalità ad alta velocità
Modalità a coppia elevata
Содержание DLS600
Страница 2: ...2 ...
Страница 3: ...3 9 10 Fig 2 ...
Страница 4: ...4 Fig 3 Fig 6 ...
Страница 5: ...5 Fig 7 ...
Страница 6: ...6 ...
Страница 7: ...7 2 3 Fig 20 Fig 17 Fig 21 2 Fig 22 1 ...
Страница 8: ...8 Fig 19 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 29 1 2 1 ...
Страница 9: ...9 Fig 26 Fig 30 Fig 27 Fig 31 2 Fig 32 1 3 2 1 ...
Страница 10: ...10 Fig 33 Fig 35 1 3 5 Fig 36 3 2 4 6 ...
Страница 11: ...11 2 3 Fig 34 1 Fig 38 Fig 42 1 3 6 Fig 39 2 3 4 5 2 4 5 ...
Страница 12: ...12 1 Fig 40 3 Fig 41 Fig 45 2 3 4 5 6 1 ...
Страница 13: ...13 Fig 46 Fig 47 Fig 51 1 2 4 5 Fig 48 Fig 52 2 3 ...
Страница 14: ...14 1 2 Fig 49 1 Fig 58 Fig 55 1 2 3 Fig 59 3 2 3 ...
Страница 15: ...15 Fig 56 3 Fig 60 1 2 2 1 Fig 61 Fig 62 1 ...
Страница 16: ...16 Fig 65 Fig 66 Fig 64 Fig 67 1 2 3 4 5 1 ...
Страница 22: ...22 ENGLISH a hot battery cartridge cool down before charging it ...
Страница 223: ...159 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho ...
Страница 224: ...885605 992 ...
Страница 225: ...Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170524 ...
Страница 226: ......
Страница 233: ...6 7 06 03 2017 885605 500 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 IDE 3070 Kortenberg Belgium ...