background image

Lindhaus Limited Warranty 

Lindhaus warrants to the original purchaser only (“Buyer”) that each new vacuum cleaner shall be free from defect in material and workmanship 

upon delivery. Lindhaus’ liability is limited to repair or replacement of parts at the discretion of Lindhaus and/or the factory authorized service 
centres, transportation prepaid (Buyer expense). The Lindhaus Limited Warranty is absolutely 

null and

 

void

 unless the appliance has been 

purchased from an Lindhaus Authorized Dealer. A warranty registration card is to be completed and returned immediately at the time of 

purchase. Specific limitations and exclusions apply. This limited warranty expires 

three years

 after the date of purchase by the buyer. 

Lindhaus equipment used in 

commercial applications

 has a limited warranty of  

two years

 

ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO: 

 

Damage resulting from accidents, abuse, misuse or acts of God (lightning flood, etc.) 

 

Damage in transit; Rental units 

 

Failure due to lack of proper maintenance or care 

 

Relatively minor adjustments such as tightening of screws or bolts, etc. not connected with the replacement of parts. 

 

Repairs or alterations by an organization other than the factory or an authorized Lindhaus Service Centres. 

 

Normal wear and tear items: handles, wheels, bristles, nozzles, hoses, paper bags, filters, cords, carbon brushes shall not be consider a 
defect in workmanship or materials. 

 

"This warranty covers all defects in workmanship and material for the warranty period. The warranty does not cover any damage 

resulting from any misuse, abuse or neglect of the product or any parts needing replacement due to normal wear and usage."

 

The eventual substitution of the motors under warranty will therefore be affected only  in case of production defect (this has to be verified by the 

authorized Lindhaus service centres). If, after inspection of the returned machine or any part or parts, Lindhaus determines that the defect is not 
covered by the warranty, all expenses incurred by Lindhaus in connection with the replacement or repair if the machine or any parts thereof shall 

be at the buyer’s responsibility. Any parts returned to Lindhaus for replacement shall become the property of Lindhaus.  
In no event shall Lindhaus be liable for any indirect, special, incidental, consequential or other damages including but not limited to damage or 

loss of property or equipment, lost revenues or profits, claims of customers, or harm to goodwill or business reputation directly or indirectly 

arising from the sale, handling or use of the vacuum cleaner, or from any other costs relating thereto and Lindhaus’s liability hereunder. shall not 
be liable to the buyer for any claims, damages, injures, actions, or causes of action whatsoever based on negligence or strict liability. Lindhaus 

makes no warranty that its vacuum cleaner shall be merchantable or that such machine shall be fit for any particular purpose. Moreover 
Lindhaus makes no expressed or implied warranties except for the limited warranty set forth herein. In addition no representation or warranty, 

expressed or implied, made by any dealer, sales representative, or field agent of Lindhaus which is not specifically set forth herein shall be 
binding on Lindhaus. Genuine Lindhaus replacement parts shall be free from defects in material and workmanship for a period of  90 days after 

“installation” and shall be subject in all respects to the limitations and exclusions of this limited warranty. 

WARRANTY- GARANZIA – GARANTIE - GARANTIA 

Product name - Nome del prodotto - Name des Produkts - Nom du produit - Nombre del producto 

 Activa 30pro       

 Activa 38pro    

 Activa Platinum       

 Activa Red / Black

 

Serial N° - N° serie - Seriennummer - N° de série: ______________________  
Date - Data – Date- Fecha: _____________________________________________________   
Buyer name - Nome dell’acquirente - Name des Käufers - Nom de l’acheteur - Nombre del comprador: 

 

_________________________________________________________________________________________________________ 
Where is used - Luoghi di utilizzo - Benutzungsorte - Lieu d’utilisation - Lugares de uso: 

ٱ

 Commercial - Professionale - Gewerbe - Professionnel - Profesional 

 

 

 

 

ٱ

 Home - Casa - Haushalt - Maison - Casa 

 

 

 

 

 

 

Address - Indirizzo - Anschrift - Adresse - Dirección: 

 

_____________________________________________________________________________Tel_________________________ 
City - Città - Stadt -Ville - Ciudad 

 

State - Stato - Staat - Pays - País        Z.I.P. - C.a.p. - P.L.Z. - C.P - C.P 

 

_______________________________________________ __________________________________________________________ 
Did you purchase a Lindhaus product for:    

 

Light weight    

 Low sound level    

 

High quality    

 

Warranty    

 

Styling 

  

 

Price 

Ha deciso di acquistare un prodotto Lindhaus per:  

   Leggerezza    

  Bassa rumorosità     

 Alta qualità   

 Garanzia    

 Stile      

 Prezzo            

Sie haben sich für ein Lindhaus-Produkt entschieden wegen: 

 Filtrierleistungsfähigkeit     

 

Geräuschentwicklung     

 Hohe Qualität     

 Garantie      

 Stil          

 

Preis 

Vous avez décidé d’acheter un produit Lindhaus pour: 

 Efficacité de filtration       

 

Faible bruit           

 Haute qualité         

 Garantie       

 Stil          

  Prix 

Ud. ha decidido comprar un producto Lindhaus por: 

  Eficiencia filtrante      

 

Bajo nivel de ruido        

 Alta cualidad          

 

Garantía      

Estilo  

 Precio   

Was your instruction manual easy to understand? - Il libretto di istruzioni è stato di facile comprensione? 
War die Gebrauchsanweisung leicht verständlich? - Le manuel d’instruction est-il de facile compréhension?  
¿El manual de uso ha sido de fácil comprensión?                          

 Yes-Si-Ja-Oui- Sí                                    

 No-No-Nein-Non-No 

Suggestions-Suggerimenti- Ratschläge-suggestions- Sugerensias:_____________________________________________________ 

 

Lindhaus beschränkter Garantieschein

 

Lindhaus garantiert den Originalkunden (nur den Direktkäufern),

 

daß jeder neue Staubsauger vor der Lieferung frei von Material- und 

Fabrikationsfehlern ist. Die Haftung von Lindhaus und der Kundenschutz gegenüber Lindhaus beschränkt sich offensichtlich auf die Reparatur 

oder den Austausch der defekten Teile in unserer Fabrik oder in einem autorisierten Kundendienstzentrum, bei vom Kunden vorausbezahltem 

Transport. Die beschränkte Lindhaus Garantie ist absolut 

null und nichtig

 ausser  wenn das Gerät bei einem autorisierten Lindhaus Händler 

gekauft worden ist. Die Garantieregistrationskarte sollte gleich beim Kauf ausgefüllt und retourniert werden.  

Diese beschränkte Garantie verfällt 

drei Jahre

  nach dem Kaufdatum. 

Alle Lindhaus Geräte für den 

professionellen

 

Gebrauch

 haben eine Garantiedauer von 

zwei Jahren

.    

AUSGENOMMEN VON DER GARANTIELEISTUNG SIND: 

 

Schäden, die durch Unfälle, Mißbrauch, Blitzschlag,  

 

Wasser oder Feuer verursacht werden. 

 

Transportschäden; Mietgeräte; Brüche, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Pflege zurückzuführen sind 

 

Geringere Anpassungen wie: gelockerte Schrauben und verschiedene Regulierungen 

 

Reparaturen, die nicht von der Fabrik oder den autorisierten Kundendienstzentren durchgeführt worden sind

 

 

Verschleißteile: Griffe, Transporträder, Bürsten, Vorrichtungen für die Kupplung der Bürsten, Rohransätze, Schläuche, Staubbeutel, 
Kabel, Filter 

Diese Garantie deckt alle Fabrikations- sowie Materialfeher während der ganzen Garantiedauer. Die Garantie deckt keine Schäden, die 

auf unkorrekten Gebrauch, Missbrauch und Vernachlässigung im Gebrauch des Produkts zurückzuführen sind sowie alle Teile die 
nach normaler Abnützung ersetzt werden müssen. 

Die eventuelle Auswechslung des Motors in Garantie wird nur dann stattfinden, wenn 

sichergestellt wurde, (von den autorisierten Lindhaus Kundendienstzentren)  dass es sich  um einen Fabrikationsfehler handelt und nicht bei 
totaler Abnützung. Wenn Lindhaus bei der Überprüfung eines eingesandten Geräts oder eingesandter Teile feststellt, daß der Fehler nicht von 

der Garantie gedeckt wird, gehen alle Reparaturkosten des Geräts oder der Teile  zu Lasten des Kunden. Alle zum Austausch an Lindhaus 

zurückgesandten Teile gehen in den Besitz von Lindhaus über. 

 

IN KEINEM FALL WIRD LINDHAUS FÜR INDIREKTE, UNVORHERGESEHENE SCHÄDEN HAFTEN, DIE SICH AUS ANDEREN SCHÄDEN 

ERGEBEN

. Lindhaus haftet gegenüber dem Kunden nicht für Ansprüche, Schäden, Verletzungen, Handlungen oder Gründe für Handlungen 

jeglicher Art, die auf  Nachlässigkeit oder bestimmte Verantwortung beruhen. Die originalen Lindhaus Ersatzteile  müssen nach der Installation 

für einen Zeitraum von 90 Tage frei von Materialfehlern sein und unterliegen allen Beschränkungen  und Ausschließungen des vorliegenden 
beschränkten Garantiescheins. Lindhaus garantiert nicht, daß seine Produkte für jeden Zweck verkäuflich sind oder benutzt werden können. 

Außerdem gibt Lindhaus mit Ausnahme der vorliegenden beschränkten Garantie keine weitere Garantie. Keine weitere ausgesprochene oder 

miteinbegriffene Darstellung oder Garantie, die von Verkäufern, Vertretern oder Agenten von Lindhaus gemacht wird, die nicht in der 
vorliegenden Garantie genau angegeben ist, darf auf Lindhaus zurückfallen.

 

 
                            WARRANTY REGISTRATION AND SURVEY (ONLY U.S.A.) 
 

Machine Model:  

 Activa 30pro       

 Activa 38pro     

 Activa Platinum       

 Activa Red / Black

 

 

Serial Number:__________________________________                               
Buyer:  Surname____________________________________________________________________ 
             Name_______________________________________________________________________ 
             Address_____________________________________________________________________ 
             Zip Code_______________ Town __________________________Tel.___________________ 
 

Did you purchase a Lindhaus product for:  

 

 

Low weight          

 Low sound level       

 

High quality      

 

Warranty    

   

   

 

Styling 

           

 Price 

Where is used:  

 

Home   

 

School    

 

Contract cleaning    

 

Office    

 Store    

 

Other____________ 

Was your instruction manual easy to understand?: 

 

 Yes           

 

No 

Suggestions:____________________________________________________________________________ 

______________________________________________________________________________________ 

 

    

PURCHASE DATE 

 

 

 

 

 

 

 

PURCHASE DATE 
 
 
_________________________________

DEALER STAMP 

Содержание activa eso 30-38

Страница 1: ......

Страница 2: ...12 07 08 12 07 E V 120 60 Platinum 07 12 06 07 12 06 E V 100 55 08 12 06 08 12 06 E V 100 55 Platinum Activa 38 15 Models 07 15 01 05 07 15 01 E 05 E V 230 240 50 07 15 07 08 07 15 07 E 08 E V 120 60 07 15 06 07 15 06 E V 100 55 OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE MODE D EMPLOI ET PIÈCES DE RECHANGE INSTRUCCIONE...

Страница 3: ...euergefahr Elektroschocks oder Schäden einzuschränken 1 Gerät nie mit angeschlossenem Netzkabel abstellen Den Netzstecker bei längerer Nichtverwendung und vor jeder Wartungsarbeit aus der Steckdose ziehen 2 Die Maschine weder draussen noch auf nassen Oberflächen benützen 3 Dieses Gerät ist kein Spielzeug Bitte große Aufmerksamkeit bei der Arbeit in der Nähe von Kindern 4 Gebrauchsanweisung und War...

Страница 4: ...und sich bewegenden Teilen des Gerätes fernhalten 11 Vor dem Ausziehen des Kabels alle Bedienungselemente und die Maschine selbst ausschalten 12 Bei der Anwendug auf Treppen besonders vorsichtig sein 13 Keine entzündbare Flüssigkeiten wie Benzin aufsaugen 14 Zigaretten Zündhölzer heisse Asche und andere rauchenden oder brennenden Gegenstände nicht aufsaugen 15 Das Aufsagen von scharfkantigen oder ...

Страница 5: ...___________________ NUMÉRO DE SERIE________________ INDICE Instrucciones importantes de seguridad 2 3 Protector Termo Amperometrico para proteccion motor aspirante 5 Conozca su máquina 6 Instrucciones para el montaje 7 Instrucciones de funcionamiento 7 8 Regulación de la altura del bateador 8 D C S lavado en seco 9 Mantenimiento 9 10 11 Accesorios 12 Lista de piezas de recambios 13 Características...

Страница 6: ...r ausgestattet Bei Überlastung Saugen von Teppichen mit hohem Floor mit der niedrigsten Einstellung Saugen mit vollen Beutel mit sehr schmutzigem Mikrofilter oder Hepa Filter greift der Schutz ein um eine Überheizung des Motors zu vermeiden Schalten Sie die Maschine ab ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckerdose und kontrollieren Sie den Papierbeutel den Mikrofilter Hepa Filter und eventuelle V...

Страница 7: ... Unterer Kabelhaken Traggriff Flachdüse Strip für Rohransatz Pedal Polsterdüse Gummiräder Elektronische Saugeinstellung nur für die platine Version Hauptschalter Staubbeutelfüllanzeige Einstellknopf Seitenabdeckung für einen einfachen Austausch der Bürste Seitliche Räder POUR CONNAITRE VOTRE MACHINE Poignée avec bouchon en cahoutchouc Crochet pour le câble d alimentation Crochet enrouleur de câble...

Страница 8: ...n gestossen wird bis der Knopf einrastet BEDIENUNG DER MASCHINE Klippschalter einschalten 0 ist AUS 1 ist EIN und die Führungsstange durch Drücken des Aretierknopfes mit dem Fuss entrasten und in Arbeitsposition bringen MONTAGE Introduire le timon dans son logement sur l agrégat d aspiration et le pousser vers le bas jusqu à ce que le bouton de blocage encliquette Enrouler le câble d alimentation ...

Страница 9: ...kiert greift die mechanische Kupplung ein Diese vermeidet die Blockierung des Motors und eventuelles Brechen der Treibriemen Die Kupplung stößt ein metallisches Alarmticken aus Schalten Sie sofort die Maschine ab und Netzstecker aus der Steckerdose ziehen dann kontrollieren Sie die Bürstenwalze und säubern sie falls erforderlich Die Version ESO verfügt über eine elektronische Überlastungskontrolle...

Страница 10: ...m Monat zuhause und häufiger in öffentlichen Lokalen A Schliessen Sie den Saugkanal pos CLOSE B Nehmen Sie den Saugschlauch heraus um den Motor nicht zu überheizen C Tauschen Sie die Bürstenwalze mit der besonderen DCS Walze aus sehen Sie die Gebrauchs anweisung auf Seite 10 D Flecken oder besonders stark verschmutzte Bereiche mit Lindhaus Eco Dry Spotter behandeln E Streuen Sie die Lindhaus Mikro...

Страница 11: ...k am verstärkten Ende oben anfassen nach unten ziehen entfernen und gut verschliessen Den neuen Staubsack im Rohr einsetzen und den oberen Karton mit den Fingern bis zur Rückwand schieben Danach wird der Karton mit dem roten Beutelhalter eingeklemmt Den Staubsack jedesmal ersetzrn sobald die rote Lampe aufleuchtet oder wenn die Leistung der Maschine nachlässt Gerät nie ohne einen originalen Lindha...

Страница 12: ...erten Wechsel des Staubbeutels gereinigt werden häufiger bei sehr staubigen Reinigungs anwendungen 1 Filterdeckelklinke drücken und Auslaßfilterdeckel entfernen Filter aus der Halterung herausnehmen und mit einen neuen Lindhaus Filter ersetzen Filterdeckel zurückstellen Bei Zurückstellung des Filterdeckels halten Sie den Filter mit einer Hand Das Gitter und den Microfilter auf die Fläche legen und...

Страница 13: ...era votre rouleau 6 Remplacer le support de la brosse et insérer le couvercle latéral 4 Introducir antes en su lugar la extremidad del cepillo con la abertura hexagonal haciendo encajar una cara llana del dispositivo de tracción con el punto blanco sobre el cepillo foto asegurándose de que se inserte completamente en el soporte pieza n 24 pag 14 5 Asegúrese de que el rodillo esté bien instalado en...

Страница 14: ...6 Transmission support complete A 18 Motor protection filter A 52 Throat gasket A 87 Grill complete A 19 Foam filter A 53 Hepa filter A 88 Electric panel complete V 100 240 120 2 or 3 wires A 20 Motor filter A 54 Bush A 21 Electric panel housing A 55 Right support A 89 Handle tube assembly A 22 Electric panel cover A 56 Left support A 90 Bag door assembly A 23 Vacuum sensor A 57 Rfi filter A 91 Sc...

Страница 15: ... 2005 A1 2008 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 IEC 61000 3 3 2008 Directives de référence L V D 2006 95 EC 2002 95 CE ROHS APPROBATIONS Europe U S A and Canada CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación ver la placa sobre la máquina energía 850 W Rotor montado sobre 2 cojinetes Doble aislamiento Para el mercado americano con toma de tierra Cuerpo de la máquina hecho o fabricado de material termoplástico a pru...

Страница 16: ...rodukt entschieden wegen Filtrierleistungsfähigkeit Geräuschentwicklung Hohe Qualität Garantie Stil Preis Vous avez décidé d acheter un produit Lindhaus pour Efficacité de filtration Faible bruit Haute qualité Garantie Stil Prix Ud ha decidido comprar un producto Lindhaus por Eficiencia filtrante Bajo nivel de ruido Alta cualidad Garantía Estilo Precio Was your instruction manual easy to understan...

Страница 17: ...certificado de Garantía limitada Lindhaus garantiza a los clientes originales sólo directos compradores solamente que cada nueva aspiradora estará exenta de defectos en material y fabricación antes de la entrega La responsabilidad de Lindhaus y el recurso exclusivo del cliente contra Lindhaus están claramente limitados a las reparaciones y sustituciones de las piezas defectuosas por nuestra fábric...

Отзывы: