background image

Table of Contents

2

  

ETL Model No.: HF1161

Section Page

Safety Instructions   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1. Unpacking Instructions   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4

2. Electrical Requirements   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

3. Industrial Fan Assembly   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7

4. How to Hang Your Industrial Fan   . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9

5. How to Wire Your Industrial Fan . . . . . . . . . . . . . . . . .10-14

6. Final Assembly   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

7. Wall Control Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-18

8. Using Your Industrial Fan  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19

S

ection Page

9. Maintenance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

10. Accessories    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

11. Instructions to the User . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21

12. Repair Parts   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23

13. Troubleshooting   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Ceiling Fan Limited Warranty   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Spanish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

French    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Instructions

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL 

SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE 

FOLLOWING:

a. Use this unit only in a manner intended by the 

manufacturer.  If you have questions, contact the 

manufacturer.

b. Before servicing or cleaning unit, switch power 

off at service panel and lock service panel 

disconnecting means to prevent power from 

being switched on accidentally. When the service 

disconnecting means cannot be locked, securely 

fasten a warning device, such as a tag, to the 

service panel.

 

WARNING

!

Additional Safety Instructions for Installation

1. To avoid possible shock, be sure electricity is turned 

off at the fuse box before wiring, and do not operate 

fan without blades.

2. All wiring must be in accordance with the National 

Electrical Code “ANSI/NFPA 70-2017” and Local 

Electrical Codes. Use the National Electrical Code 

if Local Codes do not exist. The ceiling fan must be 

grounded as a precaution against possible electrical 

shock. Electrical installation should be made or 

approved by a licensed electrician.

3. The outlet box and joist must be securely mounted 

and capable of reliably supporting at least 50 pounds. 

Use only U.L. outlet boxes listed as “Acceptable for 

Fan Support of 22.7 kg. (50 lbs.) or less”, and use 

the mounting screws provided with the outlet box. 

Most outlet boxes commonly used for support of light 

fixtures are not acceptable for fan support and may 

need to be replaced. Consult a qualified electrician if 

in doubt.

4. Always properly connect the retention cable included 

with this fan as shown in section 4 of this manual. 

Follow the Instructions carefully.

5.  The support beam or joist must be secure and capable 

of supporting at least 50 pounds.

6. Follow the recommended instructions for the proper 

method of wiring your ceiling fan. If you do not know 

enough about electrical wiring, have your fan installed 

by a licensed electrician.

NOTE: 

All set screws must be checked and re-tightened 

where necessary before installation.

1. Read your owner’s manual carefully and keep it for 

future reference.

2. Be careful of the fan and blades when cleaning, 

painting, or working near the fan. Always turn off the 

power to the ceiling fan before servicing.

3.  Do not put anything into the fan blades while they are 

turning.

To reduce the risk of electrical shock, this fan must be 

installed with an isolating wall control/switch.

To reduce the risk of fire or electrical shock, this fan 

should only be used with fan speed control, Model 

No. MS338A, manufactured by Satellite Electronic 

(Zhongshan) Co., Ltd.

To avoid fire, shock or injury, do not use an Luminance 

Brands or any other brand of control not specifically 

approved for this fan.

This product is designed to use only those parts 

supplied with this product and/or any accessories 

designated specifically for use with this product 

by Luminance Brands. Substitution of parts or 

accessories not designated for use with this product 

by Luminance Brands could result in personal injury 

or property damage.

To reduce the risk of personal injury, do not bend the 

blades during installation, balancing the blades or 

cleaning the fan. Do not insert foreign objects in between 

rotating fan blades.

 

WARNING

!

To reduce the risk of injury, install the fan so that the 

blades are at least 10 ft. (3.05m) above the floor.

 

CAUTION

!

Содержание HF1161BQ00

Страница 1: ...ESE INSTRUCTIONS 1 800 777 4440 www luminancebrands com Questions problems missing parts Before returning to the store Call Customer Service 60 DC Industrial Fan Damp Location Owner s Manual 10 MIN TO...

Страница 2: ...th the outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt 4 Always prop...

Страница 3: ...r replacement parts before proceeding NOTE Intermixing blades between fans can cause excessive wobble Keep blades in original sets of three 1 2 Remove the Fan Motor Assembly from the protective plasti...

Страница 4: ...need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt WARNING Turning off wall switch is not sufficient To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse...

Страница 5: ...emblies Tighten each Blade Screw to secure each Blade Assembly to the Motor Housing SET SCREWS 2 MOTOR YOKE ALLEN WRENCH Figure 3 3 3 Using the Set Screw Wrench supplied remove the Two Set Screws from...

Страница 6: ...or Wires and the Safety Cable through the Hanger Ball Downrod Assembly and seat the Downrod in the Motor Yoke Figure 6 MOTOR COVER 8 EXTERNAL TOOTH LOCKWASHER 8 32 x 1 4 PAN HEAD SCREW Figure 4 3 4 Se...

Страница 7: ...2 ALLEN WRENCH HANGER BALL DOWNROD ASSEMBLY Figure 8 3 8 Reinstall the previously removed Two 5 16 18 Set Screws in the Motor Yoke Figure 8 While pulling up on the Hanger Ball securely tighten both S...

Страница 8: ...upport and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt WARNING 4 1 Securely attach the Hanger Bracket to the Outlet Box using the Two Screws supplied with the Outlet Box Figure...

Страница 9: ...AB Figure 13 4 4 This Fan is equipped with the required Safety Cable This Cable must be affixed to the building structure and securely clamped in such a manner to support the weight of the Fan in the...

Страница 10: ...wer to the Branch Circuit at the Circuit Breaker or Fuse Box before attempting to Wire the Ceiling Fan 5 How to Wire Your Industrial Fan To avoid possible electrical shock be sure electricity is turne...

Страница 11: ...including ground and that no bare wire is visible at the wire connectors except for the supply circuit ground wire Gather and twist the Hanger Ball Green Ground Wire the Hanger Bracket Green Ground W...

Страница 12: ...CONNECTOR T O M O T O R W T O M O T O R U T O M O T O R V G G G G A C I N N RECEIVER BLACK WIRE SUPPLY BLACK WIRE A C I N L Figure 18 P2 WIRE CONNECTOR T O M O T O R W T O M O T O R U FAN MOTOR GREY W...

Страница 13: ...OR G G G G A C I N N A C I N L TO MO TO R V RECEIVER BROWN WIRE FAN MOTOR BROWN WIRE TO M O TO R W TO MOTOR U Figure 20 5 8 Securely connect the Receiver Blue Wire TO MOTOR W to the Fan Motor Blue Wir...

Страница 14: ...GREY HANGER BALL GREEN WIRE GROUND FROM HANGER BALL TWO CONDUCTOR CABLE WITH GROUND BLACK HOT WHITE SUPPLY GROUND TO 120 VOLT SUPPLY WHITE BLUE GREY BLUE GREEN WIRE GROUND FROM HANGER BRACKET HANGER...

Страница 15: ...ft the Ceiling Cover up to the Threaded Studs and turn until Studs protrude through the Ceiling Cover Holes Figure 25 Secure the Ceiling Cover in place by sliding a Lockwasher over each of the Threade...

Страница 16: ...including ground and that no bare wire is visible at the wire connectors except for the ground wire 7 1 Disconnect Electrical Power to the Branch Circuit at the Circuit Breaker or Fuse Box before att...

Страница 17: ...damage this control WARNING 7 4 Securely connect a P2 Wire Connector supplied with the wall control to the Wall Control Black AC IN L Wire and the Wall Box HOT Wire Figure 29 Securely connect a P2 Wi...

Страница 18: ...he Luminance Brands Fan Wall Control Supplied with this fan WARNING 7 Wall Control Installation Continued SCREWS 2 SCREWS 2 OFF WALL CONTROL WALL PLATE ON OFF SWITCH pushed in to ON position Figure 30...

Страница 19: ...m Speed At Medium Speed Two Fan Speed Lights will illuminate Press Three Times for High Speed At High Speed Three Fan Speed Lights will illuminate WALL CONTROL FAN AIRFLOW BUTTON Figure 34 8 3 To set...

Страница 20: ...cessories Downrod Extension Kits 10 Accessories The use of any other control not specifically approved for this fan could result in fire shock and personal injury WARNING Do not use water when cleanin...

Страница 21: ...equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the...

Страница 22: ...22 ETL Model No HF1161 12 Repair Parts 18 19 PARTS BAG 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 4 2 3 5 6 4 6 11 12 13 20 22 21...

Страница 23: ...55 78 761655 117 760750 106 Consisting of 1 Hanger Bracket 1 2 Hanger Ball 1 3 6 Downrod 1 Parts Bag Containing 764433 1 764433 764433 4 Threaded Studs 8 32 x 75 2 5 Knurled Nuts 8 32 2 6 External Too...

Страница 24: ...Fan 1 Attach Blades to Fan before operating noisy 2 Screws securing Fan Blades to Motor Hub 2 Check to make sure the Screws which attach the Blades are loose to the Motor are tight 3 Loose Screws in...

Страница 25: ...inance Brands Ceiling Fan Product component or Luminance Brands Ceiling Fan Product accessory caused by normal wear and tear rather than due to defects in materials or workmanship Loss or damage resul...

Страница 26: ...You should record this data above and keep it in a safe place for future use Questions problems missing parts Before returning to the store Call Customer Service 1 800 777 4440 www luminancebrands com...

Страница 27: ...o de pieza F40BP75810001 No de formulario BP7581 1 Revisi n 12032020 No de modelo ETL HF1161 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Ventilador industrial de CC de 60 pulgadas Manual del usuario para lugares...

Страница 28: ...industrial 36 40 6 Ensamblaje final 41 7 Instalaci n del control de pared 42 44 8 C mo utilizar su ventilador industrial 44 45 9 Mantenimiento 46 10 Accesorios 46 11 Instrucciones para el usuario 47 1...

Страница 29: ...e cabeza troncoc nica 8 32 x 1 4 de pulg 4 12 Abrazaderas de seguridad para cables 2 13 Tornillo con ojal 1 14 Llave para tornillos de ajuste 1 1 1 Aseg rese de que ha recibido las siguientes piezas N...

Страница 30: ...un electricista con licencia ADVERTENCIA No basta con poner el interruptor de pared en la posici n de apagado Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de que la electricidad est desconect...

Страница 31: ...3 Utilizando la llave para tornillos de ajuste suministrada retire los dos tornillos de ajuste de la parte superior del yugo del motor Figura 3 Retenga los tornillos de ajuste para uso futuro Figura 3...

Страница 32: ...L TOOTH LOCKWASHER 8 32 x 1 4 PAN HEAD SCREW Figura 4 3 4 Separe destuerza y desenrede los tres cables del motor de 80 pulgadas y el cable de seguridad y luego encam nelos a trav s del agujero central...

Страница 33: ...ables de color marr n azul y gris que miden 80 pulgadas de longitud Antes de instalar el ventilador mida hacia arriba aproximada mente de 6 a 9 pulgadas por encima de la parte superior del ensamblaje...

Страница 34: ...para soportar ventiladores de 22 7 kg 50 lb o menos y utilice los tornillos de montaje suministrados con la caja de tomacorriente La mayor a de las cajas de tomacorriente que se utilizan com nmente pa...

Страница 35: ...av s de las dos abrazaderas para cables NOTA Deje aproximadamente 3 pulgadas de holgura pero no m s de 5 pulgadas en este cable de seguridad con el fin de disponer de un margen en el caso de un posibl...

Страница 36: ...ci n de apagado Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar el cableado Todo el cableado debe cumpli...

Страница 37: ...onecte el cable de conexi n a tierra verde de la esfera de suspensi n y el cable de conexi n a tierra verde del soporte de suspensi n al conductor de conexi n a tierra del suministro puede que esto se...

Страница 38: ...W T O M O T O R U T O M O T O R V G G G G A C I N N A C I N L CABLE NEGRO DE SUMINISTRO CABLE NEGRO DEL RECEPTOR CONECTOR DE CABLES P3 Figura 18 CONECTOR DE CABLES P2 CABLE GRIS DEL MOTOR DEL VENTILA...

Страница 39: ...WIRE TO M O TO R W TO MOTOR U Figura 20 5 8 Conecte firmemente el cable azul del receptor TO MOTOR W al cable azul del motor del ventilador utilizando el conector de cables P2 suministrado con el rece...

Страница 40: ...Secci n 7 p gina 42 para la Instalaci n del control de pared Aseg rese de que que todas las conexiones est n apretadas incluyendo la conexi n a tierra y que no haya ning n cable pelado visible en los...

Страница 41: ...os esp rragos roscados e instalando los dos pomos estriados suministrados Figura 25 Apriete de manera segura los pomos estriados hasta que la cubierta del techo quede bien ajustada contra el techo y l...

Страница 42: ...terruptor de pared existente separ ndolo de cable con CORRIENTE negro de la caja de pared Figura 27 Retire el conector de cables del cable negro del interruptor de pared existente del cable de CARGA n...

Страница 43: ...CON V y al cable de CARGA de la caja de pared Figura 29 Conecte firmemente un conector de cables P2 suministrado con el control de pared al cable verde de conexi n a tierra del control de pared y al...

Страница 44: ...su parte inferior Figura 31 Modo de alimentaci n APAGADO Jale el interruptor de ENCENDIDO y APAGADO hacia fuera del control de pared Modo de alimentaci n ENCENDIDO Presione hacia dentro el interrupto...

Страница 45: ...ura 34 8 3 Para ajustar el sentido de giro del ventilador industrial en el control de pared presione el bot n de circulaci n de aire del ventilador Figura 34 El ventilador debe estar funcionando a cua...

Страница 46: ...el ctrica ADVERTENCIA Vea a su distribuidor local de Luminance Brands visite www luminancebrands com o consulte el Cat logo acerca de estos accesorios Kits de extensi n para varillas descendentes 10 A...

Страница 47: ...de determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o m s de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumen...

Страница 48: ...48 No de modelo ETL HF1161 18 19 PARTS BAG 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 4 2 3 5 6 4 6 11 12 13 20 22 21 12 Piezas de repuesto BOLSA DE PIEZAS...

Страница 49: ...as 7 13 Arandelas planas 7 14 Tornillos de cabeza troncoc nica 8 32 x 1 4 de pulg 4 15 Abrazaderas de seguridad para cables 2 16 Tornillo con ojal 1 17 Llave para tornillos de ajuste 1 18 Cubierta del...

Страница 50: ...de que la alimentaci n el ctrica principal est APAGADA 3 Tornillos de la carcasa del motor flojos 3 Aseg rese de que todos los tornillos de la carcasa del motor est n bien apretados no deber n estar...

Страница 51: ...te del Producto de Ventilador de Techo Luminance Brands o accesorio del Producto de Ventilador de Techo Luminance Brands por causa del desgaste por el uso normal en lugar de por causa de defectos de m...

Страница 52: ...ciones ubicada encima de la carcasa del ventilador El c digo de fecha se puede encontrar en la caja de cart n y encima de la carcasa del ventilador estampado en tinta en una etiqueta blanca Usted debe...

Страница 53: ...e ETL N HF1161 HF1161BQ00 Noir barbecue HF1161MS00 Argent m tallique HF1161SW00 Blanc satin Num ros des mod les 1 800 777 4440 www luminancebrands com Questions probl mes pi ces manquantes Avant de re...

Страница 54: ...re tre remplac s Consultez un lectricien agr en cas de doute 4 Connectez toujours correctement le c ble de r tention inclus avec ce ventilateur comme illustr la section 4 de ce mode d emploi Suivez at...

Страница 55: ...4 12 Attache fil de s curit 2 13 Vis il 1 14 Cl vis de pression 1 1 1 V rifiez que vous avez bien re u toutes les pi ces suivantes REMARQUE En cas de doute relatif une description de pi ce r f rez vo...

Страница 56: ...nde murale et le ventilateur ne doit pas d passer 50 m 160 pi Le d passement de cette longueur pourrait causer une perte de contr le ou un contr le inad quat du ventilateur AVERTISSEMENT Il ne suffit...

Страница 57: ...de blocage fendues et deux rondelles plates fournies Figure 2 Recommencez cette proc dure pour les deux autres ensembles de pales Serrez chacune des vis de fixation des pales de fa on s curiser chaque...

Страница 58: ...re 6 MOTOR COVER 8 EXTERNAL TOOTH LOCKWASHER 8 32 x 1 4 PAN HEAD SCREW Figure 4 3 4 S parez d torsadez et d m lez les trois fils du moteur de 2 m 80 po et le c ble de s curit puis acheminez les traver...

Страница 59: ...dante au moyen de la cl Allen fournie 3 9 Le ventilateur comprend des fils marrons bleus et gris de 2 m 80 po de long Avant d installer le ventilateur mesurez environ de 15 23 cm au dessus de l ensemb...

Страница 60: ...de blessure montez le ventilateur sur le bo tier de prises de courant comportant l indication suivante Acceptable for Fan Support of 22 7 kg 50 lbs or less Acceptable pour support de ventilateur de 22...

Страница 61: ...urit travers la vis il puis nouveau travers les deux serre c ble REMARQUE Laissez environ 3 po 7 5 cm mais pas plus de 5 po 12 5 cm de jeu sur ce c ble de s curit afin de tenir compte du mouvement pos...

Страница 62: ...r mural ne suffit pas Pour viter tout choc lectrique ventuel assurez vous que l alimentation lectrique est coup e au niveau du bo tier des fusibles avant d effectuer le c blage Tout le c blage doit tr...

Страница 63: ...t d alimentation lectrique Connectez le fil de mise la terre vert de la rotule de la tige de suspension et le fil de mise la terre vert du support de suspension au conducteur de mise la terre d alimen...

Страница 64: ...W T O M O T O R U T O M O T O R V G G G G A C I N N A C I N L FIL NOIR D ALIMENTATION FIL NOIR DU RECEPTEUR CAPUCHON DE CONNEXION P3 Figure 18 CAPUCHON DE CONNEXION P2 FIL GRIS DU MOTEUR DE VENTILATE...

Страница 65: ...O R W TO MOTOR U Figure 20 5 8 Connectez de fa on s curis e le fil bleu du r cepteur TO MOTOR W au fil bleu du moteur du ventilateur en utilisant le capuchon de connexion P2 fourni avec le r cepteur F...

Страница 66: ...igure 23 REMARQUE Voir Section 7 page 68 pour l Installation de la commande murale AVERTISSEMENT V rifiez que tous les raccordements sont bien serr s y compris la mise la terre et qu aucun fil d nud n...

Страница 67: ...jons filet s et en installant les deux boutons molet s fournis Figure 25 Serrez autant que possible les boutons molet s jusqu ce que la monture de plafond soit ajust e au ras du plafond et jusqu ce qu...

Страница 68: ...nt du fil noir HOT sous tension du bo te murale Figure 27 D tachez le capuchon de connexion du fil noir de l interrupteur mural existant du fil noir LOAD charge du bo te murale Figure 27 REMARQUE Ne t...

Страница 69: ...e murale Figure 29 Connectez de fa on s curis e un capuchon de connexion P2 fourni avec la commande murale au fil de mise la terre vert de la commande murale et au fil en cuivre nu du bo te muralet ou...

Страница 70: ...rupteur de marche arr t ON OFF de la commande murale Mode sous tension ON Appuyez sur l interrupteur de marche arr t ON OFF de la commande murale 7 Installation de la commande murale suite AVERTISSEME...

Страница 71: ...ON Figure 34 8 3 Pour r gler le sens de circulation de l air du ventilateur industriel sur la commande murale appuyez sur le bouton contr lant le sens de circulation de l air Airflow du ventilateur Fi...

Страница 72: ...ue de choc lectrique AVERTISSEMENT Contactez votre revendeur local de produits Luminance Brands allez sur le site www luminancebrands com ou consultez le catalogue pour ces accessoires Kits d extensio...

Страница 73: ...nt l quipement l utilisateur est pri de mettre fin ces bruits parasites en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes R orienter l antenne de r ception ou changer sa position Accro tre la s parati...

Страница 74: ...74 Mod le ETL N HF1161 18 19 PARTS BAG 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 4 2 3 5 6 4 6 11 12 13 20 22 21 12 Pi ces de rechange SAC DE PI CES...

Страница 75: ...o 4 15 Attache fil de s curit 2 16 Vis il 1 17 Cl vis de pression 1 18 Monture de plafond 1 763246 BQ 763246 MS 763246 SW 19 Carter du moteur 1 762494 BQ 762494 MS 762494 SW 20 Ensemble de brides de f...

Страница 76: ...tation est coup e 3 Vis d tach es dans le bo tier du moteur 3 V rifiez que toutes les vis du bo tier du moteur sont bien serr es mais pas excessivement 3 Le ventilateur tremble de mani re excessive 1...

Страница 77: ...entilateur ou Produit pour un ventilateur de plafond Luminance Brands ou un accessoire d un Ventilateur ou Produit pour un ventilateur de plafond Luminance Brands caus s par l usure normale plut t que...

Страница 78: ...78 Mod le ETL N HF1161 Notes Notas Remarques 78...

Страница 79: ...79 luminancebrands com Veuillez t l phoner au 1 800 777 4440 pour toute assistance compl mentaire Mod le ETL N HF1161 Notes Notas Remarques 79...

Страница 80: ...tier du ventilateur Le code de date figure sur le carton et en haut du bo tier du ventilateur Il est estamp l encre sur une tiquette blanche Il faut enregistrer ces informations et les conserver en l...

Отзывы: