background image

www.mader.eu

70

5

4

3

2

Betriebsanleitung Rundschalteinheiten

5

4

3

1
2

8

7

6

1

Rundschalteinheiten RSE-K-6 und RSE-K-9

5

5.6.4 RSE-K-6-... / RSE-K-9-...: 

Einschraubsäule und Klemmstück
5.6.4.1.  Technische Daten

5.6.4 RSE-K-6-... /RSE-K-9-...:screw-in 

column and clamp
5.6.4.1 Technical  Data

Typ / Type

6

9

Verstellbare Höhe / Adjustable height

200 mm

320 mm

Gewicht Säule / Column weight

1,450 kg

5,050 kg

Gewicht Klemmstück / Clamp weight

0,415 kg

1,390 kg

Werkstoff Säule / Column material

Stahl brüniert / Burnished steel

Werkstoff Klemmstück / Clamp material

Al, schwarz eloxiert / Al, galvanized black

Typ / Type

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

ES-RSE-K-6

-

-

Ø

22

Ø

36 320 10 57,5 

+0,4

Ø

30 

-0,01

M30 x 1,5

Ø

39

6

ES_RSE-K-9

-

-

Ø

35

Ø

55 500 14 88 

+0,4

Ø

30 

-0,01

M50 x 1

Ø

59

9

KB-ES-RSE-K-6 60 

-0,05

48 

±

0,01

-

Ø

36 -

-

-

-

-

-

-

KB-ES-RSE-K-9 90 

-0,05

72 

±

0,01

-

Ø

55 -

-

-

-

-

-

-

Содержание RSE-K-3 Series

Страница 1: ...Betriebsanleitung Rundschalteinheiten RSE K 3 RSE K 6 RSE P1 4 RSE K 9...

Страница 2: ...Sicherheitshinweise 3 3 Rundschalteinheit RSE K 3 8 4 Rundschalteinheit RSE P1 4 29 5 Rundschalteinheiten RSE K 6 und RSE K 9 54 6 Instandhaltung 73 7 St rungsbeseitigung 74 8 Anhang 76 Table of Cont...

Страница 3: ...vollst ndige Typen nummer der jeweiligen Rundschalteinheit mit an z B RSE K 6 8 R H Die Typennummer ist auf jeder Rundschalteinheit eingepr gt Mit freundlichen Gr en Ihre Mader GmbH Co KG 1 Informati...

Страница 4: ...en Fehlverhalten oder unsachgem er Einsatz zu einer Verminderung der Leistung und zu einer Gef hrdung f r den Anwender f hren Beach ten Sie bitte deshalb alle Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanl...

Страница 5: ...sarbeiten die Druckluftzufuhr ausschalten und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern so dass sichergestellt ist dass die Rundschalt einheiten w hrend dieser Arbeiten drucklos sind CAUTION Danger o...

Страница 6: ...undschalteinheiten mit N herungs schaltern sollten nicht im Bereich von statischen Entladungen hochfrequenten Schwingungen oder starken CAUTION Danger of crushing and impact due to unex pected movemen...

Страница 7: ...g im Rundtaktsystem geeignet Die montierten Teile bzw die Aufbauten m ssen f r die Rundschalteinheiten geeig net sein Dazu sind die technischen Daten f r den jeweiligen Rundschalteinheitentyp zu beach...

Страница 8: ...eine Haftung bernommen Das Risiko daf r tr gt allein der Benutzer Dies gilt auch f r bauliche Ver nderungen jeglicher Art wie z B das Anbringen von zus tzlichen Bohrungen oder den Einbau von nicht gee...

Страница 9: ...Bestellung in Ihre Rundschalteinheit eingebaut oder wurden mitgeliefert N here Informationen ber diese Zubeh rteile entnehmen Sie bitte dem Kapitel Zubeh r f r die Rund schalteinheit RSE K 3 3 Descrip...

Страница 10: ...ylinder Zahnstange gel st Der Antriebszylinder f hrt wieder ein Aus gangsstellung Ein Kolbenhub entspricht dabei einer Bewe gung des Schalttellers von einer Teilung zur n chsten Teilung 3 2 RSE K 3 Fu...

Страница 11: ...uf Linkslauf oder Pendelbetrieb Clockwise counter clockwise or oscillating Einbaulage Installation position beliebig any Antrieb Drive Druckluft 5 8 bar konstant gefiltert 10 m und getrocknet ge lt od...

Страница 12: ...stungsdiagramme See load diagrams Tellerwerkstoff Plate material Stahl br niert steel burnished Lautst rke Loudness Der A bewertete quivalente Dauerschall Druckpegel liegt unter 70 db A The A weighted...

Страница 13: ...L M N O P 80 66 0 01 8 19 H7 3 tief 3 x M4 9 tief 59 4 H7 3 tief M6 9 M5 24 5 14 32 3 M8 48 0 01 6 4 Q R S T U V W X Y Z A1 B1 C1 D1 E1 F1 10 5 20 31 54 31 10 5 H8 45 0 05 124 6 5 20 60 3 x 120 34 3...

Страница 14: ...agramme der Rundschalteinheit RSE K 3 Load diagrams for the RSE K 3 rotary unit 2 3 4 6 8 12 0 10 20 30 40 50 60 70 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 Tr gheitsmoment Moment of inertia kgcm 2 Schal...

Страница 15: ...t oder daran montierte Last kann sich l sen und herunterfallen Montieren Sie die Rundschalteinheit oder Lasten gem den g ltigen Richtlinien f r Schraubverbindungen Beachten Sie zudem das Schraubenanzu...

Страница 16: ...all diagonal einge setzt werden Falls Sie einen Zentrierring versehentlich falsch eingesetzt haben und ihn mit der Hand nicht mehr aus der Bohrung bekommen schrauben Sie einfach eine passende Schrau b...

Страница 17: ...n zur Quit tierung der Endlagen Zubeh rteile sind und nicht standardm ig eingebaut sind Nach erfolgten Anschluss mittels Druck luftzufuhr eine Funktions berpr fung durchf hren Correctly position the p...

Страница 18: ...Antriebszylinder B Druckluftanschluss f r Verriegelungsfunktion 1 N herungsschalter links Endlagenquittierung 2 N herungsschalter rechts Endlagenquittierung 3 Netz 3 5 1 Standard circuitry Legend A Co...

Страница 19: ...ungsfunk tion 1 N herungsschalter links Endlagenquittie rung 2 N herungsschalter rechts Endlagenquit tierung 3 Not Aus Schalter 4 Richten 3 5 2 Emergency off circuitry Legend A Compressed air connecti...

Страница 20: ...Abschlussplatte Pos 8 die Platte ohne Sto d mpfer abschrauben Gewindestift mitsamt Kugel 4 mm aus der Gewindebohrung am Geh use heraus schrauben und in die danebenliegende Gewindebohrung einschrauben...

Страница 21: ...sich der Schaltteller nach dem Umbau und Wiederinbetriebnahme nicht bewegt Anschluss B mit Druckluft beauf schlagen und danach den Schaltteller im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen bis der Indexbol...

Страница 22: ...olgende zus tz liche Teile 3 Bolzen Pos 39 1 Anschlagplatte Pos 26 1 Sto d mpfer Pos 22 1 4 2 oder 5 2 Wegeventil 2 Abluft Drosselr ckschlagventile 3 7 Accessories for the RSE K 3 rotary unit The rota...

Страница 23: ...te Pos 8 abnehmen D mpfungsscheibe Pos 40 entfernen Gewindestift mit Kugel aus der Abschluss platte Pos 8 herausschrauben und dann in die Gewindebohrung vom Geh use hineinschrauben Before conversion A...

Страница 24: ...Anschl sse an den beiden Platten dienen zur Steuerung des Schaltzylinders Es wird ein zus tzliches 4 2 oder 5 2 Wege ventil ben tigt damit die Rundschalteinheit im Pendelbetrieb gefahren werden kann R...

Страница 25: ...zus tzlichem Sto d mpfer und zus tzlichem Bolzen eingebaut werden Bitte beachten Sie zum Einbau und der Ein stellung des Sto d mpfers den Abschnitt Hy draulische Sto d mpfer in diesem Kapitel Figure R...

Страница 26: ...ann richtig wenn die Endlagen ohne ein Zur ckprellen oder eine merklich sichtbare Verz gerung ange fahren werden k nnen 3 7 3 RSE K 3 Hydraulic shock absorber 3 7 3 2 Function The hydraulic shock abso...

Страница 27: ...e limit stop In this case the damping is set too softly Then screw in the shock absorbers further course setting and or turn the throttling screw in further fine setting Long delay before the limit st...

Страница 28: ...lters in dieser Position sicher leuchtet HINWEIS Wenn das Schaltsignal des N herungsschal ters zu fr h d h deutlich vor erreichen der Endlage erfolgt kann es zu St rungen kom men 3 7 4 2 Function The...

Страница 29: ...6x5x18 6225 001 4 17 Zahnsegment 1703 000 107 1 18 Zahnstange 1703 000 108 1 19 W lzlager 6253 024 1 20 O Ring 75x1 5 6210 079 1 21 O Ring 42x1 5 6210 080 2 22 Sot d mpfer STD 12 10 M 6240 011 1 23 O...

Страница 30: ...hl uche f hren w rde S mtliche Aufbauten k nnen in der Boh rung 30H7 zentriert und an den vorhan denen Gewindebohrungen 6 x M6 befestigt werden Die RSE P1 4 wird standardm ig mit einem Sto d mpfer aus...

Страница 31: ...uft beaufschlagt und Anschluss A entl ftet Der Schaltteller wird dabei verriegelt Gleichzeitig wird die Verbin dung zwischen Schaltteller und Antriebszylin der Zahnstange gel st It must be controlled...

Страница 32: ...its that are moun ted on the rotary unit such as Mader linear units can be directly supplied compressed air using the integrated air conduit The com pressed air is led through connection P to the conn...

Страница 33: ...tion beliebig any Antrieb Drive Druckluft 5 8 bar konstant gefiltert 10 m und getrock net ge lt oder unge lt Compressed air at 5 8 bar con stant filtered 10 m and dried oiled or non oiled Ansteuerung...

Страница 34: ...hole 0 03 mm Planlauf Teller Plate run out 0 03 mm Planparallelit t Geh use Teller Plane parallel housing plate 0 03 mm Axiallast des Tellers auf Zug statisch Axial plate load when pulling static 1 5...

Страница 35: ...E P1 4 A B C D E F G H I J K L M N O P 105 80 0 01 R1 8 30 H7 3 tief 6 x M6 8 tief 92 13 k7 M8 18 2 1 56 70 0 05 102 0 1 6 4 10 5 6 5 Q R S T U V W X Y Z A1 B1 C1 D1 E1 F1 M8 13 K7 2 1 12 134 30 62 80...

Страница 36: ...e der Rundschalteinheit RSE P1 4 Load diagrams for the RSE P1 4 rotary unit 0 2 4 6 8 10 12 14 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 Masse Mass kg Radius mm Ringlast Closed loop load Fl chenlast Surfa...

Страница 37: ...der daran montierte Last kann sich l sen und herunterfallen Montieren Sie die Rundschalteinheit oder Lasten gem den g ltigen Richtlinien f r Schraubverbindungen Beachten Sie zudem das Schraubenanzugs...

Страница 38: ...passende Schraube im Uhrzeigersinn in den Zen trierring Platten passend aufeinandersetzen und miteinander verschrauben Die Verschrau bung kann je nachdem ob es sich um eine Durchgangsbohrung handelt...

Страница 39: ...zur Quit tierung der Endlagen Zubeh rteile sind und nicht standardm ig eingebaut sind Nach erfolgten Anschluss mittels Druck luftzufuhr eine Funktions berpr fung durchf hren 4 4 2 Mounting the built o...

Страница 40: ...nschluss f r Verriegelungsfunk tion P Integrierte Luftdurchf hrung 1 N herungsschalter links Endlagenquittierung 2 N herungsschalter rechts Endlagenquittierung 3 Netz 4 5 1 Standard circuitry Legend A...

Страница 41: ...Luftdurchf hrung 1 N herungsschalter links Endlagenquittierung 2 N herungsschalter rechts Endlagenquittierung 3 Not Aus Schalter 4 Richten 4 5 2 Emergency off circuitry Legend A Compressed air connec...

Страница 42: ...bohrung schrauben in die zuvor die Drossel eingeschraubt war Die seitliche Platte Pos 38 die Platte ohne Sto d mpfer abschrauben Gewindestift mitsamt Kugel 3 mm aus der Gewindebohrung herausschrauben...

Страница 43: ...chalten Falls sich der Schaltteller nach dem Um bau und Wiederinbetriebnahme nicht bewegt Anschluss B mit Druckluft beauf schlagen und danach den Schaltteller im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen bi...

Страница 44: ...or dem Umbau Druckluftanschluss B mit Druckluft beaufschlagen so dass der Schaltteller verriegelt indexiert wird Druckluftzufuhr unterbrechen Sto d mpfer nicht verstellen 4 7 Accessories for the RSE P...

Страница 45: ...die 3er Teilung Hier m ssen nicht 3 sondern 6 verzinkte Zylinderschrauben hineingeschraubt werden Druckluftanschluss B mit Druckluft beauf schlagen so dass der Schaltteller verrie gelt indexiert wird...

Страница 46: ...ufuhr ausschal ten und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern so dass sichergestellt ist dass die Rundschalteinheiten w hrend dieser Arbeiten drucklos sind If the indexing plate does not move afte...

Страница 47: ...ei Anschl sse an den beiden Platten dienen zur Steuerung des Schaltzylinders Es wird ein zus tzliches 4 2 oder 5 2 Wegeventil ben tigt damit die Rund schalteinheit im Pendelbetrieb gefahren werden kan...

Страница 48: ...die gew nschte Position gefahren werden Beim Entriegeln des Schalttellers greift das Zahnsegment Pos 12 in die Verzahnung ein und wird beim Be aufschlagen der Zahnstange Pos 34 mit Luft weitergeschal...

Страница 49: ...s Sto d mpfer Geh use auf der Zahnstange aufsitzt auf Block steht 4 7 4 RSE P1 4 Hydraulic shock absorber 4 7 4 1 Technical Data 4 7 4 2 Function The hydraulic shock absorber is used as an end positio...

Страница 50: ...reich statischer Entladungen hochfrequenter Schwingungen oder starker Magnetfelder betrieben werden Falsche Signale k nnen die Folge sein Achten Sie bitte darauf dass ein ausreichender Abstand zu solc...

Страница 51: ...on confirmation meaning that a signal is sent to the appropriate addresses e g the machine controls if the end position has been reached 4 7 5 3 Installation in RSE P1 4 NOTE The proximity switches my...

Страница 52: ...r Schaltteller Move into the corresponding limit position by applying compressed air Set the proxi mity switch so that the switching signal is sent immediately before the limit position is reached and...

Страница 53: ...len Beispiel Schaltteller ABT 185 ST S RSE 4 P1 ist ein Schaltteller f r die Rundschalteinheit RSE P1 4 Ausf hrung Stahl mit einem Durchmesser von 185 mm geschliffen The indexing plate name is made up...

Страница 54: ...kolben 6211 011 2 17 Sicherungsring 6031 001 2 18 Deckel 1702 000 101 2 19 Sicherungsring 6031 009 1 20 O Ring 6210 037 2 21 O Ring 6210 023 1 22 Luftdurchf hrung 1702 507 101 1 23 Zylinderschraube 60...

Страница 55: ...t werden Die Rundschalteinheit ist mit einer verstell baren pneumatischen Endlagend mpfung ausger stet Die Geschwindigkeit der Drehbewegung kann ber ein standardm ig angebautes Abluft Drosselr ckschla...

Страница 56: ...Kolben wird von Endlage B zu Endlage A gefahren und das Ventil wird wieder in seine Grundstellung geschaltet Mit einem wiederholten Startsignal von der SPS oder einem Taster beginnt der beschrie bene...

Страница 57: ...7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Gewicht Weight 8 5 kg 27 0 kg Drehmoment Torque 12 Nm 16 Nm 30 Nm 42 Nm Drehrichtung Standard Rechtslauf Rotational direction standard clockwise moveme...

Страница 58: ...toff Plate material Stahl geschliffen steel polished Tellerrand und Unterseite sind plasmanitriert die Aufspannfl che ist unbehandelt und weich Plate edge and underside with plasma nitride the clampin...

Страница 59: ...H I J K L M N O P Q RSE K 6 180 154 0 02 10 K7 2 1 6 3 65 15 10 19 50 H7 6 30 H7 110 145 10 5 26 20 RSE K 9 270 228 0 02 13 K7 2 1 8 3 92 5 20 14 19 80 H7 5 50 H7 160 200 13 5 38 26 R S T U V W X Y Z...

Страница 60: ...mpfung 0 1540 kgm Load diagram of the RSE K 6 rotary unit Legend m Mass r Radius Load type Surface load mit hydraulischer Endlagen d mpfung with hydraulic limit position damper ______ mit pneumatisch...

Страница 61: ...ram of the RSE K 9 rotary unit Legend m Mass r Radius Load type Surface load mit hydraulischer Endlagen d mpfung with hydraulic limit position damper ______ mit pneumatischer Endlagen d mpfung with pn...

Страница 62: ...rbindungen Rundschalteinheit oder daran montierte Last kann sich l sen und herunterfallen Montieren Sie die Rundschalteinheit oder Lasten gem den g ltigen Richtlinien f r Schraubverbindungen Beachten...

Страница 63: ...d schnell durchgef hrt werden da die Module ohne zu bohren und zu verstiften pa genau montiert werden k nnen Die Toleranz bez glich der Genauigkeit der Verbindung betr gt lediglich 0 01 mm CAUTION Dan...

Страница 64: ...r Verwendung von Original Anschlusszubeh r z B Schnell kupplungen Abluft Drosselr ckschlagven tile oder genormtem Anschlusszubeh r anschlie en Kontrollieren Sie die sichere feste und dichte Verbindung...

Страница 65: ...schluss f r Antriebszylinder B Druckluftanschluss f r Verriegelungs funktion Y Pneumatisches Umschalten des Ventils auf B 1 Start 2 Wartungseinheit 3 Netz CAUTION Danger of crushing injuries The compr...

Страница 66: ...ehen Mit der Endlagend mpfung 2 k nnen Sie die St rke der D mpfung regulieren D mpfung erh hen Schraube im Uhrzei gersinn drehen D mpfung reduzieren Schraube gegen den Uhrzeigersinn drehen 5 5 2 Emerg...

Страница 67: ...el SK SS G 5 mit geradem Ab gang und 5 m Kabell nge 5 2 Wegeventil elektropneumatisch bista bil mit leuchtender Dichtung und Kabel Einschraubs ule ES Klemmst ck KL ES NOTE Please do not under any circ...

Страница 68: ...eckel zur Sto d mpferauf nahme einschrauben 5 6 2 Hydraulic shock absorber 5 6 2 1 Technical Data 5 6 2 2Function The hydraulic shock absorber is used as an end position damper to absorb kinetic energ...

Страница 69: ...cher Entladungen hochfrequenter Schwingungen oder starker Magnetfelder betrieben werden Falsche Signale k nnen die Folge sein Achten Sie bitte darauf dass ein ausreichender Abstand zu solchen St rquel...

Страница 70: ...The proximity switches serve as end position confirmation meaning that a signal is sent to the appropriate addresses e g the machine controls if the end position has been reached 5 6 3 3 Installation...

Страница 71: ...stellbare H he Adjustable height 200 mm 320 mm Gewicht S ule Column weight 1 450 kg 5 050 kg Gewicht Klemmst ck Clamp weight 0 415 kg 1 390 kg Werkstoff S ule Column material Stahl br niert Burnished...

Страница 72: ...Rohr ausgef hrt um Versorgungsleitungen pro blemlos zu den angebauten Einheiten f hren zu k nnen 5 6 4 3 Einbau Einschraubs ule in das Loch des Schalt tellers einf hren und Mutter von unten anschraub...

Страница 73: ...1 18 Bolzen 1700 000 104 1700 000 104 1 19 Zahnsegment 1700 000 103 1750 605 000 1 19 Zahnsegment 1700 000 103 1751 605 000 1 20 Nadelkranz 6252 001 6252 002 1 21 Indexscheibe 1700 603 000 1750 603 0...

Страница 74: ...St rungen in der Drehbe wegung bemerkbar Sie haben dann zwei M glichkeiten Sie bestellen ein Verschlei teil Set und f hren den Dichtungswechsel selbst durch Sie schicken die jeweilige Rundschaltein he...

Страница 75: ...alteinheit keine hydrau lischen Sto d mpfer eingebaut sind ist zu berlegen die Rundschalteinheit nachtr glich damit auszur sten Falls hydraulische Sto d mpfer integriert sind muss deren Einstel lung b...

Страница 76: ...ich zu langsam in die Endlage Abhilfe Drosselschraube gegen Uhrzeigersinn drehen Wenn die Einheit nicht reagiert D mp fungsdekkel abschrauben und m glicher weise bersch ssiges Fett beseitigen Damage t...

Страница 77: ...lcher es eine Komponente darstellt den Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt DIN EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Allgemeine...

Страница 78: ...erden soll oder von welcher es eine Komponente darstellt den Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt DIN EN ISO 12100 Sicherheit vo...

Страница 79: ...www mader eu 78 5 4 3 2 Betriebsanleitung Rundschalteinheiten 5 4 3 1 2 8 7 6 1 Anhang 8...

Страница 80: ...Stand September 2019 www mader eu...

Отзывы: