LEGRAND Wattstopper FSP-301 Скачать руководство пользователя страница 7

7

INSTALLATION

1.  Déterminez un emplacement de montage approprié à 

l'intérieur du luminaire qui minimisera la contribution de la 

lumière électrique à la cellule photovoltaïque du détecteur. 

Laissez une distance minimale de 5,1 mm (0,2 po) entre 

l'extrémité du câblage du détecteur et la paroi du luminaire.

2.  Percez un trou de 33 mm (1,30 po) de diamètre dans la tôle 

au bas du luminaire.

3.  Ajoutez le joint en caoutchouc à la bague filetée, et installez 

le détecteur dirigé vers le bas, parallèle à la surface de 

montage. Assurez-vous que le joint en caoutchouc touche 

la surface interne du luminaire. Installez l'écrou (ou col 

optionnel) fermement contre le luminaire à un couple de 

2,8–3,4 N m (25–30 po-lb) pour vous assurer que la lentille 

est correctement installé. 

4.  Alignez les dispositifs de blocage entre le détecteur et le 

module de lentille et poussez le module de lentille vers l'avant 

jusqu'à ce que le joint torique soit fermement scellé. Tournez 

le module de lentille dans le sens des aiguilles d'une montre 

pour vous assurer qu'il tienne fermement en place.

5.  Raccordez les fils comme indiqué dans le schéma de câblage.

6.  Remettez le courant à l'aide du disjoncteur.

Écrou de Serrage

(ou col optionnel)

Écrou de Serrage

(ou col optionnel)

Paroi du

luminaire

Ensemble de la lentille

Paroi 

extérieure 

du luminaire

Paroi intérieure 

du luminaire

Joint en 

caoutchouc

Joint en 

caoutchouc

REMARQUE: 

Un col optionnel peut être installée à la place de 

l’écrou de serrage. Pour les détails, voir la table 

d’information de commande à la page 8.

REMARQUE: 

La paroi extérieure du luminaire ne doit pas 

dépasser 3,18 mm (0,125 po) d'épaisseur 

pour un montage et une sécurité optimale du 

détecteur.

L'UTILISATION EN EXTÉRIEUR À LA PIÈCE EXPOSÉE DE LA BAGUE DU DÉTECTEUR NE DOIT SE FAIRE QUE SI L'INSTALLATION EST 

FAITE À L'EMPLACEMENT SPÉCIFIÉ PAR LES CONSIGNES D'INSTALLATION AVEC UN BOÎTIER CLASSÉ POUR L'EXTÉRIEUR.

120 – 277 VAC (1

φ

), 50/60 Hz

20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED

16A E-Ballast/CFL

1HP @ 120/240VAC

20A 120VAC Plug Load – Receptacle

Class 2 Output

24 VDC, 225 mA

BZ-200 Power Pack

UL 2043 Plenum Rated

16094r1

Appliance

Control

LISTED

88T9

Control

Common

+24VDC

Red

White

Neut.

Power Pack

Re

d

Blac

k

Blue

Switch

Lighting

Load

Black

Any 3-Wire

24VDC

Sensor 

Hot

Red

Ground

Green

Class 2

wiring only

Driver non 

Gradation

Neutre

Circuit

Masse

www.legrand.us  800.879.8585

+VDC (Rouge)

Commun (Noir)

Contrôle (Bleu)

120 – 277 VAC (1

), 50/60 Hz

20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED

16A E-Ballast/CFL

1HP @ 120/240VAC

20A 120VAC Plug Load – Receptacle

Class 2 Output

24 VDC, 225 mA

BZ-200 Power Pack

UL 2043 Plenum Rated

www.legrand.com  •  800.879.8585

16094r1

Appliance

Control

LISTED

88T9

Control

Common

+24VDC

Red

White

Neut.

Power Pack

Re

d

Blac

k

Blue

Switch

Lighting

Load

Black

Any 3-Wire

24VDC

Sensor 

Hot

Red

Ground

Green

Class 2

wiring only

+VDC (Rouge)

Commun (Noir)

Contrôle (Bleu)

Driver de 

Gradation

Neutre

Circuit

Masse

0-10V – (Rose)

0-10V + (Violet)

CÂBLAGE

AVERTISSEMENT

COUPEZ L’ALIMENTATION À L’AIDE DU 

DISJONCTEUR AVANT D’INSTALLER LE 

DÉTECTEUR.

VCC (Rouge)

Commun/Masse (Noir)

Neutre

Circuit

Masse

0-10V – (Rose)

0-10V + (Violet)

Driver de

Gradation 

Décroissante

Câblage avec une 

alimentation CC externe

REMARQUE: 

Selon UL, la couleur du fil 

de gradation négative 0-10V est passée 

du gris au rose.

Содержание Wattstopper FSP-301

Страница 1: ...wer the dimming level of the lighting loads based on the ambient light and desired light level setting The FSP 301 operates at 12 32 VDC It is designed to be installed in indoor and outdoor environmen...

Страница 2: ...m the circuit breaker NOTE An optional collar can be installed in place of the tightening nut See the Ordering Information table on page 4 for details Tightening Nut or Optional Collar Tightening Nut...

Страница 3: ...ch as high low mode sensitivity time delay cut off and more With the Sensor Configuration app you can also establish and store FSP 301 parameter profiles and enable continuous dimming The Sensor Confi...

Страница 4: ...sor is not obstructed Check light level parameter to find out the amount of light that the sensor is detecting Cover the sensor lens to simulate darkness in the room If the lights come ON the setpoint...

Страница 5: ...hich case the user will be required to correct the interference at his own expense This device complies with FCC and IC safety levels of radio frequency RF exposure for Mobile devices This device is o...

Страница 6: ...ion par infrarouges passifs IRP qui r agit des changements d nergie infrarouge chaleur de corps en mouvement dans la zone de port e Une fois que le d tecteur de d tecte plus de mouvements et que le d...

Страница 7: ...REMARQUE La paroi ext rieure du luminaire ne doit pas d passer 3 18 mm 0 125 po d paisseur pour un montage et une s curit optimale du d tecteur L UTILISATION EN EXT RIEUR LAPI CE EXPOS E DE LABAGUE DU...

Страница 8: ...dant la s quence de d marrage Si le p riph rique est r initialis sa valeur par d faut ou si le mot de passe est r initialis le p riph rique recommencera la s quence de fonctionnement FSP 301CONFIGURAT...

Страница 9: ...tion nouveaux param tres pour les instructions Si les lumi res ne s ALLUMENT toujours pas appelez le 1 800 879 8585 pour obtenir une assistance technique Les lumi res ne s allument pas en mode bas la...

Страница 10: ...de provoquer des interf rences nuisibles dans un tel cas l utilisateur devra corriger les interf rences ses frais Cet appareil est conforme aux niveaux de s curit FCC et IC de l exposition aux radiofr...

Страница 11: ...301 a trav s de un orificio de 33 mm 1 30 de di metro en la parte inferior de la fixtura Los sensores usan tecnolog a de detecci n de infrarrojo pasivo PIR que reacciona a los cambios de energ a infr...

Страница 12: ...Consulte la table de informaci n de pedidos en la p gina 12 NOTA El espesor de la pared de la fixtura externo no debe ser mayor a 3 18 mm 0 125 para optimizar el montaje del sensor y la seguridad USO...

Страница 13: ...antalla de la aplicaci n Sensor Configuration muestra men s e indicaciones para guiarle a trav s de cada proceso La aplicaci n para m viles proporciona una forma sencilla de navegar por los campos de...

Страница 14: ...rovocar que las luces se mantengan apagadas Consulte la secci n de nueva configuraci n para obtener instrucciones Si las luces todav a no se encienden llame al 800 879 8585 para obtener soporte t cnic...

Страница 15: ...ambiente Para mejorar la seguridad de nuestros productos Legrand env a sus productos con todos los puertos inseguros cerrados y los protocolos inseguros deshabilitados Puede configurar su dispositivo...

Страница 16: ...ou la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect li la perte de propri t de revenus ou de profits ou aux co ts d enl vement d installation ou de r installation Wattstopper garantiza que...

Отзывы: