background image

3828FI2872B

Table of contents
Inhoud
Sommaire
Inhaltsverzeichnis

2

Information for Your Safety ..................................................................................................................................3
Veiligheidsinformatie
Information de sécurité
Sicherheitshinweise Verwendung

How to Use .............................................................................................................................................................4
Gebruik
Comment s´en servir
Verwendung

Assembling the Cleaner ................................................................................................................................................................4
De Stofzuiger monteren
Assemblage de l´aspirateur
Staubsauger zusammenbauen

Using the Cleaning head and Accessory Nozzles.........................................................................................................................6
De reinigingsknop en Accessoiretuiten gebruiken
Utilisation de la tête d´aspiration et des suceurs accessoires
Bodendüse und Zubehördüsen verwenden

Using the Cleaning carpet and floor nozzle and Carpet master....................................................................................................8
De Tapijtreiniger en vloertuit en Tapijtmaster gebruiken
Utilisation du suceur de nettoyage pour moquette et plancher et du Carpet master
Reinigung des Aufsatzes für Auslegeware und Böden sowie des Carpet-Masters

Using the Elbow pipe, Hard Floor Nozzle......................................................................................................................................9
De Elleboogpijp, Harde Vloertuit gebruiken
Utilisation du tube coudé, Suceur pour plancher dur
Winkelrohr verwenden, Aufsatz für harte Böden

Emptying the Dust Chamber .......................................................................................................................................................10
De Stofkamer legenn
Vider le compartiment poussière
Entleeren der Staubkammer

Operation.....................................................................................................................................................................................11
Operatie
Fonctionnement
Betrieb

How to Plug in and Use...............................................................................................................................................................11
Stekker insteken en gebruiken
Comment le brancher et s´en servir
Anschileßen und Verwenden

Adjusting the Suction lever..........................................................................................................................................................11
Het Zuigkrachtniveau aanpassen
Réglage de la puissance d´aspiration
Saugleistung einstellen 

Park-System................................................................................................................................................................................11
Parkeersysteem
Système de parking
Parksystem

Storage........................................................................................................................................................................................11
Opslag
Rangement
Aufbewahrung

Cleaning the Filter .......................................................................................................................................................................12
De Filter reinigen
Comment Nettoyer le Filtre
Reinigung des Filters

Cleaning the Exhaust Filter .........................................................................................................................................................13
De uitlaatfilter reinigen
Nettoyage du filtre de la sortie moteur
Luftfilter reinigen

What to Do if your Vacuum Cleaner Does Not Work ........................................................................................14
Wat te doen indien uw stofzuiger niet meer functioneert
Que faire si l´aspirateur ne fonctionne pas
Der Staubsauger funktioniert nicht

What to Do When Suction Performance Decreases .........................................................................................14
Wat te doen indien de zuigkracht afneemt
Que faire lorsque la puissance de succion diminue
Die Saugleistung verschlechtert sich

Содержание V-CC162H Series

Страница 1: ...62H N V CC172H N V CC182H N OWNER S MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL DU PROPRIÉTAIRE BENUTZERHANDBUCH Bagless vacuum cleaner Zakloze Stofzuiger Aspirateur sans sac Staubsauger ohne Staubbeutel 3828FI2872B ...

Страница 2: ...plancher dur Winkelrohr verwenden Aufsatz für harte Böden Emptying the Dust Chamber 10 De Stofkamer legenn Vider le compartiment poussière Entleeren der Staubkammer Operation 11 Operatie Fonctionnement Betrieb How to Plug in and Use 11 Stekker insteken en gebruiken Comment le brancher et s en servir Anschileßen und Verwenden Adjusting the Suction lever 11 Het Zuigkrachtniveau aanpassen Réglage de ...

Страница 3: ...cet appareil sans la surveillance d un adulte Ne laissez pas qu ils l utilisent comme un jouet car ils risquent de se blesser Ne continuez pas à vous servir de l aspirateur si vous constatez un défaut quelconque une anomalie ou tout autre dommage Le cas échéant contactez votre Représentant de Services Electroniques de LG Les réparations si nécessaires ne doivent être réalisées que par un représent...

Страница 4: ...odèle Bodendüse je nach Modell Push the head onto the telescopic pipe Plaats de kop op de telescopische buis Insérez la tête dans le tube élescopique Schieben Sie die Bodendüse auf das Teleskoprohr Telescopic pipe Depending on model De Stofzuiger monteren afhankelijk van model Tube télescopique selon le modèle Teleskoprohr je nach Modell Press the spring latch to release Pull out the pipe to the d...

Страница 5: ...exible dans le point de raccordement de l aspirateur Pour enlever le tuyau flexible de l aspirateur appuyez sur le bouton situé dans la tête tirez ensuite de la tête pour l enlever Führen Sie das Ende des Schlauchkopfs in den Anschluss am Staubsauger ein Sie können den Schlauch wieder vom Staubsauger abnehmen indem Sie die Taste auf dem Kopf drücken Ziehen Sie dann den Schlauchkopf aus dem Staubsa...

Страница 6: ...ing Brush is also used for cleaning Filters De Stofborstel is voor het reinigen van fotolijstjes meubellijsten boeken en andere onregelmatige oppervlakten De Stofborstel wordt ook gebruikt voor het reinigen van Filters La Brosse à Épousseter sert à aspirer les cadres photos les encadrements des meubles les livres ou tout autre surface irrégulière Cette brosse peut aussi être utilisée pour nettoyer...

Страница 7: ...te laten zakken Harde vloer stand tegels parketvloer Druk het pedaal in om de borstel op te tillen La Tête à 2 positions est équipée d une pédale permettant de modifier sa position selon le type de sol à nettoyer Position pour moquette ou carpette Appuyez sur la pédale pour faire descendre la brosse Position pour un sol dur carrelage ou parquet Appuyez sur la pédale pour lever la brosse Umschaltba...

Страница 8: ...d hole at the bottom Slide the Pile Adjustment to the right for long carpet and to the left for short carpet Open het venster door aan de haak te trekken Open de klep aan de onderkant door aan de haak te trekken Reinig de borstel Reinig de borstel en het gat aan de onderkant Schuif de borstelaanpassing naar rechts voor hoogpolig tapijt en naar links voor laagpolig tapijt Ouvrez la fenêtre en tiran...

Страница 9: ...leboogpijp De elleboogpijp wordt gebogen zodra u aan de springveer trekt Als u de elleboogpijp weer recht trekt wordt de originele stand hersteld Le tube coudé est utilisé pour nettoyer facilement au dessous du canapé de la table ainsi que du lit raccordez le tube coudé au tuyau flexible et le tube télescopique au tube coudé Vous pouvez raccorder le tube télescopique au tuyau flexible sans le tube...

Страница 10: ... als mogelijk Le réservoir à poussière doit être vidé lorsque le réservoir lumineux devient rouge Le pouvoir d aspiration peut être diminué lorsque vous aspirez des petites particules de poussières Dans ce cas nettoyez le filtre Éteignez puis débranchez l aspirateur Votre aspirateur est équipé d un compartiment poussière et d un filtre moteur Appuyez sur le bouton puis retirez le compartiment pous...

Страница 11: ...ateur linéaire électronique situé sur la poignée Einstellen der Saugstärke mit dem Saugstärkeschalter im Schlauchgriff Storage Opslag Rangement Aufbewahrung When you have switched off and unplugged The appliance press on the button to automatically rewind the cord You can store your appliance in a vertical position by sliding the hook on the large cleaning head into the clip on the underside of th...

Страница 12: ...Sie eine vollständig gefüllte Staubkammer und reinigen Sie den Filter WARNING Gently rinse both parts separately under a cold running water until the water runs clear Do not use detergent or a washing machine or dishwasher Shake off excess water from the filter Do not tumble spindry microwave or place in oven or on direct heat Ensure the filter is completely dry Re assemble and place it back in yo...

Страница 13: ...atfilter Reinig met koud stromend water Gebruik geen borstel dit zal de filter beschadigen Laat uitlaatfilter volledig drogen in de schaduw De uitlaatfilter dient minstens één keer per jaar gereinigd te worden Le filtre de la sortie moteur est un filtre lavable et réutilisable HEPA Pour nettoyer le filtre de la sortie moteur enlevez le couvercle du filtre du corps de l appareil en le tournant au s...

Страница 14: ...eur hors tension et débranchez le Vérifiez que le tube télescopique le flexible et l accessoire de nettoyage ne sont pas obstrués ou bouchés Vérifiez que le réservoir à poussières n est pas plein Videz le le cas échéant Vérifiez que le témoin lumineux du filtre moteur n est pas allumé Nettoyez le filtre moteur le cas échéant Vérifiez que le filtre d évacuation n est pas obstrué Nettoyez le filtre ...

Страница 15: ...king contact op met uw gemeente afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product heeft gekocht Élimination de votre ancien appareil 1 Ce symbole représentant une poubelle sur roulettes barrée d une croix signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002 96 EC 2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les vide ordures prévus à cet effet ...

Страница 16: ...16 3828FI2872B Note ...

Страница 17: ...17 3828FI2872B ...

Страница 18: ...s repareren indien kan worden bewezen dat deze zijn veroor zaakt door fabricage of materiaal fouten Schade als gevolg van onjuist gebruik niet opvolgen van de instructies voor ge bruik en normale slijtage vallen niet on der deze garantie Tevens dekt de garan tie niet versleten onderdelen of makkelijk te breken onderdelen zoals kijkglas lampjes De koper is verantwoordelijk voor schade tijdens trans...

Страница 19: ...19 3828FI2872B ...

Страница 20: ...P No 3828FI2872B 3828FI2872B ...

Отзывы: