background image

2

F u n d a m e n t

F o u n d a t i o n s

Gehwegplatten oder Verbundpflaster
auf (frostfreiem) Kiesbett eignen sich
gut, ideal ist aber (auch für die
Belüftung) ein frostsicheres Beton –
Streifenfundament oder Punktfunda-
ment, auf das die Fundamenthölzer
gelegt und befestigt werden

– letztlich ist

Ihr ‘Lillevilla 6’ schon ein ‘richtiges’ Haus.

In der Übersichtszeichnung finden Sie die Maße
Ihres Hauses – so können Sie Ihr Fundament
vorbereiten – die 5 Fundamentkanthölzer
(2,00m lang) werden 

längs

angeordnet

Zeichnung 2.

1.

Lillevilla 6

Das A&O für die Stabilität, Funktion und

Haltbarkeit Ihres Hauses ist ein gutes

Fundament. Nur ein 

absolut waagerecht

ausnivelliertes und tragfähiges Fundament

gewährleistet einwandfreie Passung der

Blockbohlen, der Tür, des Fensters 

sowie gute Stabilität.

Flagstones or paving bricks on top of
a (frost-free) bed of gravel are suitable,
but frost-resisting concrete (either over
the whole area or in the form of piers)
is also ideal as a base for the floor-
joists (and is also good for ventilation).

After all, your "Lillevilla 6" is a "real" house. 

In the general drawing you will find the
dimensions of your cabin – to allow you to pre-
pare your footings – the 5 pedestal beams
(2.00 m in length) are laid

lengthwise

.

See

diagram 2. 

The key to stability, functionality and

endurance is a good foundation for your

summer house. Only 

absolutely level,

strong footings 

ensure a perfect fit for the

timbers, the door and the window while

guaranteeing stability.

F o n d a t i o n

Vo r s o r t i e r u n g

P r e - s o r t i n g  

2.

Tr i e r

Des dalles de ciment ou des pavés com-
posites sur du gravier (antigel) sont
possibles; L’idéal serait aussi (pour des
raisons d'aération) un béton résistant
au gel – du béton strié ou piqueté, sur
lequel les poutres de fondation sont
posées et fixées

– car votre chalet "Lillevilla

6" est comme une "vraie" maison.

Le plan de disposition d'ensemble vous donne
les dimensions de votre chalet pour préparer
la fondation. Les 5 poutres de fondation (2,00
m de long) sont disposées 

dans le sens de

la longueur. Schéma 2.

Pour être assuré d'avoir un chalet 

stable, fonctionnel et durable, il 

convient d'avoir une fondation solide.

Seule une 

fondation absolument 

plane, nivellée et solide

garantit 

que les madriers, la porte et la fenêtre

seront bien montés et que la construction 

sera bien stable.

Hierzu bedienen Sie sich bitte der

Zeichnung 1

,

die Ihnen alle Teile der 4 Wände zeigt und
Ihnen einen Überblick über den gesamten
Aufbau gibt.

Die hier eingedruckten Bezeichnungen erlau-
ben 

auf der Teileliste eine einfache

Prüfung und Zuordnung

anhand der

Maße – hier haben wir noch einmal alle Teile
mit Bemaßungen (ca.) aufgeführt. 

Lassen Sie sich bitte nicht durch die 

auf den ersten Blick etwas verwirrende

Vielzahl von Teilen beim Öffnen des

Bundes schrecken – 

vorsortiert ist alles

viel einfacher!

Please refer to 

diagram 1

for assistance. This

shows all the parts belonging to the 4 walls
and gives you a guide to assembling the entire
structure. 

The references on diagram 1 allow you to 

com-

pare them with the list of parts and allo-
cate the parts

according to their dimensions

– all the parts are listed here once more, together
with their approximate measurements. 

Pre-sorting - you don't need to worry

about the number of parts when you open

the package – 

everything becomes much

easier once you have sorted the pieces

into their appropriate categories!

Prenez le 

schéma 1

qui montre toutes les piè-

ces des 4 murs et donne une vue d'ensemble
de la construction.

Les schémas vous permettrons de procéder à
la comparaison des pièces et de les classer par
dimensions – toutes les pièces sont listées avec
leurs dimensions approximatives.

Ne vous laissez pas impressionner 

par le nombre de pièces en ouvrant le

colis – 

Une fois trié et ordonné, tout 

est plus facile!

5

230206

D

GB

F

Содержание Lillevilla 6

Страница 1: ...rked by the hinge in the upper third part of the door or the frame Unfortunately without this guaran tee number we cannot handle your claim Note Please check the content of the package before you start buil ding your cabin and contact your dealer if something is missing or can not be used for the purpose Claims are not accepted after the product has been assembled Cher client en cas de réclamation...

Страница 2: ...naturel c est pourquoi le bois massif vit et travaille en fonction des intempéries bien qu il ait subi un séchage une déformation des madriers une coulée de résine ou une formation de fendillement notamment sur les parois frontales ne sont pas totalement exclues De même une différenciation dans l aspect du bois est typique du sapin Une éventuelle flache et la trace du rabot etc sur l arrière des l...

Страница 3: ... steht ein großes Angebot an Lasuren und Farben für Sie bereit Die Wandbohlen nicht vor Aufbau streichen dies geht am besten am fertigen Gebäude bei trockener Witterung Als Grundierung muss Bläuesperrgrund den Verarbeitungshinweisen des Herstellers entspre chend in ausreichender Menge aufgebracht werden Ihr Blockbohlenhaus sollte umgehend nach Erhalt aufgebaut werden Bevor Sie mit dem Aufbau begin...

Страница 4: ...1 Lillevilla 6 4 230206 ...

Страница 5: ... comme une vraie maison Le plan de disposition d ensemble vous donne les dimensions de votre chalet pour préparer la fondation Les 5 poutres de fondation 2 00 m de long sont disposées dans le sens de la longueur Schéma 2 Pour être assuré d avoir un chalet stable fonctionnel et durable il convient d avoir une fondation solide Seule une fondation absolument plane nivellée et solide garantit que les ...

Страница 6: ...uire particular care to prevent the wood from splitting However if they happen to split or crack it has no negative constructional effects and cracks can be glued later Arrange all the parts for each wall on either side of the foundations leaving 1 2 m working space See diagram 2 Montage des murs Avant de commencer à monter les murs posez sur votre fondation les 5 poutres traitées à intervalles ré...

Страница 7: ...st not be any higher The bottom of the doorsill should be absolutely level with the base Now adjust the door frame and accordingly the whole door by gently tapping it with the rubber mallet using wooden blocks until it is level and squarely placed Once the door hand les have been fitted check to see whether the door can be opened and closed easily The walls are assembled up to the 7th front timber...

Страница 8: ...t konstruktionsbedingt und nicht weiter schlimm da die Konstruktion nach oben dann ja durch die fertig montierten Giebel sowie durch die Pfette und die Dachfläche geschlossen wird so wird die Endstabilität erreicht You will also notice that there is still a gap over the door and the window This gap is very important for a log cabin structure your summer house will settle up to 3 4 cm during the co...

Страница 9: ...or can a slight warping of the solid wood door be avoided altogether in view of the seasons The swelling and drying of the pores in the wood also leads to the sinking of the walls described above this is why the door and the window in their respective frames are inserted loosely in the walls this being the best way to ensure that the wood s activity does not cause any damage to the structure As a ...

Страница 10: ...ir schéma 3 Posez les lames une par une et terminez par la lame ayant les rainures des deux côtés Ici aussi un ajustement parfait et définitif ne peut avoir lieu du fait que le bois travaille surtout sur un sol humide Ne serrez donc pas trop les lames notamment les 8 10 dernières lames pour que le bois puisse travailler par temps humide qu il puisse se distendre et éviter ainsi que le plancher ne ...

Страница 11: ...ht diagram 5 It is advisable to leave a space of 1 1 5 mm between the boards because the wood shrinks and expands according to the weather The entire roof should be checked for parallel eaves uniform overhanging and an even firm support in the case of the purlin All the profiled boards should be nailed securely to the walls gables and purlin please trim the last boards for example using a fretsaw ...

Страница 12: ...iche Commencez ensuite à poser le feutre bitumé environ 10m de couverture pour le toit sont fournis Découpez des bandes en fonction de la lon gueur d avant toit choisie à angle droit et posez les parallèlement à la planche de rive en laissant dépasser de 2 à 3 cm pour empêcher l humidité de pénétrer Voir schéma 6a Posez les autres bandes en les superpo sant en haut de quelques cm puis clouez les P...

Страница 13: ...the cabin This might require some extra hardware which are not included in delivery Your 28 mm log cabin is extremely solid and stable there is no doubt about that but the burden on any house caused by the force of gales must be considered Stabilité au vent C est pourquoi il est très important que les trois éléments fondation chalet toiture soient liés d une façon solide et sûre Pour assurer la st...

Страница 14: ...s to allow the structure room to settle Finition Veuillez à ce que la maison soit toujours bien aérée notamment la construction du sol pour prévenir de l humidité et de la moisissure Sachez que nous avons conçu les croisillons de fenêtre démontables pour faciliter le net toyage de la fenêtre et les travaux de peinture attention en retirant et remettant les croisillons de fenêtre car ils sont maint...

Страница 15: ...villa 6 still more valuable and durable Otherwise good ventilation and the avoidance of waterlogging are still the best protection for wood Regular visual checks help to avoid damage before it occurs Please remember that fitting adjustments to the different parts are are an unavoidable part of the care programme Please paint or treat your cabin as soon as possible after assembling Protection du bo...

Страница 16: ...Gable triangle Wind shields Strips for fixing roof felt Wall timbers Gable triangle Wind shields Strips for fixing roof felt Wall timbers Wall timbers Wall timbers Ridge purlin Fascia board Description Poutres de fondation Lames de plancher Lame de plancher finition Plinthe mur arrière Plinthe mur latéral Plinthe mur avant Plinthe mur avant Voliges Porte avec serrure Couvre joint haut de porte Fen...

Отзывы: