ES
FR
EN
IT
28
Madas Technical Manual
- 4|4.1b - REV. 0 of 10
th
May 2018
RG/2M
ES
fig. 1
1. Tornillo de regulación P2
2. Perno de guía
3. Tapa superior
4. Tapón anti-polvo
5. Tornillos de fijación de la tapa superior
6. Cuerpo
7. Tapa inferior
8. Tornillos de fijación de la tapa inferior
9. Obturador
10. Arandela de estanqueidad
11. Toma de presión
12. Perno central
13. Toma de impulso G 3/8 para conectar
detrás del regulador
14. Disco para membrana
15. Membrana de funcionamiento
16. Cáncamo de elevación
17. Guía de muelle inferior
18. Clavija cilíndrica
19. Tubo contenedor de muelle
20. Muelle de calibración
21. Guía de muelle superior
22. Tapón de cierre
23. Barra roscada
FR
fig. 1
1. Vis de réglage de P2
2. Pivot guide
3. Couvercle supérieur
4. Bouchon anti-poussière
5. Vis de fixation du couvercle supérieur
6. Corps
7. Fond
8. Vis de fixation du fond
9. Obturateur
10. Rondelle d’étanchéité
11. Prise de pression
12. Pivot central
13. Prise impulsion G 3/8 à relier
en aval du régulateur
14. Disque pour membrane
15. Membrane de fonctionnement
16. Anneau de levage
17. Guide-ressort inférieur
18. Goupille cylindrique
19. Tuyau boîtier ressort
20. Ressort d’étalonnage
21. Guide-ressort supérieur
22. Bouchon de fermeture
23. Barre filetée
IT
EN
fig. 1
1. Vite di regolazione P2
2. Perno guida
3. Coperchio superiore
4. Tappo antipolvere
5. Viti di fissaggio coperchio superiore
6. Corpo
7. Fondello
8. Viti di fissaggio fondello
9. Otturatore
10. Rondella di tenuta
11. Presa di pressione
12. Perno centrale
13. Presa impulso G 3/8 da collegare a
valle del regolatore
14. Disco per membrana
15. Membrana di funzionamento
16. Golfare di sollevamento
17. Guidamolla inferiore
18. Spina cilindrica
19. Tubo contenitore molla
20. Molla di taratura
21. Guidamolla superiore
22. Tappo di chiusura
23. Barra filettata
fig. 1
1. Adjustment screw P2
2. Guide pin
3. Top cover
4. Dust cap
5. Top cover clamping screws
6. Body
7. Bottom
8. Bottom fastening screws
9. Obturator
10. Sealing washer
11. Pressure test nipple
12. Centre pin
13. G 3/8 pulse output to connect
downstream of the regulator
14. Membrane disc
15. Working membrane
16. Lifting eyebolt
17. Lower spring guide
18. Cylindrical pin
19. Spring container pipe
20. Calibration spring
21. Upper spring guide
22. Closing cap
23. Threaded bar
Tabella 1 - Table 1 - Tableau 1 -
Tabla 1
Dimensioni di ingombro in mm - Overall dimensions in mm - Dimensions d’encombrement en mm - Dimensiones totales en mm
Attacchi flangiati
Flanged connections
Raccords à brides
Conexiones embridadas
Fori
Holes
Trous
Orificios
A
B=(D+E)
C
D
E
DN 125 - DN 150
8
480
985
560 178 807
Le dimensioni sono indicative, non vincolanti -
The dimensions are provided as a guideline, they are not binding
Les dimensions sont indicatives et non contractuelles -
Las dimensiones son indicativas, no vinculante