background image

VDV-600      |  FRANÇAIS

12

INTRODUCTION

Nous vous remercions pour l’achat du système d’interphone vidéo de 
VISTADOOR. Vous venez d’acquérir une installation haut de gamme 
avec un couvercle en acier inoxydable. Les couvercles en acier inoxyda-
ble sont fabriqués à la main et possèdent ainsi une touche individuelle 
à considérer comme un signe de qualité.

Consignes d’entretien de l’acier inoxydable

Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inoxydable avec des détergents 
classiques qui sont trop abrasifs. Utilisez uniquement un détergent ou 
un spray spécial pour l’acier inoxydable. Si vous n’en avez pas, utilisez 
uniquement de l’eau claire.
Les surfaces brossées doivent toujours être nettoyées dans le sens des 
rainures, n’effectuez jamais de cercles en nettoyant. Vous éviterez ainsi 
de rayer la surface.
Si vous ne respectez pas cette consigne, vous pouvez provoquer des 
décolorations ou même l’apparition de rouille.

Le montage doit être effectué par un spécialiste.

Légende

1. Caméra
2.  Enceinte du haut-parleur
3. Sonnette
4. Microphone
5.  Vis du boîtier
6.  Capteur de luminosité
7.  Potentiomètre de volume
8.  Commutateur DIP pour le temps d’ouverture de la gâche électrique
9.  Commutateur DIP pour le code ID
10. Terminal de connexion gâche
12.  Terminal de connexion circuit de signalisation
13.  Terminal de connexion caméra externe

PREPARATION POUR L’INSTALLATION

Les câbles suivants sont nécessaires :

Maison particulière (VDV-610) : 4 câbles de l’unité extérieure vers 
l’unité intérieure ainsi que 2 câbles de l’unité extérieure vers la gâche.

Maison de deux appartements (VDV-620) : chaque sonnette nécessite 
4 câbles partant de l‘unité extérieure vers chaque unité d‘habitation. 
C‘est-à-dire qu‘il vous faut 8 câbles partant de la station extérieure vers 
l‘intérieur (4 pour la famille 1 et autant pour la seconde) ainsi que 2 
câbles pour la gâche électrique.

Il est possible de connecter en parallèle jusqu’à 4 unités intérieures 
par unité d’habitation. La connexion peut être installée soit depuis la 
station intérieure ou en forme d’étoile depuis un point central (boîte 
de répartition).

Les câbles doivent être installés de telle sorte à être guidés directement 
derrière l’unité extérieure/intérieure correspondant. A partir d‘une 
longueur de câble de 20 m, la section du câble doit être égale ou 
supérieure à 0,75 mm². Un câble blindé est avantageux, nous recom-

mandons UNITRONIC LiYCY (TP) 2 x 2 x 0,75 mm² ou UNITRONIC LiYCY 
(TP) 4 x 2 x 0,75 mm².

Remarque : vous pouvez également combiner le système 
VISTADOOR avec des composants vidéo et audio.

MONTAGE DE LA STATION EXTÉRIEURE

Préparation

Lorsque vous retirez le couvercle frontal, veillez à ce que les étiquettes 
nominative ne tombent pas, pour ne pas les endommager.

La caméra doit être montée à une hauteur de 1,4 - 1,6 m (caméra au 
centre) (fig. 3).

1.   Retirez les deux vis du bas (5) avec un tournevis adapté.
2.   Tenez la couverture frontale en bas avec le pouce et l‘index puis 

tirez-le doucement vers l‘avant. Soulevez-le ensuite légèrement 
vers le haut. Veillez à ne pas déchirer le câble du microphone. 
Le câble frontal est relié avec le système électronique par un 
connecteur et se retire facilement en tirant.

3.   Retirez le couvercle de la borne de raccordement en desserrant les 

deux vis puis en retirant le couvercle en plastique.

4.   Recherchez un endroit adapté pour le montage de l’unité extérieure 

et installez tous les câbles nécessaires (fig. 3).

Remarque : veillez à ce que le mur soit droit et lisse sur le 
lieu de montage.

5.   Percez 4 trous (Ø 6 mm) dans le mur avec le gabarit de perçage. 

Ajustez ensuite le gabarit de perçage avec un niveau à bulle sur le 
mur sur lequel l’unité extérieure doit être montée. Fixez le gabarit 
de perçage avec de la bande adhésive et percez ensuite les 4 trous.

6.   Retirez le gabarit et insérez les chevilles fournies dans chaque trou.
7.   Insérez le câble dans l’orifice prévu à cet effet au dos de l’unité 

extérieure.

8.   Vissez maintenant la station extérieure avec les 4 vis de fixation. 

Assurez-vous que le boîtier ne se déforme lors du serrage.

Ajuster l’étiquette avec le nom

L’étiquette avec le nom se compose de deux pièces en plastique 
transparent que vous pouvez relier avec 2 petites vis.

9.   Retirez les deux vis et séparez l’étiquette. L’étiquette nominative se 

situe entre les deux pièces en plastique.

10. Inscrivez le nom sur le papier avec un feutre indélébile ou imprimez 

une étiquette avec les dimensions 71 x 34 mm (VDV-610) ou 71 x 
15 mm (VDV-620) avec l’ordinateur et l’imprimante.

11.  Insérez l’étiquette (feuille) entre les deux pièces en plastique et 

vissez-les de nouveau ensemble.

12.  Posez les étiquettes dans la station extérieure et fixez-les avec de la 

bande adhésive.

13.  Insérez de nouveau le câble du microphone dans la douille puis 

reposez le couvercle frontal obliquement depuis le haut sur la 
station extérieure. Veillez à ne pas écraser le câble du microphone. 
Ce faisant, les embouts du couvercle arrière doivent s‘emboîter 
dans les ouvertures du couvercle frontal.

14.  Poussez alors prudemment le couvercle frontal sur la station 

extérieure et revissez les deux vis de fixation (5) dans le boîtier.

Содержание VDV-610 COMPACT

Страница 1: ...VDV 610 VDV 620 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING COMPACT COMPACT...

Страница 2: ...VDV 600 DEUTSCH 2 2 2 Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 4 6 5 1 3...

Страница 3: ...3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 160cm 12 10 13 7 8 9 NUR bei Verwendung von mehreren Au enstationen ONLY when using more than one outdoor unit UNIQUEMENT en cas d utilisation de plusieurs...

Страница 4: ...child mit den Abmessungen 71 x 34 mm VDV 610 bzw 71 x 15 mm VDV 620 mm per PC und Drucker aus 11 Legen Sie das beschriftete Namensschild Folie zwischen beide Kunststoffteile und verschrauben Sie sie w...

Страница 5: ...Sie wieder auf die interne Kamera zur ck 13 Stecken Sie das Mikrofonkabel wieder in die Buchse und setzen Sie das Frontcover schr g von oben auf die Au enstation Achten Sie darauf das Mikrofonkabel ni...

Страница 6: ...Reparaturen vorge nommen wurden Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeintr chtigt Haftungsbeschr nkung Der Hersteller ist nicht f r den Verlust oder die Bes...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ge them The camera should be installed at a height of approx 1 4m 1 6m camera centre figure 3 1 Remove the two bottom screws 5 using a suitable screwdriver 2 Using the thumb and index finger hold the...

Страница 9: ...erating voltage of 12 V DC and supply an FBAS video signal The video line is connected to the terminal VIDEO IN and the earth line to the terminal GND operating voltage for the camera is taken from th...

Страница 10: ...ial damages We accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions In such cases all warranty claims are null and void For reaso...

Страница 11: ......

Страница 12: ...vous pouvez galement combiner le syst me VISTADOOR avec des composants vid o et audio MONTAGE DE LA STATION EXT RIEURE Pr paration Lorsque vous retirez le couvercle frontal veillez ce que les tiquette...

Страница 13: ...ez les bornes A1 A4 aux bornes 1 4 des unit s int rieures Dans la version bifamiliale les bornes sont responsables du bouton poussoir inf rieur famille 1 Les bornes B1 B4 sont destin es au bou ton pou...

Страница 14: ...le Connexion d un syst d ouverture de porte DC 15V max 1A CONSIGNES Consignes concernant la conformit CEE L influence de forts chants statiques lectriques ou haute fr quence d charges t l phones mobil...

Страница 15: ...VAN HET BUITENSTATION Voorbereiding Let er bij het verwijderen van het frontpaneel op dat de naamplaatjes er niet uitvallen zodat deze niet worden beschadigd De camera moet op een hoogte van ca 1 4m 1...

Страница 16: ...afb 2 kan een externe camera worden aangesloten om bijv een voor de hoofdcamera onzichtbaar bereik extra te kunnen bewaken Alle camera s kunnen worden aangesloten die een bedrijfsspanning van 12 volt...

Страница 17: ...t kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging van een of andere aard inclusief de bijkomende schade of gevolgschade die direct of indirect het gevolg is van een storing van dit...

Страница 18: ...2 2 Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 4 6 5 1 3...

Страница 19: ...3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 160cm 12 10 13 7 8 9 NUR bei Verwendung von mehreren Au enstationen ONLY when using more than one outdoor unit UNIQUEMENT en cas d utilisation de plusieurs unit s ex...

Страница 20: ...sich dieses Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m...

Отзывы: