background image

VDV-600      |  DEUTSCH

6

5.   Ist ein Türöffner angeschlossen, können Sie durch kurzen Druck auf 

die Türöffner-Taste (SCHLÜSSEL) den Türöffner aktivieren.

6.   Durch kurzes Drücken der Sprech-Taste (MUND) wird die Anlage 

wieder in den Standby-Betrieb geschaltet.

TECHNISCHE DATEN

Betriebsspannung:  

15 Volt DC 

Stromaufnahme:  

130 ± 50 mA

Kamera-Öffnungswinkel:   135° horizontal / 100° vertikal
Temperaturbereich:  

-10 bis + 50°C

Abmessungen:  

114 x 195 x 24 mm (B x H x T ohne Linse)

Türöffner-Anschluss:  

15 Volt DC / 1A max.

HINWEISE

Hinweise zur CE - Konformität

Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfre-
quenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, 
Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte (des 
Gerätes) kommen.

Reinigung und Pflege

Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen (Stecker 
ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit einem mit Seifenlauge 
angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine 
Scheuermittel oder Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungs-
schlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem 
Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten.

Sicherheitshinweise

Bei Beschädigung von Gehäusen, Steckern, Netzkabel oder Isolations-
schäden, Geräte sofort außer Betrieb nehmen und Netzleitungen ab-
ziehen. 

STROMSCHLAG - LEBENSGEFAHR.

 (Netzstecker aus der 

Steckdose ziehen!) Schäden sofort durch Fachmann beheben lassen!

Keine eigenen Reparaturversuche durchführen!

2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährleistet, dass 
dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausfüh-
rung ist. Dies trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt 
wird und regelmäßig instand gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser 
Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines 
Teils des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung, dass 
keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorge-
nommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner 
Weise durch diese Garantie beeinträchtigt.

Haftungsbeschränkung:

Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung 
irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden
haftbar, die direkt oder indirekt aus der Störung dieses 
Produktes resultieren.

SICHERHEITSHINWEISE

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung 
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden 

übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, 
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder 
Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige 
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1. 

Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose 
(230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. 

Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in 
Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere 
Vorsicht walten.

Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines 
lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-
tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen 
Spielzeug werden.

Die Inneneinheiten sind nur für trockene Innenräume geeignet (keine 
Badezimmer o.ä. Feuchträume). Vermeiden Sie das Feucht- oder 
Nasswerden der Geräte. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen 
elektrischen Schlages!

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße, Schläge oder 
dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

DE

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der 
m-e GmbH modern-electronics, 
An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei 
Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

Содержание VDV-610 COMPACT

Страница 1: ...VDV 610 VDV 620 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING COMPACT COMPACT...

Страница 2: ...VDV 600 DEUTSCH 2 2 2 Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 4 6 5 1 3...

Страница 3: ...3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 160cm 12 10 13 7 8 9 NUR bei Verwendung von mehreren Au enstationen ONLY when using more than one outdoor unit UNIQUEMENT en cas d utilisation de plusieurs...

Страница 4: ...child mit den Abmessungen 71 x 34 mm VDV 610 bzw 71 x 15 mm VDV 620 mm per PC und Drucker aus 11 Legen Sie das beschriftete Namensschild Folie zwischen beide Kunststoffteile und verschrauben Sie sie w...

Страница 5: ...Sie wieder auf die interne Kamera zur ck 13 Stecken Sie das Mikrofonkabel wieder in die Buchse und setzen Sie das Frontcover schr g von oben auf die Au enstation Achten Sie darauf das Mikrofonkabel ni...

Страница 6: ...Reparaturen vorge nommen wurden Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeintr chtigt Haftungsbeschr nkung Der Hersteller ist nicht f r den Verlust oder die Bes...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ge them The camera should be installed at a height of approx 1 4m 1 6m camera centre figure 3 1 Remove the two bottom screws 5 using a suitable screwdriver 2 Using the thumb and index finger hold the...

Страница 9: ...erating voltage of 12 V DC and supply an FBAS video signal The video line is connected to the terminal VIDEO IN and the earth line to the terminal GND operating voltage for the camera is taken from th...

Страница 10: ...ial damages We accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions In such cases all warranty claims are null and void For reaso...

Страница 11: ......

Страница 12: ...vous pouvez galement combiner le syst me VISTADOOR avec des composants vid o et audio MONTAGE DE LA STATION EXT RIEURE Pr paration Lorsque vous retirez le couvercle frontal veillez ce que les tiquette...

Страница 13: ...ez les bornes A1 A4 aux bornes 1 4 des unit s int rieures Dans la version bifamiliale les bornes sont responsables du bouton poussoir inf rieur famille 1 Les bornes B1 B4 sont destin es au bou ton pou...

Страница 14: ...le Connexion d un syst d ouverture de porte DC 15V max 1A CONSIGNES Consignes concernant la conformit CEE L influence de forts chants statiques lectriques ou haute fr quence d charges t l phones mobil...

Страница 15: ...VAN HET BUITENSTATION Voorbereiding Let er bij het verwijderen van het frontpaneel op dat de naamplaatjes er niet uitvallen zodat deze niet worden beschadigd De camera moet op een hoogte van ca 1 4m 1...

Страница 16: ...afb 2 kan een externe camera worden aangesloten om bijv een voor de hoofdcamera onzichtbaar bereik extra te kunnen bewaken Alle camera s kunnen worden aangesloten die een bedrijfsspanning van 12 volt...

Страница 17: ...t kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging van een of andere aard inclusief de bijkomende schade of gevolgschade die direct of indirect het gevolg is van een storing van dit...

Страница 18: ...2 2 Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 4 6 5 1 3...

Страница 19: ...3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 160cm 12 10 13 7 8 9 NUR bei Verwendung von mehreren Au enstationen ONLY when using more than one outdoor unit UNIQUEMENT en cas d utilisation de plusieurs unit s ex...

Страница 20: ...sich dieses Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m...

Отзывы: