background image

Gratulujemy zakupu nowej suszarki na
ręczniki firmy LVI

Suszarka na ręczniki z przewodem i wtyczką do
podłączenia, wyposażona w wyłącznik. Wyłącznik ma
czerwoną lampkę, która świeci, jeśli suszarka jest włączona.
Możliwość podłączenia na stałe lub za pomocą wtyczki 
i gniazda. Dostarczana z elementami do zamontowania
oraz śrubami.

Napięcie znamionowe 230 V.
Stopień ochrony IP 44.

Instalacja

Umieszczanie

Urządzenie musi być zainstalowane poza obszarem ozna-
czonym na rycinie 1 (zob. ryc. 1 oraz 2) zgodnie z aktual-
nymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa instalacji
elektrycznych oraz tak, aby wszystkie elementy sterowania
(np. przyciski, wyłączniki itp.) znajdowały się poza zasięgiem
ręki osoby biorącej kąpiel lub prysznic.

Montaż na ścianie i podłączenie

Suszarka na ręczniki powinna zostać zamontowana na
ścianie za pomocą dołączonych śrub. Minimalne zalecane
odległości do zachowania podczas montażu przedsta-
wiono na ryc. 3.
Wsporniki można przesuwać, aby otwory mocujące
wypadły np. w fudze między płytkami itp. Przed zamon-
towaniem suszarki na ścianie wsporniki należy przykręcić
z tyłu suszarki, zob. ryc. 4.
Wszystkie wsporniki na suszarce można obracać, dzięki
czemu urządzenie można przymocować do ściany w
pozycji odwróconej. Suszarkę można więc instalować ze
wspornikiem przełącznika u góry lub u dołu, po lewej lub
po prawej stronie.

Suszarka na ręczniki z przewodem bez wtyczki do
podłączenia

Usuń wtyczkę z przewodu i połącz dwa przewody za
pomocą odpowiedniej listwy zaciskowej, w następujący
sposób:
Przewód brązowy = Faza
Przewód niebieski = Zero

Suszarka na ręczniki z podłączeniem ukrytym

Suszarkę można również podłączyć za pomocą
połączenia ukrytego.

Instalacja z podłączeniem ukrytym

• Zdejmij osłonę puszki przyłączeniowej poprzez 

odkręcenie wkrętów mocujących.

• Utnij przewód wewnątrz puszki.
• Zdejmij izolację przewodów wyłącznika i podłącz je do

dołączonej listwy zaciskowej.

• Wprowadź przez otwór przewód instalacyjny.

Sprawdź, czy połączenie ma dobrą izolację.

• Zamontuj suszarkę na ręczniki na ścianie.
• Podłącz przewody zasilające do listwy zaciskowej (zob.

ryc. 5) i zamocuj je w uchwycie puszki przyłączeniowej.
Sprawdź, czy przewody są poprowadzone tak, jak 
pokazano na ryc. 6. Załóż osłonę (bez punktu 
podłączenia) i przykręć za pomocą wkrętów.

Korzystanie z suszarki na ręczniki

Suszarka jest włączana i wyłączana za pomocą wyłącznika.
Jeśli jest włączona, świeci się czerwona lampka. Suszarka
może być włączona na stałe. Temperatura urządzenia
może się zmieniać.

Konserwacja produktu

Suszarka na ręczniki może być w razie potrzeby wycie-
rana lub czyszczona, wyłącznie za pomocą łagodnych
detergentów.

Inne informacje

Nieprzestrzeganie tych instrukcji montażu może spowo-
dować przegrzewanie i nieprawidłową pracę urządzenia.
Firma LVI nie ponosi odpowiedzialności za żadne 
uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej instalacji lub
obsługi.
Jeśli przewód przyłączeniowy ulegnie uszkodzeniu, należy
go wymienić na przewód takiego samego typu, jak
dostarczony przez LVI lub przedstawiciela LVI. Przewód
przyłączeniowy firmy LVI oznaczony jest kodem produktu
642 0105.
Maksymalna temperatura dostępnych elementów 
suszarki wynosi 60

º

C.

Dwa lata gwarancji na urządzenie

W przypadku jakichkolwiek problemów lub konieczności
napraw należy skontaktować się z dostawcą urządzenia.

POLSKI

Содержание TDE

Страница 1: ...ng instructions Model TDE and TDS Notice de montage et d utilisation des modèles TDE et TDS Installations und Gebrauchsanweisung für Modell TDE und TDS Instruções de instalação e de utilização do modelo TDE y TDS Instrucciones de montaje y uso para los modelos TDE y TDS Instrukcja instalacji i obsługi model TDE i TDS Инструкции по установк и эксплуатации модлй TDE и TDS Οδηγίς γκατάστασης και λιτο...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 min 100mm min 50mm min 50mm ...

Страница 4: ...ledare Nolla Handdukstork med dold anslutning Handdukstorken kan alternativt monteras med dold elanslutning Montering med dold anslutning Ta bort kopplingshusets lock genom att lossa skruven som håller fast locket Kapa kabeln invid kabelavlastningen på insidan av locket Skala och anslut de kapade ledarna från ström brytaren till medföljande kopplingsplint För in kabel eller motsvarande från vägg g...

Страница 5: ... Neutral Towel dryer with concealed connection It is also possible to install the towel dryer with a concealed connection Installation with concealed connection Remove the connection zone cover by loosening the attachment screw Cut the cable by the detensioner inside the cover Strip the switch wires and connect them to the terminal block included Run the wall cable or equivalent through the openin...

Страница 6: ...d skjult tilkopling Alternativt kan håndkletørkeren monteres med skjult strømtilkopling Montering med skjult tilkopling Ta av lokket til tilkoplingshuset ved å løsne skruen som holder lokket fast Skjær over kabelen inne ved kabelavlastningen på innsiden av lokket Fjern isolasjonen og kople de avkuttede lederne fra strømbryteren til koplingsplinten som følger med Før kabel eller tilsvarende fra veg...

Страница 7: ...ttaa vain valtuutettu sähköasentaja Poista liitäntäkaapelin pistotulppa ja liitä kaksijohtiminen kaapeli sopivaan liitäntärasiaan seuraavasti Ruskea johdin vaihe Sininen johdin nolla Pyyhekuivaimen piiloasennus Pyyhekuivaimen sähköliitäntä voidaan tehdä myös piiloasennuksena Pyyhekuivaimen piiloasennus Poista liitäntäkotelon kansi irrottamalla kannen kiinnitysruuvit Katkaise kaapeli kannen sisäpuo...

Страница 8: ... Fase Blå leder Nul Håndklædetørrer med skjult tilslutning Håndklædetørreren kan alternativt monteres med skjult kabeltilslutning Gør som følger Fjern tilkoblingsdåsens dæksel ved at løsne den skrue der holder dækslet fast Klip ledningen over ved kabelaflastningen på indersiden af dækslet Afisoler og tilslut lederne fra strømafbryderen til den medfølgende samlemuffe Indfør kabel eller lign fra væg...

Страница 9: ...e Fil bleu Neutre Branchement du sèche serviettes avec raccordement intégré câble invisible Votre sèche serviettes peut être installé de façon à ce que le câble d alimentation soit invisible Montage à raccordement intégré Retirer le cache bornes de la boîte à bornes en dévissant la vis qui le maintient Couper le câble au niveau de son extrémité à l intérieur du cache bornes Dénuder puis raccorder ...

Страница 10: ...llleiter Handtuchtrockner mit verdecktem Anschluss Der Handtuchtrockner kann auf Wunsch auch mit verdecktem Stromanschluss installiert werden Installation mit verdecktem Stromanschluss Schraube des Deckels der Anschlussdose am Gerät herausdrehen und Deckel abnehmen Das Kabel vor der Zugentlastung in der Anschlussdose abschneiden Die vom Schalter kommenden abgeschnittenen Adern abisolieren und an d...

Страница 11: ...rente Fio azul Neutro Secador de toalhas com ligação oculta Pode também instalar o secador de toalhas com uma ligação oculta Instalação com ligação oculta Retire a cobertura da zona de ligação desapertando o parafuso de fixação Corte o cabo junto do dispositivo de alívio de tensão no interior da cobertura Descarne os fios do interruptor e ligue os ao bloco de terminais incluído Passe o cabo de par...

Страница 12: ...café activo alambre azul neutro Secador de toallas con conexión oculta También es posible instalar el secador de toallas con una conexión oculta Instalación con conexión oculta Retire la cubierta de la zona de conexión al aflojar el tornillo de fijación Corte el cable a la altura del distensor dentro de la cubierta Raspe los alambres del interruptor y conéctelos al bloque de terminales incluido Ha...

Страница 13: ... niebieski Zero Suszarka na ręczniki z podłączeniem ukrytym Suszarkę można również podłączyć za pomocą połączenia ukrytego Instalacja z podłączeniem ukrytym Zdejmij osłonę puszki przyłączeniowej poprzez odkręcenie wkrętów mocujących Utnij przewód wewnątrz puszki Zdejmij izolację przewodów wyłącznika i podłącz je do dołączonej listwy zaciskowej Wprowadź przez otwór przewód instalacyjny Sprawdź czy ...

Страница 14: ...RUSSIAN ...

Страница 15: ...ι σύνδεσης ώς ακολούθως καφέ καλώδιο φάση µπλέ καλώδιο γίωση Θερµάστρα πετσεττών εντοιχυσµένης σύνδεσης Μπορεί νά τοποθετηθή καί γιά εντοιχυσµένη σύνδεση ώς ακολούθως Αφαιρέστε τ καπάκι τού κουτιού σύνδεσης ξεβυδώνοντας τή βίδα πού στηρίζη τ κουτί Κ ψτε τ καλώδιο παράπλευρα απ τή θήκη τού στή σωστή πλευρά τού καπακιού Απογυµνώστε καί συνδέστε τά κοµµένα καλώδια απ τ ν διακ πτη στήν σύζυξη πού βρίσ...

Страница 16: ...e Salgskontor LVI produkter 1321 Stabekk Tlf 67 58 33 11 Faks 67 58 33 77 info lviprodukter no Myyntikonttori LVI produkter Finland Kauppakartanonkatu 7A62 Puh 09 72 69 10 40 Fax 09 72 69 10 60 info lviprodukter fi LVI France SAS Domaine De Mon Desir 2 20 Avenue De L Agriculture 63100 Clermont Ferrand Tél 04 73 74 62 30 Fax 04 73 74 62 31 info lviprodukter fr Sverige Norge Suomi France 6814601 040...

Отзывы: