LEGRAND Wattstopper FSP-301 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Paso

Acción

Estado de relé

Estado de salida Tiempo de rampa / 

desvanecimiento

Tiempo de 

espera

Duración 

total

1

Encendido

El relé se cierra

0V

10V

1s

2s

3s

2

Desvanecerse

El relé se abre

10V

0V

1s

1s

2s

3

Rampa arriba

El relé se cierra (al inicio) 0V

10V

2s

5s

7s

4

Desvanecerse

El relé se abre (al final)

10V

0V

2s

5s

7s

5

Rampa arriba

El relé se cierra (al inicio) 0V

5V

2s

5s

7s

6

Rampa arriba

Cerrado (sin cambios)

5V

10V

2s

1s

3s

7

Desvanecerse

El relé se abre (al final)

10V

0V

2s

1s

3s

8

Operación normal del sensor Cerrado

0V

10V

ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DEL SENSOR

La opción Actualizar firmware se encuentra dentro de la pantalla Opciones de Sensor. Cuando selecciona esta opción, la pantalla 

muestra la versión de firmware dentro del sensor específico y la versión de firmware que se incluye con la aplicación. Si hay una 

versión más nueva disponible y desea actualizar el sensor, toque Iniciar Actualización. Una pantalla de progreso mostrará el progreso 

de la actualización. Una vez finalizado, la pantalla indica que ha finalizado y puede volver a la pantalla Opciones de Sensor. 
Mientras actualiza la unidad, un botón Abortar le permite detener la actualización. Sin embargo, tenga cuidado al seleccionar esto 

porque podría dejar el sensor en un estado no funcional, en cuyo punto tendrá que iniciar el proceso de actualización y permitir que se 

complete. 
La aplicación contiene las últimas versiones del firmware para cada modelo de sensor. Si se lanza una nueva versión de firmware, una 

nueva versión de la aplicación estará disponible para descargar, conteniendo el firmware actualizado. 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Las luces no pasan al “Modo alto”:

•  Revi todas las conexiones de cables y verifique que los cables de regulación estén bien ajustados.

•  Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado.

•  Revise el parámetro de nivel de luz para conocer la cantidad de luz que el sensor está detectando. Cubra el lente del sensor 

para simular oscuridad en la habitación. Si la luz se enciende, se debe regular el punto de ajuste. Si se establece para el mínimo, 

más de 1 fc en el sensor de la luz ambiente provocará que las luces se mantengan apagadas. Consulte la sección de nueva 

configuración para obtener instrucciones.

•  Si las luces todavía no se encienden, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.

Las luces no pasan al “Modo bajo”:

•  El tiempo de demora puede ajustarse desde un mínimo de 30 segundos hasta un máximo de 30 minutos. Asegúrese de que el 

tiempo de demora esté configurado en la demora deseada y que no haya movimiento dentro de la visión del sensor durante ese 

período de tiempo.

•  Para probar el funcionamiento de la unidad, active el “Modo de prueba” y salga de la visión del sensor. Las luces deben atenuarse 

al “Modo bajo” después de 5 segundos.

•  Si las luces todavía no se atenúan al “Modo bajo”, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.

Las luces no se apagan:

•  El tiempo de corte puede configurarse en “Desactivado”.

•  Asegúrese de que el tiempo de corte esté configurado en el tiempo deseado y que no haya movimiento dentro de la visión del 

sensor durante ese período de tiempo en el que las luces estén en “Modo bajo”.

•  Para probar el funcionamiento de la unidad, active el “Modo de prueba” y salga de la visión del sensor. Las luces deben atenuarse 

al “Modo bajo” después de 5 segundos y luego apagarse (si está activado el corte) después de 10 segundos.

•  Si las luces todavía no se apagan, llame al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.

Pueden ocurrir falsas activaciones si el sensor se ve expuesto a condiciones de temperatura ambiental elevada y la unidad tiene una 

configuración de máxima sensibilidad para la detección de PIR.

•  Si esto ocurre, reduzca la configuración de sensibilidad de PIR de máxima a media y vuelva a controlar el funcionamiento de la 

unidad.

•  Si experimenta falsas activaciones durante la atenuación/el apagado, intente aumentar el tiempo de atenuación.

Las luces no se encienden:

Revise el LED rojo parpadeante. Si el LED parpadea con pulsos largos, en lugar de pulsos cortos, el sensor ha alcanzado su punto de 

ajuste de mantener apagado o punto de ajuste de nivel de luz de fotocelda.

Las luces se apagan de repente y no se vuelven a encender:

Revise el LED rojo parpadeante. Si el LED parpadea con pulsos largos, en lugar de pulsos cortos, el sensor ha alcanzado su punto de 

ajuste de mantener apagado o punto de ajuste de nivel de luz de fotocelda.

Содержание Wattstopper FSP-301

Страница 1: ...wer the dimming level of the lighting loads based on the ambient light and desired light level setting The FSP 301 operates at 12 32 VDC It is designed to be installed in indoor and outdoor environmen...

Страница 2: ...m the circuit breaker NOTE An optional collar can be installed in place of the tightening nut See the Ordering Information table on page 4 for details Tightening Nut or Optional Collar Tightening Nut...

Страница 3: ...ch as high low mode sensitivity time delay cut off and more With the Sensor Configuration app you can also establish and store FSP 301 parameter profiles and enable continuous dimming The Sensor Confi...

Страница 4: ...sor is not obstructed Check light level parameter to find out the amount of light that the sensor is detecting Cover the sensor lens to simulate darkness in the room If the lights come ON the setpoint...

Страница 5: ...hich case the user will be required to correct the interference at his own expense This device complies with FCC and IC safety levels of radio frequency RF exposure for Mobile devices This device is o...

Страница 6: ...ion par infrarouges passifs IRP qui r agit des changements d nergie infrarouge chaleur de corps en mouvement dans la zone de port e Une fois que le d tecteur de d tecte plus de mouvements et que le d...

Страница 7: ...REMARQUE La paroi ext rieure du luminaire ne doit pas d passer 3 18 mm 0 125 po d paisseur pour un montage et une s curit optimale du d tecteur L UTILISATION EN EXT RIEUR LAPI CE EXPOS E DE LABAGUE DU...

Страница 8: ...dant la s quence de d marrage Si le p riph rique est r initialis sa valeur par d faut ou si le mot de passe est r initialis le p riph rique recommencera la s quence de fonctionnement FSP 301CONFIGURAT...

Страница 9: ...tion nouveaux param tres pour les instructions Si les lumi res ne s ALLUMENT toujours pas appelez le 1 800 879 8585 pour obtenir une assistance technique Les lumi res ne s allument pas en mode bas la...

Страница 10: ...de provoquer des interf rences nuisibles dans un tel cas l utilisateur devra corriger les interf rences ses frais Cet appareil est conforme aux niveaux de s curit FCC et IC de l exposition aux radiofr...

Страница 11: ...301 a trav s de un orificio de 33 mm 1 30 de di metro en la parte inferior de la fixtura Los sensores usan tecnolog a de detecci n de infrarrojo pasivo PIR que reacciona a los cambios de energ a infr...

Страница 12: ...Consulte la table de informaci n de pedidos en la p gina 12 NOTA El espesor de la pared de la fixtura externo no debe ser mayor a 3 18 mm 0 125 para optimizar el montaje del sensor y la seguridad USO...

Страница 13: ...antalla de la aplicaci n Sensor Configuration muestra men s e indicaciones para guiarle a trav s de cada proceso La aplicaci n para m viles proporciona una forma sencilla de navegar por los campos de...

Страница 14: ...rovocar que las luces se mantengan apagadas Consulte la secci n de nueva configuraci n para obtener instrucciones Si las luces todav a no se encienden llame al 800 879 8585 para obtener soporte t cnic...

Страница 15: ...ambiente Para mejorar la seguridad de nuestros productos Legrand env a sus productos con todos los puertos inseguros cerrados y los protocolos inseguros deshabilitados Puede configurar su dispositivo...

Страница 16: ...ou la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect li la perte de propri t de revenus ou de profits ou aux co ts d enl vement d installation ou de r installation Wattstopper garantiza que...

Отзывы: