background image

 

LEVANTE s.r.l. 

Via dell’Economia 10 – 46035 Ostiglia MN Italia 

VAT NO. and TAX CODE 01730440201   

Reg. of Comp. of MN no. 01730440201  Share Cap. fully paid-up €20,800.00 Economic and Administrative Index 

No. 178082

 

Tel. +39 0386 801814  Fax. +39 0386 801955 

e-mail: [email protected]

 

NEWBINGO 2017-operating and mainspare parts v.02072017 

6

 

5. Requests for technical assistance must be sent directly to LEVANTE SRL, always specifying the type of machine and 
the serial number. 
 
6.  Any  assistance  and  repair  must  be  authorised  in  advance  by  written  approval  and  agreed  by  the  LEVANTE  SRL 
assistance centre. Any intervention carried out without authorisation, or not complying with the above, automatically 
voids the validity of the warranty. 
 
7. Defective parts replaced under warranty must always be returned to LEVANTE SRL within and no later than 60 days 
from shipment of the spare parts, for the due inspections. The non-receipt of the defective parts automatically voids 
the validity of the warranty with consequent immediate invoicing of the shipped replacement parts. 
 
8.  LEVANTE  SRL  assumes  no  liability  for  direct  or  indirect  damages,  however  incurred  by  the  purchaser  or  by  third 
parties, for the employment and use of the products covered by this publication 
 

1.6

 

Accident prevention and forbidden uses 

The Levante stackers are entirely made in compliance with the legal provisions in force regarding safety of machinery 
and,  in  particular,  in  compliance  with  the  essential  safety  requirements  of  Machinery  Directive  2006/42/EC  and 
harmonised standards applicable to the product (UNI EN ISO 3691-5:2010). 

 

 

 

It is compulsory for operators and for personnel in charge of operating and servicing the forklift, to comply with the 
accident prevention standards in force. It is also recommended to pay particular attention to the following safety 
warnings: 

 

 

None  of  the  operating  personnel  must  be  under  the  influence  of  sedatives,  drugs  or  alcohol  and  must  be 
perfectly aware of the operating characteristics and hazards associated with use. 

 

The lift does not provide for passengers on board and should not be used to lift/transport people 

 

Pay attention to the warning pictograms placed on the machine. 

 

Observe the rules for corporate traffic. 

 

Prohibition to use the fork jib cranes as levers for lifting loads. 

 

Prohibition to lift loads beyond the capacity limit indicated on the marking plate. 

 

Prohibition to lift suspended loads or loads able to swing freely. 

 

Prohibition to handle the forklift with the forks lifted, except for goods loading and unloading operations. 

 

Prohibition to place the forklift in direct contact with food. 

 

Prohibition to place hands or feet under the forks. 

 

The weight of the load must always be placed in the centre of the forks, it is forbidden to load one fork only 

 

Use suitable clothing and footwear. 

 

DO NOT stand near the lift or in an area that can be reached by load falling or by lifting or lowering system. The 
operator is responsible for compliance with this provision. 
 

 

DO NOT ALTER OR MODIFY THE FORKLIFT. It is forbidden to remove or modify the guards or the safety devices. 
If necessary, only contact qualified personnel, authorised by the manufacturer. 

 

If  the  guards  are  damaged,  or  any  part  thereof,  immediately  replace  them.  Use  only  original  spare  parts 
supplied by the manufacturer. 

 

 

Perform maintenance after having discharged any residual energy from the electric circuits. 

 

Subject  the  lift  to  the  preventive  maintenance  interventions  provided  by  the  manufacturer.  All  maintenance, 
repair, adjustment and inspection must be performed by authorised personnel only. 

 

Immediately inform management of any damage or failure that has arisen during your work shift. This applies to 
all incidents. 

 

Do not use the lift in the case of damage or defects such as to compromise the safety and working features. Not 
even if the lift has been repaired without the supervision or approval of authorised personnel. 

 

Always use original spare parts or commercial parts fully compatible with those assembled on the machine (ref. 
sections 3, 4, 5 and spare parts). 

Содержание NEW BINGO 2017

Страница 1: ...20 800 00 Economic and Administrative Index No 178082 Tel 39 0386 801814 Fax 39 0386 801955 e mail commerciale levantelift it NEWBINGO 2017 operating and maintenance spare parts v 02072017 OPERATING A...

Страница 2: ...vantelift it NEWBINGO 2017 operating and maintenance spare parts v 02072017 2 Congratulations on your purchase of a new lifter Carefully read this manual containing the information necessary for perso...

Страница 3: ...cations 9 2 2 2 2 Overall dimensions 9 2 3 Fittings and accessories 10 2 4 Rated capacity 10 2 5 Storage 10 2 6 Control and command devices 10 3 Operating procedures 12 3 1 Preliminary checks 12 3 2 L...

Страница 4: ...duties The machine was built using resistant and durable materials in full compliance with the construction standards applicable in the European Union LEVANTE S r l is the machine importer on the mar...

Страница 5: ...udice to the essential features of the described forklift LEVANTE SRL reserves the right to change the parts details and accessories as it deems appropriate to improve the product or for manufacturing...

Страница 6: ...alcohol and must be perfectly aware of the operating characteristics and hazards associated with use The lift does not provide for passengers on board and should not be used to lift transport people P...

Страница 7: ...ing loads or with the load centre substantially offset with respect to the longitudinal median surface of the forklift covering irregular floors when colliding with fixed and or mobile structures the...

Страница 8: ...ions carefully observing the recommendations contained in this manual ATTENTION Crushing hazard between forks and spokes When handing the load IT IS FORBIDDEN TO PUT YOUR FEET ON THE FORKLIFT S SPOKES...

Страница 9: ...is designed to work within a normal work environment to lift loads by means of lifting devices powered by electric motor Upon acceptance please check that the forklift is in every way as requested by...

Страница 10: ...city 100 Kg from h 1500 to h 2000 mm Compatible accessories forks nylon platform mounted on the forks spur spur with rollers roller unit mounted on the forks cradle for reels mounted on the forks The...

Страница 11: ...to protect the electrical and electronic part against circuits or over amperage Component subject to wear We recommend reordering when the spare part is used Charger indicator Inhibits lifting of the...

Страница 12: ...lower Check the operation of the emergency stop device Daily During ascent switch the emergency key ensuring it locks the forks movement 3 2 Loading Balance the load adequately so that the load centre...

Страница 13: ...em can prevent the regular descent of the forks Pay special attention in the event of electrical failure or failure of the control circuits when forks are lifted and loads suspended Do not carry out a...

Страница 14: ...l commerciale levantelift it NEWBINGO 2017 operating and maintenance spare parts v 02072017 model nylon platform spur cradle for reels roller unit jib crane This is the accessory supplied as standard...

Страница 15: ...ating and maintenance spare parts v 02072017 600x500mm and 15 mm thick is made of polyethylene and is fixed to M6 countersunk screws The capacity is that of the forklift Pay attention not to load obje...

Страница 16: ...llers during handling It also integrates load containment edges which prevent the load from escaping sideways during handling and prevent the loading of objects with dimensions exceeding the load surf...

Страница 17: ...g the rubber exposed to atmospheric agents such as UV rays or intense heat sources may deteriorate its quality and must therefore be avoided Leaving the rubber in excessively high or low temperatures...

Страница 18: ...panels made of such materials as to ensure appropriate efficiency Materials to be suitable for handling with suction cup must have a sufficient degree of smoothness and must not exceed the sizes and...

Страница 19: ...ing use Lubrication Use motor oil or grease to lubricate all moving parts DO NOT USE THE FORKLIFT IF MALFUNCTIONS ARE DETECTED DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE DEVICE WITHOUT HAVING BEEN PROPERLY TRAINED...

Страница 20: ...centre Forks periodically check the thickness of the forks if it reduces by 0 5 mm compared to the initial 60 mm replace the forks unit Parking brake periodically check the efficiency of the parking...

Страница 21: ...ture may explode The forklift user must take all necessary measures to prevent recharging from generating explosion hazards The following guidelines do not exempt the user from verifying and adopting...

Страница 22: ...In order to ensure the above air flow rate through natural ventilation overall section A openings must be present in 2 h Surface A of the openings must be intended as free meaning net of any obstacle...

Страница 23: ...E 01730440201 Reg of Comp of MN no 01730440201 Share Cap fully paid up 20 800 00 Economic and Administrative Index No 178082 Tel 39 0386 801814 Fax 39 0386 801955 e mail commerciale levantelift it NEW...

Страница 24: ...2072017 24 CHARGER ELECTRIC DIAGRAM WARNINGS THE ELECTRIC MOTOR OF THE ACTUATOR IS NOT DESIGNED FOR CONTINUOUS USE IT CAN BE STRESSED FOR A MAX TIME OF 10 MINUTES EQUAL TO ABOUT 5 CONSECUTIVE ASCENT A...

Страница 25: ...TAX CODE 01730440201 Reg of Comp of MN no 01730440201 Share Cap fully paid up 20 800 00 Economic and Administrative Index No 178082 Tel 39 0386 801814 Fax 39 0386 801955 e mail commerciale levantelif...

Страница 26: ...2 EG und der EMV Richtlinie 2004 108 EG entspricht ES Se certifica que la maquina aqu abajo especificada est conforme a los requisitos de la Directiva Maquinas 2006 42 CE y de la Directiva EMC 2004 10...

Страница 27: ...ex No 178082 Tel 39 0386 801814 Fax 39 0386 801955 e mail commerciale levantelift it NEWBINGO 2017 operating and maintenance spare parts v 02072017 RICAMBI SPARE PARTS ERSATZTEILE REPUESTOS PIECES NEW...

Страница 28: ...10 Manipulator 800 Em Jr2 Complete With N A Contact Le Manipulateur 800 Em Jr2 Accomplissent N A Contact 800 E Manipulator 800 Em Jr2 Komplett Mit Kontakte N A 800 E Manipulador completo 06 0043 0044...

Страница 29: ...bs Abs Back Cover Couverture Arri re En ABS Abs Haube Cofre ABS 06 0099 0005 Controller DCM 30108N 06 0069 0106 Portafusibile Sezionabile 10x38 PS 10 Fuse Holder 10x38 PS 10 1 Pole 32A Support 10x38 P...

Страница 30: ...D clencheur Aktuator Actuator 99106N 06 0069 0089 Micro fine corsa Limit switch Commutateur de limite Begrenzungsschalter Interruptor de l mite 09025N 06 0054 0021 Puleggia Pulley Poulie Riemenscheibe...

Страница 31: ...rrello porta accessori Trolley roller rouleau de chariot Laufkatzerolle rodillo de la carretilla 12454N 11 0005 0137 V Forca Di Sollevamento Doppia Double Lifting Fork Double Fourchette De Levage Gabe...

Страница 32: ...Rollen Plataforma con rodillos 99110N 11 0020 0264 applicable only on NEWBINGO 100 Braccio Jib crane Grue Kran grua 11 0020 0267 Forca Di Sollevamento Singola completa di rulli di scorrimento Single L...

Отзывы: